- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ирландская принцесса - М. Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долго шел. — Лиам поджимает губы. — Он мертв уже несколько месяцев, Коннор.
— Я только сейчас узнал.
— Ты бы знал, если бы был здесь.
Если бы ты никогда не уходил, возможно, он был бы все еще жив. Я слышу скрытую нотку в голосе Лиама, то, чего он не договаривает. Его взгляд не отрывается от моего, тяжелый и непреклонный, и я слышу шелест листьев вокруг нас на теплом летнем ветерке, когда смотрю на своего брата.
— Ты говоришь, что хотел бы, чтобы он был еще жив? Он ненавидел тебя. — Я пристально смотрю на своего брата, зная, что мои слова причинят боль, и желая, чтобы они причинили боль. Я хочу знать, кто теперь мой брат, потому что я не вижу никаких следов того беспечного, безрассудного мальчика, которого я когда-то знал и пытался защитить. — Он обвинял тебя в смерти нашей матери, называл тебя подменышем. Он не хотел иметь с тобой ничего общего.
— Это не значит, что я хотел, чтобы он встал на колени перед пулей Виктора Андреева, — натянуто говорит Лиам. — Я бы не хотел такой судьбы ни для кого из нас. — Его лицо напрягается, и я могу сказать, что в этот момент он представлял это сто раз или больше… нашего отца, стоящего на коленях за складом, теплый асфальт пропитывает колени его брюк от костюма, запах доков и мусора в носу, зная, что последнее, что он почувствует, будут отходы пирсов Челси, что солнце, согревающее его голову, последнее солнце, которое он когда-либо почувствует, жаждущий большего, прежде чем выстрел отправит его в эту темную, вечную тьму и холодность.
Я могу сказать, что он и сам себе это представлял, глядя на темные воды Бостона у склада Королей, на городской пейзаж, представляя момент, когда Анастасия узнает об этом, как раз когда дуло прижимается к его затылку. И все же… он все равно продолжает сражаться. Мы все это себе представляли. Ни один человек не живет этой жизнью, не будучи хорошо знакомым с идеей своего собственного конца.
— И все же ты ничего не сделал, чтобы остановить это. — Я прищуриваюсь, глядя на него. — Разве тебе не дали право голоса?
— Я даже не был наследником, когда он умер, — говорит Лиам резким голосом. — Он пытался воздать почести нашему сводному брату-ублюдку. Так что нет, когда собрание проголосовало за его передачу в обмен на мир между нашими тремя семьями, у меня был только тот голос, который был бы у любого другого мужчины за столом.
— И какой?
Лиам не дрогнул.
— Я голосовал за смерть, — тихо говорит он.
— Потому что ты ненавидел его? — В моем голосе звучат другие, более жесткие нотки. Я задавался вопросом, боролся ли мой брат за его жизнь или согласился на казнь нашего отца. — Я слышал, ты сам был наказан за то, что нарушил клятву помолвки. Что произошло?
Правая рука Лиама дергается, и я замечаю шрамы на его большом и указательном пальцах.
— Нет, — говорит он тем же тихим, размеренным тоном. — Потому что это была его жизнь или жизнь многих других. Улицы Манхэттена и Бостона были бы красными от смешанной крови, ирландской, итальянской и русской вместе взятых. Иронично, не так ли? Мы бы объединились так или иначе, в мире или в насилии. — Он делает шаг ко мне, и я вижу, как оба мужчины, стоящие по бокам от него, вздрагивают, но не двигаются, чтобы остановить его. — Наш отец сходил с ума от власти, — говорит Лиам, его тон теперь немного более настойчивый, как будто он умоляет меня понять. — Он был готов пожертвовать всем, теми немногими отношениями, которые у него были с единственным оставшимся сыном, уважением других королей, даже рискнуть своей жизнью, чтобы получить власть и богатство, которых он жаждал. Все эти уроки, которые он давал нам в детстве о бережливости, о том, что нельзя выставлять напоказ деньги и достаток, как итальянцы или братва? Он упустил все это из виду. Ты ушел как раз тогда, когда все стало плохо, Коннор… ты не видел его в конце. Переубедить его было невозможно. Это было как… — Лиам прерывисто вздыхает. — Это было все равно что усмирить бешеную собаку.
— Я должен ударить тебя за это. — Мой кулак сжимается, и я вижу, как Найл делает шаг вперед, но Лиам только фыркает, поднимая руку, чтобы остановить его.
— Я провел много времени на боксерском ринге, брат, — говорит Лиам с коротким смешком. — Я уже не тот ребенок, которого ты помнишь, Коннор, и я могу постоять за себя. Так что, если ты считаешь, что должен задать мне трепку за честь нашего отца, учти, что ты можешь проиграть.
— Я могу позаботиться об этом, — говорит Найл, придвигаясь ближе к Лиаму, но он машет рукой, которую держит перед Найлом, как будто физически отталкивает его назад.
— Я уверен, ты бы с удовольствием, — фыркаю я. — Тогда ты мог бы попробовать взять Сиршу для себя, а? Сбить с ног убитую горем невесту и прямиком затащить в свою постель?
— Скорее всего, у нее не было бы разбито сердце, — рычит Найл, даже когда я вижу, как Лиам бросает на него вопросительный взгляд.
— Хватит! — Лиам огрызается, его голос глубже и злее, чем я когда-либо слышал. — Я хочу поговорить со своим братом, а не драться с ним или натравливать на него тебя, Найл. Просто оставайся на месте. — Лиам снова смотрит на меня, тяжело вздыхая. — Я перестал помогать нашему отцу, Коннор. Да, я проголосовал за то, чтобы пожертвовать им ради мира. Грэм, который сейчас стоит рядом с тобой, сделал то же самое. Виктор, который сейчас стоит рядом с тобой, выпустил пулю, которая убила его. Твои руки не чище моих, брат, как бы тебе ни хотелось думать иначе.
— Значит, ты готов пожертвовать собой на алтарь мира? — Я поднимаю бровь, глядя на него. — Ты даже не захотел жениться на женщине, на которой тебе сказали, и все же говоришь о том, что жизнь нашего отца — цена мира?
Лиаму нечего на это сказать, и он это знает. Его губы поджимаются, и над кладбищем воцаряется тишина.
— Нам

