Светские манеры - Доминик де Ру
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все перепуталось у Мари-Анж в голове, и тупая боль свидетельствовала о том, что она вчера вечером выпила больше обычного. Она вспомнила обнаженных танцовщиц и… Какой же красавец этот Ричард! Да, это мужчина ее мечты! Она вспомнила Поля. Воспоминания о муже вызвали у нее улыбку. Интересно, что бы он сказал, увидев ее в таком сомнительном месте? Скорее всего, рассердился бы.
Мари-Анж попыталась представить себе, какое впечатление ей удалось произвести на Ричарда. Несомненно, она ему понравилась. Заметил ли он ее легкое опьянение или просто решил, что это обычное ее повседневное состояние? Боже мой, что он мог подумать!..
Впрочем, она же в Америке, где никого и ничем нельзя удивить. Тем более пристрастием к алкоголю или каким-то особенным состоянием души. Тот факт, что никто из новых друзей до сих пор еще не позвонил по телефону, чтобы пригласить ее вместе позавтракать, казалось, подтверждал это предположение. Хотя, честно говоря, после той насыщенной развлекательной программы, которую Паскаль каждый день составлял для нее, она теперь была рада остаться одна на некоторое время. Ванна, телевизор, завтрак в номере, домашнее платье и отсутствие всякой необходимости в макияже позволили ей отдохнуть и расслабиться.
Паскаль, грустный и расстроенный тем, что не мог скрыть свою ревность, ожидал телефонного звонка от Мари-Анж, прекрасно понимая, что ожидания напрасны: она сама сейчас ждет от него приглашения. Он решил ей не звонить, надеясь, что через некоторое время его отсутствие заставит Мари-Анж снова обратиться к нему.
Что ж, он стал для нее лишь хорошим другом и теперь вынужден довольствоваться этим. Паскаль понял, что Ричард несомненно станет любовником Мари-Анж, и если он не смирится с этим обстоятельством, то навсегда потеряет возможность видеть ее…
Ричард проснулся только в середине дня, принял холодный душ, чтобы окончательно прийти в себя после вчерашнего турне по клубам и барам, и, самодовольно посмотрев в зеркало, решил отправиться на поиски новой знакомой. Все европейцы представлялись ему одинаково бестолковыми, но Мари-Анж показалась симпатичной, богатой и загадочной. Она была великолепной находкой для веселого времяпрепровождения и казалась легкой добычей.
Забыв об усталости, Мари-Анж наскоро натянула юбку и свитер и, не обращая внимания на окружающих, уже через пять минут разговаривала с Ричардом.
Он непринужденно сообщил, что у него сейчас нет денег, чтобы повести ее в ресторан. Ему, видите ли, было бы крайне неудобно, если ей самой пришлось бы за себя расплачиваться, поэтому он, честно глядя Мари-Анж в глаза, предложил отправиться прямо к нему, обещая продемонстрировать свои незаурядные кулинарные способности.
Чистота его взора и тон, не терпящий возражений, вызвали у Мари-Анж любопытство. Тронутая такой откровенностью и очарованная лучезарной улыбкой, она согласилась почти без уговоров.
В этот день Ричард не произносил имя Паскаля, а Мари-Анж решила окончательно освободиться от тягостных воспоминаний о своем неудачном замужестве. Ей больше не хотелось оставаться бедной вдовой, она представляла себя, как прежде, восемнадцатилетней девушкой.
Правда, проснувшись утром, она должна была признать что ей все-таки тридцать. Однако мамин совет «будь проще и веселей», казалось, принес первые плоды.
16
Мари-Анж, лежа в постели рядом с Ричардом, делала вид, что крепко спит. На самом деле она украдкой следила за его дыханием и ждала, когда сон полностью овладеет им. Наконец убедившись, что он уснул, она открыла глаза. В комнате царил полумрак, и лишь неоновый свет попадал сюда от вывески расположенного напротив кинотеатра. Ее одежда беспорядочно валялась на полу вместе с вещами Ричарда. Они даже забыли выключить магнитофон…
Мари-Анж не испытала желаемого наслаждения. Она очень надеялась, что ее любовник будет сильно отличаться от покойного мужа. Может быть, даже повторится то давнее, полузабытое чудо с Жозефом? Ричард не оправдал ее ожидания. В то же время тепло, исходившее от лежавшего рядом с ней тела, было ей приятно, а легкие касания даже немного возбуждали. При этом она не чувствовала того отвращения, которое ей приходилось подавлять в себе в последние годы супружеской жизни. Одно лишь понимание того, что теперь у нее тоже наконец появился любовник, приводило ее в восторг. Она радовалась, что стала более независимой от Агнес и уже почти достигла таких же успехов в своих любовных похождениях.
Ричард тихо спал, и она могла спокойно рассмотреть смуглое лицо и длинные черные ресницы. Его красота казалась ей божественной. Мысленно поцеловав молодого бога, она повернулась на бок и тоже скоро заснула.
Первые дни молодые люди почти не расставались. Мари-Анж боялась оставлять Ричарда одного. Ей приносили в номер разную корреспонденцию, но она, не читая, складывала ее на столе в кучу, боясь вычитать что-нибудь неприятное, то, что могло разрушить очарование момента. Разумеется, право выбора всегда оставалось за ней, но у нее не было никакой необходимости отказываться от прекрасных мгновений беззаботного существования.
Она уже прекрасно знала вкусы Ричарда и то, что он испытывает затруднения в средствах. Ее инстинкт подсказывал ей неизбежное столкновение в будущем с большим количеством всевозможных проблем, но она не могла предположить по поведению своего любовника, что им движут лишь корыстные интересы. Изысканность его вкуса была очевидна, но всякий раз, прежде чем принять от Мари-Анж подарок, он некоторое время отказывался и лишь только после умоляющих уговоров в конце концов соглашался — с видимой неохотой соглашался, за которой скрывалось явное удовольствие.
Каждый день Мари-Анж откладывала серьезные дела на завтра и скоро почувствовала, что слово «завтра» стало для нее самым любимым.
Паскаль страдал из-за того, что Мари-Анж теперь избегала его. Это было неудивительно, он понимал, что влюбленных без секретов просто не существует. Однако ему было трудно привыкнуть к скромной роли «хорошего знакомого» и только. Куда легче было бы смириться с положением доверенного лица Мари-Анж, но ее поведение не давало ему никаких оснований надеяться на это.
Ричард был вынужден постоянно занимать много денег, так как развлекать такую женщину, как Мари-Анж, было непросто, и Паскаль не мог сдержать улыбку при мысли об этом. Он представил себе, в каком неловком положении пришлось бы оказаться Ричарду, если бы Мари-Анж узнала об истинном положении дела. Но как дать понять это?
Паскаль не испытывал ни гордости, ни смирения. Он прекрасно понимал, что рано или поздно ему придется отказаться от единственной женщины, которую он страстно полюбил. Но он ни в коем случае не мог позволить скомпрометировать себя подобной бестактностью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});