- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темная алхимия - Сара Лаветт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем замолчал, возможно, прокручивая события в памяти.
— Саманта устроилась в Портон-Даун вскоре после того, как мы стали встречаться, — сказал он. — Она восхищалась работой Палмер, подавала заявки в предыдущие ее проекты, фактически боготворила ее. Первые несколько месяцев все шло хорошо.
— Что же потом изменилось?
— Палмер изменилась. Это был какой-то кошмар. В одночасье, безо всяких причин. Она цеплялась к Саманте по малейшему поводу: ошибки в протоколе, в записи данных. Это заметили остальные члены группы, и коллектив почти развалился. — Он покачал головой. — Саманта даже подумывала уволиться.
— Имелись ли основания для претензий со стороны Палмер?
— Нет.
— Что думала мисс Грейсон по поводу происходящего?
— Сперва Саманта вообразила, будто действительно плохо работает, не соответствует уровню Палмер, но потом ей пришло в голову, что Палмер ревнует.
— Ревнует к кому?..
Он сделал долгую выразительную паузу и продолжил:
— Не желала делить успех с коллегами. Все такие добропорядочные, пока речь не заходит о грантах, финансировании, репутации.
Лэнг умолк, его лицо слегка изменилось, он явно проговаривал про себя то, что намеревался сказать. Затем вздохнул и продолжил:
— В день смерти Саманты я был…
— Об этом поговорим потом, — прервал его Свитхарт. — После смерти мисс Грейсон вы начали неофициальное расследование?
Сильвия внутренне сжалась от резкого тона своего напарника. Жесткий прием. Но она понимала, что он делает — берет ситуацию под контроль, ведет допрос. Это нелегко для Лэнга, но так надо.
Пальцы Лэнга стиснули руль, затем он обмяк, будто сдаваясь.
— Это не случайное отравление. Я ни секунды в это не верил. Саманта дотошно соблюдала технику безопасности. Не просто аккуратно — именно дотошно.
— Но другие так не считали, — вставил Свитхарт.
— Верно. — Лэнг поправил зеркало заднего вида. — Когда начальство не отреагировало на мои подозрения, я принялся изучать биографию Палмер, все места ее работы. Искал сведения о несчастных случаях, смертях, странных происшествиях. Далеко ходить не пришлось. В девяносто восьмом году в голландской лаборатории были случаи отравления и одна смерть — ученый-эпилептик скончался во время припадка. Местные ребята, приятели покойного, договорились с его родителями об эксгумации.
Слушая эту мрачную историю, Сильвия поймала себя на том, что впервые за много лет мечтает о сигарете.
— Патологоанатом обнаружил следы сурьмы. Если ФБР намеревается вступить в дело, нам нужно как минимум две эксгумации, две жертвы, два места.
Свитхарт спросил о втором теле, Лэнг ответил: штат Калифорния, 1995-й, Лоренс Ливермор, коллега Палмер, умер от сердечного приступа.
— Он всю жизнь страдал от сердца. Так и не убедив семью эксгумировать тело, я продолжил копать дальше, прошу прощения за каламбур. В девяносто втором от рака легких умер ее жених, Эйвери Уинтер. Это известные люди, они также отказались дать согласие на эксгумацию, хотя после его смерти ходили слухи, что некто помог ему перебраться в лучший мир.
— Два отказа.
— Но затем мне повезло. — Лэнг посмотрел на часы, на пальце блеснуло затейливое кольцо. Он повернул ключ, и мотор ожил. Набирая скорость, Лэнг произнес: — Когда в восемьдесят седьмом Палмер работала в Массачусетском технологическом, второй претендент на грант умер от инфаркта. В этом случае у покойного тоже имелось сердечное заболевание, но семья не приняла эту версию и нанесла визит местному коронеру. — Тон Лэнга стал чрезвычайно довольным. — В его костях обнаружили следы флуороацетата натрия.
— Не его ли используют для борьбы с вредителями — грызунами, койотами? — спросила Сильвия, вспоминая прочитанное во время полета.
— Грубо, но в точку, — сказал Свитхарт. — С точки зрения преступника, это именно борьба с вредителями.
Лэнг несколько миль ехал молча. Сильвия узрела знакомый пейзаж и поняла, что они возвращаются в Гэтуик. Дома в тумане сливались в серо-голубые полосы.
— Расскажите нам о ее смерти, — резко сказал Свитхарт, выбрав подходящий момент.
Поскольку времени на подготовку не было, Лэнг с трудом подавил дрожь в голосе.
