- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
LitPamiatniki - 8801 Alex
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы все хотим внести свой вклад, — сказал Гаро. — Чтобы... освободить Джию.
— Оглянись вокруг, — сказала Венна. — Здесь целая армия. Выиграем мы или проиграем, не будет зависеть от того, будешь ли ты здесь или нет. Но этот мальчик, за которым ты присматриваешь? Его жизнь зависит от того, что ты решишь делать дальше.
— Чушь собачья, — сказала Эндж. Она оттолкнула Венну и встала перед Гаро. — Я же сказала, отвали.
— Эндж, — раздался голос Гаро у нее за спиной. — Может быть, она права.
Эндж не могла в это поверить. Типичный чертов Гаро, не встающий на ее сторону. Она резко обернулась:
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я имею в виду, что мы могли бы пойти. Пойти домой. Взять Линкса с собой. — И в этот момент вернулся прежний Гаро. Плаксивый, жалкий Гаро.
— Это называется дезертирством. Так поступают трусы.
— Может быть, это называется жизнью.
— Ты не дезертируешь, — сказала Венна у нее за спиной. — Я могу сделать это приказом, если хочешь. Я могу дать тебе разрешение.
Эндж подняла руку, чтобы заставить ее замолчать, даже не взглянув в ее сторону:
— Я сказала тебе отвалить.
— Эндж, пожалуйста, — сказал Гаро. Он поднялся на ноги, Линкс держал его за руку.
— Послушай, если ты хочешь уйти и забрать ребенка с собой, тогда уходи, — отрезала Эндж. Ее охватила ярость. — Я буду рада, если честно. В любом случае, мне до смерти надоело твое нытье.
— Но, Эндж, — сказал Гаро, — мы хотим, чтобы ты тоже пошла. Мы могли бы вернуться в Киесун. Яс найдет для нас местечко. Мы могли бы начать все сначала.
Эндж махнула на него рукой:
— Убирайся, ты, пустая трата пространства. Ты окажешь мне услугу, если сьебешь нахуй. Но у тебя на это не хватит яиц.
— Я не хочу тебя бросать.
— Послушай своего парня, — сказала Венна.
Это уже было слишком. Эндж развернулась, сжимая в руке нож:
— Скажешь еще хоть слово, и это попадет в твой гребаный глаз.
— Я просто пытаюсь вам помочь, — сказала Шулка.
— Нет, ты не помогаешь, — прорычала Эндж. — Так что, мне тебя заколоть или ты оставишь нас в покое?
— Ладно, — сказала Венна, подняв обе руки. — Я ухожу.
Эндж смотрела, как она снова исчезает в лагере, и задавалась вопросом, ненавидела ли она когда-нибудь кого-нибудь так сильно, как эту бабу. Кем, черт возьми, эта сучка себя возомнила?
— Эндж, — сказал Гаро. — Мы можем просто поговорить об этом?
— Забирай ребенка и уходи, — сказала Эндж, не оборачиваясь. — Ты слышал эту стерву. У тебя есть ее разрешение. Мое тебе не нужно.
— Но...
— Я хочу уйти, — сказал Линкс. — Пожалуйста.
— Хорошо, — вздохнул Гаро. — Мы отправимся утром.
— Ты поступаешь правильно, — сказала Эндж, ненавидя эти слова, ненавидя его самого.
— Мне этого не хочется, — сказал Гаро.
— Захочется. — После этого Эндж убежала, не оглядываясь и не прощаясь. Точно так же поступил с ней Дрен, и ее сердце, как и тогда, было разбито.
63
Раласис
Котеге
Было то ли рано, то ли поздно, Раласис не был уверен, что именно. Солнце пыталось взойти, так что было рано, но он не ложился спать, так что было уже поздно, и он устал. Он, как дурак, ждал возвращения Тиннстры. С ней было что-то не так, но он не знал, что именно.
Так что Раласис бродил по лагерю, оправдываясь перед самим собой и другими, почему он все еще не спит, в то время как на самом деле он просто искал Тиннстру.
Он знал, что произойдет, когда она вернется. Не то, чего он хотел, это уж точно. Она скажет ему, чтобы он уходил, занимался своими делами, оставил ее в покое. Он знал это, но все равно продолжал слоняться поблизости, надеясь, что она не прогонит его, когда он ее найдет, надеясь, что сможет выяснить, в чем дело.
— Все в порядке, командор? — Гил появился с другой стороны палатки. — Я думал, вы уже спите?
— Как я мог пойти спать, когда у меня столько забот о вас всех, а? — Прежний Раласис тут же расплылся бы в улыбке, но этот слишком устал для таких глупостей.
— Раз уж вы встали, можно вас на пару слов, если у вас найдется несколько минут? — спросил его первый помощник.
— Ты же не собираешься предложить устроить еще один мятеж, а? Потому что сейчас у меня плохое настроение.
Гил поднял обе руки:
— Ничего подобного.
— Слава Богам. Мне бы не хотелось тебя вешать.
— Да, отчасти поэтому я и хотел с вами поболтать, — сказал Гил. — Я не хочу, чтобы между нами все осталось на кислой ноте. Я не хочу, чтобы вы думали о нас плохо.
— Я никогда так не подумаю, — сказал Раласис. — Но, да, дела обстоят мрачно. Я понимаю.
— Что ж, было бы намного хуже, если бы вас здесь не было, и это правда. Итак, я просто хотел сказать спасибо, правда. От себя и от ребят. Мы рады, что вы с нами.
— Спасибо? — Раласис прищурился, глядя на мужчину. — Ты смеешься?
— Я говорю серьезно. В прошлом у нас были дерьмовые командиры — вы знаете это так же хорошо, как и я, — и, в общем, вы не дерьмо, и мы с ребятами хотели, чтобы вы это знали.
— О, Гил, ты так ловко подбираешь слова. Я думаю, «вы не дерьмо» — это, должно быть, самый большой комплимент, который мне когда-либо делали, — сказал Раласис. Улыбка не заставила себя долго ждать. Как и смех. — Конечно, я думаю, что даже ты можешь быть «не дерьмом» по сравнению с Тианом Бетосом — помнишь такого?
— Как я могу забыть? Он был единственным командором флота, у которого когда-либо начиналась морская болезнь в миле от порта, — усмехнулся Гил. — Я думаю, это был первый раз, когда он был на лодке.
— Мне показалось, он собирается потопить лодку всеми этими медалями, которые он повесил

