- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды встретившись… - Марджори Льюти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Леон бросил на нее странный взгляд. Джози не понимала, раздражает или радует его то обстоятельство, что она освобождает его от своей компании.
— Может, лучше отложить это до конца недели, когда все станет ясно?
Джози вздернула подбородок и решительно посмотрела на Леона.
— Я всегда знаю, как мне поступать, — с достоинством ответила она. — И почему я должна вести себя так, а не иначе? Что же касается тебя… По-моему, ты пытаешься убедить меня, что я не владелец «Мон Абри».
Леон нахмурился.
— Вот как? А может, я пытаюсь убедить себя, что вилла будет принадлежать мне? — Его голос, глуховатый и словно надтреснутый, заставил Джози с любопытством взглянуть на собеседника.
— Для тебя так много значит «Мон Абри»?
Леон молча созерцал сад на склоне холма. Его глаза светились чистой грустью. Это что-то большее, чем просто ностальгия, внезапно поняла Джози. Наконец Леон медленно и тяжело уронил:
— Да.
С губ Джози едва не сорвался неосторожный вопрос: почему? Ей так хотелось бы узнать его тайну! Но она не желала быть слишком дерзкой и любопытной. И скорее всего, Леон ничего не скажет случайной знакомой.
Леон поднялся.
— Пойдем узнаем, как дела у Гастона. — Он взял Джози за руку, и они спустились с террасы.
Леон выступал в роли переводчика. Гастон подключил воду. Он показал Леону, как открывать горячую воду на половине Джози, а затем они отправились на второй этаж, проверить работу душа. Гортензия заканчивала уборку спальни, и, взглянув на душевую, Джози отправилась к девушке.
Пыль исчезла. Гортензия вымыла все уголки, в спальне пахло чистотой и свежестью. Джози радостно улыбнулась. Ей захотелось поблагодарить свою помощницу и выразить, как ей приятно подобное усердие. Джози попробовала заговорить.
— Это великолепно. Большое спасибо, — произнесла она по-французски.
Гортензия ответила ей ослепительной улыбкой и ушла убирать душевую.
Джози забрала кофейные чашки и отправилась на кухню, оставив Леона беседовать с Гастоном. Девушка взглянула на часы. О, у нее есть немного времени, чтобы приготовить завтрак. Она разрезала багет пополам, намазала каждую половинку креветочным маслом, посыпала резаным луком, веточками зелени и уложила на овальное блюдо. Из овощей она приготовила две порции салата. Бутерброды, салат, маленькие сдобные булочки и фрукты — отличный завтрак! Джози нашла поднос, поставила на него еду, и в этот момент вошел Леон. Он с интересом рассматривал содержимое подноса.
— Леди не может говорить на местном диалекте, но на кухне она — настоящая волшебница, — заметил он. — Глядя на твои шедевры, я понимаю, что здорово проголодался. — Он достал из холодильника бутылку вина. — Вино или лимонад?
— О, лимонад, пожалуйста. — Джози вынула из морозилки кубики льда, высыпала их в стеклянную вазочку и, прихватив поднос, отправилась за Леоном. Кухня на этой половине дома прекрасно оборудована, ее кухонька лишена всего необходимого. Три кружки — вот и вся посуда… Джози немедленно начала составлять список того, что ей нужно приобрести в первую очередь.
Присоединившись к Леону, она поинтересовалась, не прольет ли он свет на тайну своей страсти к «Мон Абри». Мужчина отрицательно покачал головой. Что ж, ничего другого она и не ожидала. Пожав плечами, Джози заговорила о походе по магазинам и срочных покупках для кухни. Леон поднял на нее глаза и, наливая вино в стакан, проронил:
— О, не стоит волноваться о кухне. До конца недели будем пользоваться моей. В твоем распоряжении спальня и душ. Чего еще ты хочешь?
Меньше всего на свете она хотела спорить с Леоном.
Они неторопливо завтракали. Горячий воздух не вызывал желания разговаривать, и Джози радовалась, что они больше не обсуждают создавшуюся ситуацию. В самом деле, как все странно и нелепо! Конечно, умный мужчина и обаятельная девушка могли бы найти много тем для беседы, узнать побольше друг о друге… Но они с Леоном — всего лишь случайные знакомые, сведенные под одной крышей обстоятельствами, а не собственными желаниями.
Размышления Джози прервал рев заводимого мотоцикла.
— Наши помощники уехали, — сообщил Леон. — Теперь мы тоже свободны. Я предлагаю переждать сиесту здесь. В городе слишком жарко, особенно с непривычки. Поднимись к себе и отдохни… часов до трех. — Он снова отдавал приказы, но Джози не могла не признать, что они имеют смысл.
Наверху, в комнате, где она провела вчерашнюю ночь, было намного прохладнее, чем на террасе. В ванной она наслаждалась теплым душем и ароматным мылом. После короткого колебания Джози вымыла волосы. Они высохнут к тому времени, как спадет жара. Завернувшись в махровую простыню, Джози вернулась в спальню и задумалась, что же надеть для поездки в город. Она испытывала легкое волнение от предстоящей прогулки в Ментону в компании Леона. Джози решила, что ее желание выглядеть как можно лучше вполне естественно. Ведь она так давно не выходила в свет с мужчиной! К сожалению, она не захватила из Лондона ничего сногсшибательного.
Разбирая одежду в сумке, Джози отложила вещи, которые нуждались в стирке, и задумалась, выбирая между красным сарафаном в белую полоску и шелковым облегающим платьем цвета топленых сливок. Продавщица уверяла, что оно чудесно гармонирует с ее каштановыми волосами. Что ж, пусть будет платье. Джози повесила его на спинку стула вместе с чистым нижним бельем. Грязную одежду она сложила в аккуратную стопку, а затем растянулась на роскошной мягкой постели. Сегодня вечером у нее не будет возможности насладиться хорошей кроватью. Так почему бы не воспользоваться моментом? Джози зевнула и через пять минут уже крепко спала.
Проснулась она от слабого неясного шума. Джози села на постели, вслушиваясь, но звук не повторился. Что же это было? Казалось, что тихо щелкнул замок, словно кто-то тихонько притворил дверь. Неужели Леон зашел узнать, не собралась ли она? Джози взглянула на часы и с ужасом поняла, что три уже миновало. Она спала мертвым сном почти два часа! Захватив платье и завернувшись в простыню, Джози подбежала к двери. Открыв ее и осторожно осмотревшись, Джози поняла, что она одна. Дверь комнаты Леона оказалась чуть приоткрыта, и Джози захотелось заглянуть туда, но она оборвала ненужные мысли. Она должна побыстрее одеться и спуститься вниз.
Леон стоял на террасе и обернулся, заслышав ее шаги.
— Ах, ты появилась! — он бросил быстрый взгляд на часы. — Всего десять минут опоздания. Неплохо. — Глаза Леона скользнули по ней от волос до босоножек на высоких каблуках. — И выглядишь просто очаровательно.
— Спасибо, — ответила Джози. Она не отваживалась смотреть на Леона. Перед глазами девушки возникала возмутительная картина: Леон стоит над ее кроватью, бесстыдно рассматривая ее обнаженное тело. Однажды он уже видел ее в неглиже, так что ему стесняться во второй раз? Джози хотелось знать наверняка, верна ли ее догадка.