— Она… это случилось в четверг. Она рано ушла с работы, плохо себя чувствовала. Я находился в Париже по делам, прилетел на следующее утро, в пятницу, понимаете, перенес вылет на сутки и нашел ее днем. Если бы я вернулся в четверг… но я не смог…
Лэнгу приходилось внимательно следить за дорогой, это позволило ему отвлечься и взять себя в руки; когда он снова заговорил, голос стал ровным и бесстрастным.
— Смерть наступила не сразу. Саманта очень страдала. Возможно, она впала в кому рано утром в пятницу. Когда я приехал, она была мертва уже несколько часов.
Лэнг едва успел затормозить, чтобы не врезаться в грузовик, стоящий у обочины; он вцепился в руль так, что побелели костяшки пальцев. Несколько минут все молчали.
Свитхарт задал еще один опасный вопрос:
— Перед смертью ваша невеста не болела? Кашель или простуда? Головные боли? Тошнота?
Лэнг сбросил скорость на повороте.
— Она несколько раз пропускала работу, мы думали, что это грипп. Я тогда тоже неважно себя чувствовал.
— Возможно ли, что вы тоже отравились небольшой дозой токсина? — спросил Свитхарт ровным голосом, но если присмотреться, подумала Сильвия, то можно заметить, что ноздри его слегка расширились, мышцы вокруг глаз напряглись — характерные признаки высшей степени концентрации.
— Мне сделали анализ крови, но ничего не нашли. Хотя это не значит, что в ней ничего не было.
По коже Сильвии побежали мурашки. Вполне вероятно, что Саманту Грейсон отравили не сразу, постепенно. Отравители довольно часто так действуют — дают несколько доз в течение какого-то времени. Сильвия снова поерзала, ноги затекли. Трудно представить, что происходит в голове у человека, который общается и работает рядом с тем, кого медленно убивает.
— Была еще одна смерть, — наконец произнес Лэнг, — в восемьдесят восьмом. Отец Палмер.
Свитхарт нахмурился.
— Согласно медицинскому заключению, Филдинг Палмер умер от опухоли мозга…
— Это верно. — Лэнг свернул на дорогу, ведущую к аэропорту. — Он проходил курс химиотерапии, и его состояние стабилизировалось. А потом внезапно умер. Вечером, когда дочь пришла навестить его. Кроме них, в доме никого не было.
— Есть ли улики? — мягко спросил Свитхарт.
Лэнг повернул за угол, объехал черный автомобиль, пропустил пешехода с букетом красных роз и ответил:
— Тело кремировали.
Сильвия посмотрела на Лэнга.
— Вы сообщили информацию вашему руководству?
— Да. Затем я отправился к американскому представителю в Лондоне, он работает в тесном контакте с МИ-6. Они сказали, что я должен смириться, черт возьми, и успокоиться. Затем я узнал, что к делу подключилось ФБР.
Сильвия бросила взгляд на Свитхарта и задала Лэнгу очередной вопрос:
— Вы никогда не сомневались в своих подозрениях? Вы уверены, что Палмер убийца?
— Да, она — убийца, это точно. И ей нравится убивать. Она отравила отца, бог знает, сколько коллег и женщину, которую я любил. Остается вопрос — кто следующий? — Он замедлил ход, и в тот же миг тяжелые капли дождя застучали по лобовому стеклу.
Начался настоящий ливень. Сильвия пристально смотрела на Лэнга — угрюмый, бдительный, осторожный, жесткий, непредсказуемый, легко возбудимый — вот лишь несколько определений для психологической характеристики аналитика из МИ-6. Но он сложная личность, она понимала, что тут кроется нечто большее. И ей не нравилось, что она никак не разберется в этом человеке.
Лэнг вытащил конверт из-под ног, но на этот раз бросил его на сиденье. Свитхарт расстегнул металлический зажим. Конверт раскрылся. Он неторопливо и внимательно изучил содержимое, хотя на лице его читалось потрясение.
Затем протянул фотографии Сильвии, но они выскользнули из пальцев и упали к ней на колени. Дыхание перехватило. Это были цветные снимки тела Саманты Грейсон. Лицо застыло в предсмертной гримасе, словно гротескная маска. Мускулы сведены судорогой, кожа покрыта пятнами, на бесцветных губах желтоватая пена.
Сильвия услышала ровный безжизненный голос Пола Лэнга:
— Видите?
Она резко подняла голову и встретила его пристальный взгляд. Сейчас она знала точно — этот человек намерен отомстить.
— Их не было в полицейском досье.
— Это не полицейские фотографии, я сам снимал, — пожал плечами Лэнг. — Я решил, что стоит собрать улики. Я как-никак первым прибыл на место преступления.
Лэнг высадил их практически на том же месте, откуда забрал, у выхода из аэропорта. Дождь стих, но кругом разлились лужи.
— Расстанемся здесь, — произнес он.

