- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эхо прошлого - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — уже по-английски сказала я. — А что случилось с…
Прежде чем я успела закончить предложение, палуба загрохотала, и, повернувшись, я увидела Джона Смита — того, что носил пять золотых сережек, — который спустился со снастей. Увидев меня, он тоже улыбнулся, хотя его лицо было усталым.
— Пока достаточно далеко, — сказал он Йену и, коснувшись вихра на лбу, отсалютовал мне. — У вас все в порядке, мэм?
— Вполне. — Я поглядела за корму, но не увидела ничего, кроме вздымающихся волн. И тот же вид везде, куда ни кинь взгляд. — Э-э… Вы, случайно, не знаете, куда мы направляемся, мистер Смит?
Вопрос его слегка удивил.
— Что? Нет, мэм. Капитан не сказал.
— Капи…
— Это он о дяде Джейми, — довольным голосом пояснил Йен. — А где он? Опять блюет внизу, да?
— Нет, когда я его в последний раз видела. — У меня появилось странное ощущение в копчике. — Вы хотите сказать, что никто на борту этого судна не имеет представления, куда — или хотя бы в какую сторону! — мы движемся?
Ответом было красноречивое молчание.
Я кашлянула.
— Э-м… Канонир. Не тот, что с порезанным лбом… Другой. Где он, ты знаешь?
Йен повернулся и посмотрел на воду.
— Ох, — вырвалось у меня. На палубе виднелось большое пятно крови — там, где матрос упал, когда я его ударила. — Ох, — повторила я.
— О, кстати, тетушка. Я нашел это на палубе.
Йен вытащил из-за пояса мой нож и отдал мне. Я заметила, что лезвие чистое.
— Спасибо.
Просунув нож сквозь прорезь в нижней юбке, я обнаружила, что ножны по-прежнему прикреплены к бедру, хотя порванную верхнюю юбку и карман кто-то с меня снял. Вспомнив о золоте в подоле одежды, я понадеялась, что это был Джейми. У меня возникло странное ощущение — будто мои кости наполнены воздухом. Я кашлянула и сглотнула, потирая больное горло, а потом вернулась к тому, что меня интересовало.
— Так что же, никто не знает, куда мы направляемся?
Джон Смит слегка улыбнулся.
— Ну, мы не плывем в открытое море, мэм. Если вы этого боитесь.
— Вообще-то, боюсь. Откуда вы знаете направление?
Все трое улыбнулись в ответ.
— Сама солнце вон тама, — с акцентом произнес мистер Дик, показывая плечом на светило, а потом кивнул в том же направлении. — Значит, она земля тоже тама.
— А-а.
Что ж, это, несомненно, успокаивало. И правда, раз уж «сама солнце» находилось там — то есть быстро садилось на западе, — значит, в действительности мы держали курс на север.
Тут к компании присоединился Джейми, который выглядел довольно бледным.
— Капитан Фрэзер, — почтительно произнес Смит.
— Мистер Смит.
— Что прикажете, кэп?
Джейми мрачно на него уставился.
— Будет хорошо, если мы не потонем. С этим справитесь?
Мистер Смит, не стесняясь, ухмыльнулся.
— Если не натолкнемся на другой корабль или на кита, сэр, то, думаю, мы удержимся на плаву.
— Хорошо. Уж постарайтесь. — Джейми вытер тыльной стороной ладони губы и выпрямился. — Есть ли какой-нибудь порт, до которого мы могли бы добраться, например, завтра? Рулевой сказал, что пищи и воды у нас дня на три, но чем меньше ее нам понадобится, тем счастливее я буду.
Смит повернулся и прищурился в сторону невидимой земли, отчего на его сережках заблестело заходящее солнце.
— Ну, Норфолк мы прошли, — задумчиво сказал он. — Следующим большим портом будет Нью-Йорк.
Джейми бросил на него желчный взгляд.
— А разве не в Нью-Йорке стоит британский флот?
Мистер Смит кашлянул.
— Думаю, да, насколько я слышал. Конечно, они могли и перебазироваться.
— Я, скорее, имел в виду маленький порт, — сказал Джейми. — Очень маленький.
— Там, где прибытие куттера королевского флота произведет неизгладимое впечатление на жителей? — поинтересовалась я.
Я понимала его страстное желание как можно скорее ступить на сушу. Только вот что потом?
До меня только сейчас начала доходить вся чудовищность нашего положения: за какой-то час мы из пассажиров, следовавших в Шотландию, превратились в беглецов, направляющихся бог знает куда.
Закрыв глаза, Джейми протяжно и глубоко вздохнул. Подошла большая волна, отчего он снова позеленел. И меня словно громом ударило: я вдруг поняла, что осталась без игл для акупунктуры, оставшихся на так поспешно покинутом «Чирке».
— А как насчет Род-Айленда или Нью-Хейвена в Коннектикуте? — спросила я. — Кстати, именно в Нью-Хейвен направлялся «Чирок»… И вероятность того, что в каком-то из этих портов мы наткнемся на лоялистов или на британские войска, тоже невелика.
Не открывая глаз, Джейми кивнул и поморщился от этого движения.
— Да, наверное.
— Только не Род-Айленд, — возразил Смит. — Англичане еще в декабре приплыли в Ньюпорт, и американский флот — все что от него осталось — заперт внутри бухты Провиденс. Стрелять в нас они, может, и не станут, если мы войдем в Ньюпорт с развевающимся британским флагом, — он указал на мачту, где все еще трепетал на ветру флаг Объединенного Королевства. — Но на берегу нас могут принять несколько жарче, чем нам бы хотелось.
Джейми, приоткрыв один глаз, задумчиво посмотрел на Смита.
— Я так понимаю, сами вы не из лоялистов, мистер Смит? Потому что, если бы вы им были, то посоветовали бы мне высадиться в Ньюпорте: я бы сам лучше не придумал.
— Нет, сэр. — Смит потеребил одну из своих сережек. — Заметьте, я и не сепаратист. Но мне очень не хочется снова тонуть. Думаю, я уже израсходовал всю свою удачу в этом отношении.
Джейми выглядел больным, но кивнул.
— Значит, в Нью-Хейвен, — решил он, и я почувствовала легкий толчок тревожного возбуждения. А вдруг я все-таки увижу Ханну Арнольд? Или самого полковника Арнольда? Вполне возможно, что он навещает свою семью.
Выбор курса потребовал серьезного технического обсуждения, и матросы на снастях долго перекрикивались с теми, что на палубе: Джейми знал, как пользоваться секстантом и астролябией (а на куттере как раз имелся секстант), но понятия не имел, как применить результаты к управлению кораблем. Завербованные матросы с «Чирка» неохотно, но согласились вести корабль, куда мы только захотим, поскольку их единственной альтернативой был немедленный арест, суд и казнь за невольное пиратство. Но хотя все они считались хорошими и умелыми моряками, никто из них ничего не смыслил в навигации.
Было предложено допросить пленных моряков в трюме и выяснить, не умеет ли кто-нибудь из них управлять кораблем. А если найдется такой человек, то либо заставить его силой, либо подкупить золотом, в зависимости от того, что лучше сработает. Можно было еще держаться берега, плывя

