- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ученик - Герритсен Тесс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну и как же должна выглядеть фанатка Элвиса? – поинтересовался Корсак.
– Ну, знаете… Помада поярче. Пышный начес. Ничего общего с теми, кто слушает, скажем, Шостаковича.
– А какую музыку слушала миссис Хэллоуэлл?
– Честно говоря, я не помню.
– Вы работали с ней месяц назад.
– Да, но я не всегда помню детали.
Джо закончил работать с руками и переместился в изголовье, где приступил к макияжу под ритмичный аккомпанемент рок-н-ролльной песенки. В черных джинсах и тяжелых ботинках «Доктор Мартенс» он казался хиппующим художником, задумчиво созерцающим чистый холст. Только его холстом была холодная плоть, а инструментами – кисть для макияжа и тюбик губной помады.
– Я думаю, ей подойдет бронзовый оттенок, – произнес он и потянулся к краске. Шпателем он принялся смешивать цвета на палетке из нержавеющей стали. – Да, это вполне в духе стареющей поклонницы Элвиса.
Он принялся втирать тональный крем в щеки покойной, постепенно двигаясь к серебристым корням волос.
– Может быть, вы помните, о чем говорили с дочерью миссис Хэллоуэлл? – спросила Риццоли.
Она достала фотографию Гейл Йигер и показала ее Джо.
– Вам лучше спросить у мистера Уитни. Он здесь главный. Я лишь его помощник…
– Но вы, должно быть, обсуждали с миссис Йигер макияж для ее матери. Ведь вы готовили тело к похоронам.
Взгляд Джо скользнул по фотографии Гейл Йигер.
– Я помню, что она была действительно очень красивой женщиной, – тихо произнес он.
Риццоли вопросительно взглянула на него:
– Кто?
– Послушайте, я ведь слежу за новостями. Не думаете же вы в самом деле, что миссис Йигер еще жива? – Джо хмуро уставился на Корсака, который бродил по комнате, заглядывая во все шкафчики. – Хм… детектив! Вы что-нибудь ищете?
– Нет, ничего. Просто интересно, что хранится в покойницкой. – Он залез в один из шкафчиков. – Это что, щипцы для завивки?
– Да. Мы же производим укладку волос. И маникюр делаем. Все, что нужно, чтобы клиент выглядел наилучшим образом.
– Я слышал, вы настоящий мастер своего дела.
– Пока никто не жаловался.
– А ваши клиенты разве могут жаловаться? – рассмеялся Корсак.
– Я имею в виду их родных. Родные довольны.
Корсак отложил щипцы.
– Как давно вы работаете на мистера Уитни, лет семь уже?
– Около того.
– Наверное, сразу после окончания средней школы?
– Я начал с того, что мыл его катафалки, убирался в покойницкой, выезжал на ночные вызовы. Потом мистер Уитни попросил помогать ему в бальзамировании. Теперь, когда он уже немолод, я делаю здесь практически все.
– Я так понимаю, что у вас есть и лицензия на бальзамирование трупов?
Последовала пауза.
– Хм, нет. Я так и не удосужился приобрести ее. Я просто помогаю мистеру Уитни.
– Почему вы не подаете заявку на лицензию? Это было бы шагом вперед в вашей карьере.
– Меня вполне устраивает мой нынешний статус.
Джо вновь переключил свое внимание на миссис Обер, лицо которой уже заметно порозовело. Нежно орудуя щеточкой, он принялся подкрашивать ее серые брови. В то время как его сверстники стремились взять от жизни все, молодой Джо Валантайн предпочитал проводить дни наедине со смертью. Он перевозил трупы из больниц и богаделен в эту чистую, ярко освещенную комнату. Мыл и обтирал их, укладывал им волосы, втирал в их безжизненную кожу кремы и краски, пытаясь создать иллюзию жизни. Приукрашивая миссис Обер, он бормотал:
– Прелестно. Да, прелестно. Вы будете выглядеть роскошно…
– Итак, Джо, – не унимался Корсак, – вы работаете здесь семь лет, верно?
– Разве я не сказал вам об этом только что?
– И за это время даже не пытались обратиться по поводу получения собственной лицензии?
– Почему вы так настойчиво спрашиваете об этом?
– Может, вы просто заранее знали, что никогда не получите ее?
Джо напрягся, его рука застыла в воздухе, сжимая тюбик губной помады. Он промолчал.
