Власть камня - Ирина Аркадьевна Алхимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для успешной социализации в местное общество близнецам с детства приходилось лгать. Элис это нисколько не напрягало, а вот Люку доставляло немало неудобств. Чтобы лишний раз не давать лживых объяснений, он научился избегать случайных контактов. В возрасте двенадцати лет у брата и сестры Холдер проявились новые способности, как бы дополнительная опция к их основному дару. Обе специализации оказались достаточно экзотическими, потому что теперь Люк мог повелевать стеклом, а Элис — управлять водой. Почему высшие силы решили наделить их именно такими качествами, осталось неясным, зато у Люка появилась возможность реализовать свой творческий потенциал. Покинув поместье родителей, он воспользовался новым даром, выстроил Стеклянный дом и сделал его чем-то вроде временного портала.
Подолгу оставаться на одном месте у Люка никак не получалось, в последнее время он даже начал опасаться, что унаследовал эту нехорошую привычку от своей родной матери. Стеклянный дом постоянно кочевал с планеты на планету, за его окнами менялись диковинные пейзажи, но стоило открыть дверь, ведущую непосредственно в агентство с одноименным названием, как Люк мгновенно погружался в динамичную рабочую атмосферу, суету и многолюдье, знакомые ему с детства. Несмотря ни на что, он любил приютивший их мир и защищал его ценой собственной жизни.
Люк провел в бассейне не больше десяти минут. Едва его жизненные показатели немного приблизились к норме, он вышел из воды, набросил на влажное тело шелковый халат и пешком спустился вниз по лестнице, как это принято у обычных людей. После магической встряски, неудачного перемещения и восхитительной близости с Кэйт Люк был расслаблен, как никогда, поэтому не отслеживал чужое присутствие. И совершенно напрасно…
Гостиная на первом этаже оказалась пуста. Кэйт все привела в порядок, сложила в пластиковый контейнер использованные медицинские приспособления, оделась и ушла не попрощавшись, не оставив даже короткой записки. Люк шел сюда с намерением раскрыть правду о той ночи, поэтому молчаливый уход женщины, которая совсем недавно чувственно изгибалась в его объятиях, отозвался в сердце острой болью. Кэйт имела полное право сердиться. Он действительно поступил с ней недостойно, и, к несчастью, ничего уже не мог изменить.
Глава 9
— Слушай, я, конечно, терпеть не мог этого подонка, но не до такой же степени! — Райли Фелан стоял в роскошно обставленном кабинете перед массивным столом красного дерева и потрясенно смотрел на странную композицию, которую озаботился создать для них неизвестный преступник.
Мэр города Кэрно Эдвард Донован, одетый в дорогой смокинг, сидел в кресле, сжимая ладонями собственную голову, которая покоилась перед ним на столе. Судя по выражению бледного одутловатого лица, перед смертью он испытал запредельный ужас, однако в целом коллаж выглядел довольно эстетично. Галстук-бабочка безупречно сидел на остатке толстой шеи, манишка сверкала девственной белизной, смокинг был застегнут на все пуговицы. Даже волосы на отделенной от тела голове кто-то аккуратно прилизал. Нигде ни единой капли крови, никаких следов насилия или разрушений.
— У меня есть несколько предположений, чьих это рук дело, но они вряд ли тебе понравятся.
— Мне и без того ничего здесь не нравится, Лаки, так что не надо щадить мои чувства! — только изрядная доля здорового цинизма продолжала удерживать на плаву психику лейтенанта Фелана, который за последние две недели пережил больше стрессов, чем за все десять лет работы в полиции. — Выкладывай свои соображения. Сейчас я буду благодарен за любую информацию, даже самую невероятную.
— Как ты не устаешь повторять, фантастику к делу не подошьешь, — Люк наклонился и внимательно изучил срез толстой шеи мэра Донована. Работа была проделана хирургически безупречно, кровь в теле полностью отсутствовала. — Это показательное убийство, Райли. Оно означает, что кто-то открыл сезон охоты на ваших чиновников, на тех, кто высоко сидит и кого хорошо охраняют.
— Кстати, об охране. У Донована было четверо бодигардов, но они словно испарились, нам даже на след напасть не удалось.
— Думаю, и не удастся. Судя по этой живописной композиции, убили мэра не здесь.
— Зачем же было так заморачиваться? Могли бы, как в клубе «Chess», просто покрошить Донована в мелкий винегрет.
— Я думаю, он удостоился столь высокой чести, потому что оказал своим убийцам некую услугу.
— Довольно странная форма благодарности, ты не находишь?
— Увы, никакая другая им недоступна, — усмехнулся Люк и прошелся по комнате, считывая едва различимые эманации тех, кто был здесь совсем недавно. Как ни странно, тело чиновника разместили за столом вовсе не его убийцы, а самые обычные люди, имевшие доступ в здание. — Чтобы получить более точную информацию, мне нужно оказаться в непосредственной близости от здешних служащих. Это возможно?
— Без проблем. Никто не покинет мэрию пока мы всех не допросим, — Фелан впустил в кабинет бригаду криминалистов, пошептался о чем-то с патологоанатомом и вышел в приемную. — Я уже немного подустал от расчлененки, а ты?
— За исключением безобразного месива в клубе «Chess», все другие убийства — это вид искусства, которым надлежит восхищаться.
— Извращенец… — буркнул лейтенант, мысленно представляя реакцию своего шефа на подобную экзотику.
Впервые Райли и Люк встретились пять лет назад, когда расследовали одно и то же преступление. Молодой полицейский моментально невзлюбил частного детектива, потому что посчитал его заносчивым богатеньким снобом. Сам Фелан был напорист, компетентен и излишне резок, но спокойная, немного отстраненная нездешность Люка довольно быстро погасила его агрессивный запал.
Холдера невозможно было вывести из себя. Когда он в очередной раз никак не отреагировал на нападки Фелана, тот решил разок в виде исключения поработать с ним в паре. В ходе расследования выяснилось, что Лукас Холдер обладает