Он пришёл сверху. Том I. Во власти сна - Кристина Рябинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Теперь всё закончилось, всё закончилось… — начал бормотать правитель, протирая глаза пальцами. Нужно было действовать быстро. Первомай спрятал автомат в нишу под столешницей и побежал на нижний этаж. Перед главным входом во дворец он остановился на несколько секунд, а затем распахнул двери и истошно закричал:
— Артём! Нет!
Оказавшись на улице, правитель сразу ощутил духоту — то ли пещера сегодня особенно прогрелась, то ли сердце снова начало шалить. Задыхаясь, он бросился к Артёму, упав коленями в песок, и принялся трясти его за плечи.
— Тёма, очнись! Нойл! Срочно Лингрема позовите сюда!
Голова Артёма безжизненно повернулась на бок — красное пятно гематомы спускалось с виска на затылок.
Вокруг правителя и наследника быстро начали собираться уличные стражи, c каждой минутой усиливался гул поражённых голосов.
— Дайте скорее тряпку, нужно остановить кровь! — завопил Первомай, оглядывая равнодушные маски. — Живо, придурки!
Лохматый страж с копытами вместо ног разорвал на себе майку и подал обрывки правителю.
Пока Первомай безуспешно пытался обмотать их вокруг грудной клетки Артёма, перед дворцом появились слуги и Лингрем.
— Что произошло, великий? — в ужасе поинтересовался Нойл, окинув взглядом Артёма. — Я слышал несколько выстрелов.
— Я не знаю! — выпалил Первомай. — Лингрем, помоги!
Врач с холодной собранностью присел на корточки и первым делом сжал запястье Артёма, чтобы проверить пульс. Затем он молча нашёл взгляд правителя и прикрыл глаза, отрицательно мотнув головой.
Первомай бесшумно открыл рот, а затем резко опустил руку в карман в поисках сигарет. Пытаясь дрожащими руками зажечь самокрутку, он зажмурился и, не удержавшись, завыл. Сигарета упала на песок. Первомай не стал поднимать её — закрыл лицо руками и разрыдался.
— Зовите всех, у кого был номер приглашения на встречу смотрителей! — прокричал он, оторвав ладони от мокрого лица. — Быстрее!
Артёма перенесли внутрь и положили на простыню в центре нижнего зала, перед лестницей наверх. Дорожка бордовой крови петляя, теперь исчезала за закрытыми дверьми. Существа постепенно прибывали, обступая её со всех сторон. Вскоре появились и смотрители всех трёх районов. Тогда Первомай поднял руку, требуя тишины.
— Вы видите?! — выпалил он с надрывом. — Вы видите, что сделали с моим сыном?! — Только вчера! — Первомай всплеснул руками, — Только вчера я представил вам своего наследника. О нём знали только жители дворца и те, кто был вчера на встрече!
— Как это произошло? — спросила Мерседес, сделав шаг вперед из толпы.
— Я не знаю, — замотал головой Первомай и шлёпнул на лицо ладонь с растопыренными пальцами, — Я услышал выстрелы, вышел на улицу и увидел его… Кто-то проник во дворец и застрелил его. Либо это сделал кто-то из дворца… — правитель глянул в ту сторону, где собрались дворцовые слуги.
Среди существ пробежалась волна шёпота.
— Как же стражи не остановили убийц? — выкрикнул кто-то.
— Стражи убиты!
Толпа ужаснулась.
— Убийца проник раньше — он обманул их! А затем застрелил, чтобы они не увидели его. Я позвал вас, чтобы сказать, что кто бы он ни был — я его найду. Найду и уничтожу. Вам это ясно всем?! — прокричал Первомай, ощущая, как горит лицо. Существа перед ним молчали.
Правитель по очереди оглядел смотрителей. Мерседес держалась прямо, грудь вздымалась от тяжёлого дыхания. Дерион стоял, опустив голову и сложив лапы перед собой в замок. Ещё более бледный чем обычно Антанарис не спускал мрачного взгляда с покалеченного тела своего бывшего ученика. Кто? Кто выдаст себя уже сейчас? Что ж, теперь это вопрос времени.
Когда все разошлись, тело Артёма отнесли в его комнату и оставили на кровати — Первомай распорядился, чтобы готовили могилу и объявил, что на прощание могут прийти те, кто захочет. Никто не увидел, как мелькнуло еле заметное движение около окна, за которым темнел Холодный лес. Сначала в комнате послышалось тихое клацанье, а затем одеяло странно натянулось, будто кто-то взялся за его край и попытался стащить. Цепляясь длинными острыми лапками, на кровать медленно забрался большой паук. Он весь состоял из матовых пластин, которые желтели, слабо отражая свет города. Членистоногое медленно приблизилось к Артёму, вытянуло лапку и осторожно ощупало влажную от крови рубашку. Найдя устойчивую точку, паук в один прыжок оказался у мёртвого на груди. Затем вдруг вытянул все свои восемь лапок и поднялся на них максимально высоко, отчего стал похож на спутник. Из тельца медленно вышла длинная игла — наблюдатель наверняка бы задался вопросом, как она поместилась внутри. Таинственное существо перебрало натянутыми до предела лапками, будто целясь в определённую точку, а затем резко опустилось, глубоко вгоняя иглу в грудь Артёма. Паук замер надолго, и вскоре бледная кожа на лице мёртвого снова начала обретать цвет.
С наступлением утренней трети город ожил, как обычно. Новость о смерти наследника разлетелась быстро, но работу никто не отменял. Первомай сидел в своём кабинете за столом и курил одну самокрутку за одной, пустым взглядом уставившись на дверь. Он был настолько погружён в свои мысли, что не заметил, как появился Нойл.
— Великий, для вас есть новость… — осторожно начал слуга, сложив руки в почтенном жесте.
— Вы подготовили могилу? — тихо спросил Первомай. Застывший взгляд даже не дрогнул.
— Да, ждём вашего дальнейшего приказа, Великий.
Первомай молчал, пока пауза ему самому не стала казаться странной.
— Что за новость? — наконец спросил он, вдруг уставившись на Нойла сквозь сигаретный дым.
— Господин Иргойль доложил, что Антанарис и его дочь пропали. Он вернулся домой и не увидел ни их, ни вещей. Покинули город в ночную треть.
— Чёрт! Антан! — выпалил Первомай так резко, что Нойл вздрогнул.
— Самый лучший, самый преданный смотритель… — с досадой бросил правитель, ударив кулаком по столу.
Нойл молчал, не поднимая головы.
— Распорядись, чтобы начали прочёсывать Холодный лес и дорогу к Нелому, — сказал Первомай, выпустив слуге в лицо облако дыма. — Они не могли далеко уйти, быстро нагоним их.
Продолжение следует…
Примечания
1
Это традиционный спиричуэл, юмористический вариант спиричуэла «Swing Low, Sweet Chariot» (Спустись, божественная колесница). Герой песни Иезикииль, согласно Ветхому Завету, начал свою пророческую стезю с того, что узрел божественную колесницу. Одно из основных его пророчеств о воскресении мёртвых и вечной жизни. Автор перевода Марианна Мальцева. Источник: en.lyrsense.com