В чужом теле - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И оттуда открывался прекрасный вид на Марту и Сью. Они сидели бок о бок на ковшеобразных сиденьях, их волосы развевались за спиной, блестя золотом в солнечном свете. Он видел правую сторону лица и шеи Марты и левую -- Сью. Они обе были в солнцезащитных очках. На обеих были рубашки без рукавов. Правая рука Марты была вытянута, слегка согнута в локте, ладонь лежала на руле. Рука блестела от масла для загара до самого плеча. Мягкие золотистые волоски не топорщились. Рука Сью свисала вдоль тела, локоть покоился на торпеде. Она блестела, как и рука Марты, но, казалось, что на ней меньше волосков.
Боже мой, они обе такие красивые.
Нам бы сейчас на пляж ехать, а не...
-- Эй, -- сказал он громко, чтобы его было слышно сквозь шум мотора и ветра. -- Может, забудем о Винсе и отправимся на пляж?
Марта повернула голову и крикнула:
-- На пляжах слишком опасно. Хочешь, чтобы нас подстрелили?
-- Думаешь, безопаснее неожиданно напасть на убийцу? -- спросил Нил.
-- Еще бы!
Сью обернулась и рассмеялась.
Головы обеих женщин были повернуты друг к другу, и Нил видел их лица в профиль.
"Они могли бы быть сестрами", -- подумал он. Марта и ее младшая сестра Сью. Марта старше, крупнее, с роскошными формами, которым Сью, вероятно, завидовала. Марта более разумная, более образованная, более утонченная. Но Сью более необузданная. Сорванец по сравнению с Мартой. Еще почти ребенок, каким-то образом грубая и уязвимая одновременно.
Но обе женщины очень похожи своими прекрасными светлыми волосами, гладкой кожей и голубыми глазами, своей мягкостью, своим озорством, своей страстью и любовью к Нилу.
"Как мне могло так повезти?" -- задумался он.
Это не может длиться долго.
"Конечно же, может, -- возразил Нил сам себе. -- Они нравятся друг другу. Трудно в это поверить, но это так".
Лучше и не придумаешь... Но кто-то может пострадать.
-- Давайте бросим эту затею, -- крикнул он.
-- В чем дело? -- спросила Марта.
-- Меня не волнуют деньги. Понимаете? Не особо. Давайте повернем назад, хорошо? Пока не влипли во что-то реально серьезное.
Сью посмотрела на него через плечо.
-- Пол-ляма баксов, милый.
-- За это не стоит умирать.
-- А никто и не умрет, -- сказала Сью.
-- Откуда ты знаешь?
Марта повернула голову.
-- И что же нам делать? -- спросила она. -- Если мы просто вернемся ко мне домой и забудем обо всем, Глитт все равно будет тебя искать. Если его не остановить, он убьет тебя, рано или поздно.
-- Не убьет, если не сможет меня найти. Мы можем свалить... уехать подальше. В Аризону или Нью-Мексико, или...
-- Это не даст никаких гарантий, -- сказала Марта. -- Неважно, куда мы уедем... Даже если изменим имена... Всегда есть риск, что он тебя найдет. В любом случае, ты все еще хочешь писать сценарии для фильмов. Для этого тебе нужно жить в Лос-Анджелесе...
-- Не обязательно.
-- Дело в том, что пока Глитт жив, он будет тебя преследовать. Ты наделал в дырок в его шкуре. Такое он не забудет. Продолжит охотиться за тобой. И, в конце концов, найдет.
-- Не говоря уж о том, что мы с Мартой, скорее всего, будем рядом с тобой, когда это случится. Ты же не хочешь, чтобы он добрался до нас, правда?
Нил начал вспоминать, что Глитт сделал с Элизой... Увидел это во всех кровавых красках на своем мысленном экране. Чтобы остановить эти образы, он быстро сказал:
-- Мы можем пойти в полицию и все рассказать. Вот пусть они со всем этим и разбираются.
-- Пока что-то результаты у них не фонтан, -- заметила Марта. -- Глитт никуда не делся. Винс на свободе. Насколько я слышала, его даже не подозревают. А если копы все-таки их схватят, кто поручится, что не появится какая-нибудь команда ловких адвокатов и не снимет их обоих с крючка, наврав с три короба?
-- Знаю, -- сказал Нил. -- Знаю.
-- Это Лос-Анджелес, не забывай.
-- Да знаю я.
-- Ты хочешь, чтобы этим парням сошло с рук убийство Элизы?
-- Нет, конечно же.
Сью крикнула через плечо:
-- Мы должны завалить этих засранцев. Если не мы, то кто?
Марта кивнула.
-- Мы никогда не будем в безопасности, все трое из нас, пока они оба не умрут.
-- Я понимаю, что ты права, скорее всего, -- сказал Нил. -- Просто боюсь, вот и все.
-- Вот что я тебе скажу, -- ответила ему Сью. -- Прекрати во всем видеть темную сторону и начни уже думать про полмиллиона зелененьких.
-- Постараюсь, -- сказал он.
Нил сообразил, что они выехали на бульвар Сан-Висенте и быстро приближаются к Гринхейвен -- дороге, ведущей к дому Винса Конрада.
Достаточно просто не сворачивать здесь, и через несколько минут мы уже будем на пляже...
Не дожидаясь, пока Нил укажет ей дорогу, Марта свернула.
Лаймон Ричард
В чужом теле. Глава 46
Глава 46
-- Странно, что тут всё не кишит репортерами и зеваками, -- сказала Марта, медленно подъезжая к Гринхейвену.
Отсюда им было видно далеко вперед. Не было ни телевизионных фургонов, ни толп народу.
-- Этот парень не то чтобы прям О.Джей Симпсон, -- заметила Сью.
-- И все же... Он актер, а Элиза была известной олимпийской медалисткой.
-- Как освещали ее смерть в прессе? -- спросил Нил. -- А то мы старались по возможности избегать новостей.
-- Довольно широко. Не проходит и дня, чтобы об этом не писали. Вчера были похороны. Это одна из главных тем.
-- Винс присутствовал? -- спросил Нил.
-- О, конечно. Как бы он выглядел, если б не пришел на похороны своей жены?
-- Было ли что-нибудь о моем письме в полицию?
-- Ни слова.
-- Очевидно, это не принесло особой пользы, поскольку... Вот мы и приехали. Вот оно, справа.
Хотя Нил никогда не видел это место при дневном свете, он узнал густую листву, окаймляющую дорогу, калитку и ворота на подъездной дорожке. Сквозь железные прутья он мельком увидел гаражную дверь.
-- Машины у дома не видно, -- заметила Марта.
-- Может, его нет дома, -- сказал Нил.
-- Это очень просто выяснить, -- отозвалась Сью.
В паре метров от ворот Нил предложил:
-- Вот тут хорошее место для парковки.
-- Не стоит ли нам отъехать подальше? -- спросила Марта.
-- Нужно, чтобы нас просто не было видно из