– Старик Уитни знает о вашем криминальном прошлом? – спросил Корсак.
Джо наконец поднял на него взгляд.
– Вы ведь не рассказали ему, я надеюсь?
– Возможно, и следовало бы рассказать. О том, как ты до смерти напугал ту бедную девчонку.
– Мне было всего восемнадцать. Это была ошибка…
– Ошибка? Что, забрался не в то окошко? Выследил не ту девушку?
– Мы вместе учились в школе! Это была моя знакомая!
– Выходит, ты лазаешь в окна только к знакомым девушкам? Что еще ты проделываешь, пока безнаказанно?
– Я же сказал вам, это была ошибка!
– Может, когда-нибудь пробирался в чужие дома? В чужие спальни? Крал что-нибудь из нижнего белья – ну, там – лифчик, здесь – пару трусиков?
– О господи.
Джо стоял, уставившись в пол, где валялся выпавший из его рук тюбик помады. Казалось, еще немного – и с ним случится обморок.
– Знаешь, чрезмерно любопытные все время в поиске новых приключений, – не унимался Корсак. – С каждым разом все менее безобидных.
Джо подошел к проигрывателю и выключил музыку. В воцарившейся тишине он повернулся к нам спиной и уставился в окно, которое выходило на кладбище.
– Вы хотите сломать мне жизнь, – сказал он.
– Нет, Джо. Мы просто пытаемся вывести тебя на откровенный разговор.
– Мистер Уитни ничего не знает.
– Ему и не нужно знать.
– При условии?..
– Где ты был в воскресенье вечером?
– Дома.
– Один?
Джо вздохнул:
– Послушайте, я понимаю, к чему вы клоните. И знаю, что вам нужно. Но я уже сказал вам, что едва знаком с миссис Йигер. Я занимался только ее матерью. Знаете, я хорошо поработал с ней. Мне потом об этом все говорили. Она выглядела как живая.
– Ты не против, если мы заглянем в твою машину?
– Зачем?
– Просто осмотрим.
– Я против. Но вы ведь все равно туда полезете, не так ли?
– Только с твоего разрешения. – Корсак выдержал паузу. – Знаешь, сотрудничество – это улица с двусторонним движением.
Джо продолжал пялиться в окно.
– Сегодня на кладбище похороны, – тихо произнес он. – Видите все эти лимузины? Еще в детстве я любил смотреть на похоронные процессии. Они такие красивые, такие величественные. Это единственное, что люди делают правильно. Единственное, что они не успели разрушить или испортить. Не то что свадьбы, на которых они вытворяют всякие глупости вроде прыжков с парашютом или клятв в прямом эфире на всю страну. На похоронах мы пока еще выказываем уважение друг к другу…
– Твоя машина, Джо, – оборвал его Корсак.
Джо наконец обернулся к ним и направился к одному из шкафчиков. Достав оттуда связку ключей, он протянул ее Корсаку:
– Коричневая «хонда».
Риццоли и Корсак стояли, уставившись на серо-коричневый коврик, выстилавший багажник автомобиля Джо Валантайна.
– Черт! – Корсак хлопнул крышкой багажника. – Но я все равно не отстану от этого парня.
– Но у вас нет на него ничего.
– Видели его ботинки? Похоже, одиннадцатого размера. А в катафалке коврики темно-синие.
– Как и в тысячах других машин. Так что совсем не обязательно, что он тот, кто нам нужен.
– Ну, не подозревать же мне старика Уитни. – Хозяину Джо, Леону Уитни, было шестьдесят шесть лет. – Послушайте, у нас есть ДНК убийцы, – продолжил Корсак. – Остается лишь взять ДНК Джо.
– Вы полагаете, что он отольет вам спермы в чашку?
– Если хочет сохранить работу, думаю, он сделает все, что ему прикажут.
Риццоли бросила взгляд через дорогу, в сторону кладбища, из ворот которого уже выходила похоронная процессия. Как только мертвые преданы земле, жизнь продолжается, подумала она. Какой бы ни была трагедия, жизнь должна двигаться вперед. И я тоже.
– У меня больше нет возможности заниматься этим делом, – сказала она.
– Что?
– У меня полно своей работы. И к тому же я не думаю, что дело Йигера как-то связано с Уорреном Хойтом.
– Но три дня назад вы думали по-другому.

