- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Kizumonogatari - Исин Нисио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время давно перевалило за полночь.
Настало 29 марта.
Если мы вели речь о следующем дне, то он уже наступил.
007
Драматург.
Гигант, ростом более двух метров.
Использующий два огромных клинка с волнистым лезвием. Мне кажется, что такой тип мечей называют фламбергом.
Накачанный… создавалось впечатление, что он состоит из одних только мускулов.
Кроме того, он напоминал туго натянутую пружину.
Драматург, специализирующийся на охоте за вампирами, забрал правую ногу Киссшот.
Это будет действительно неравный поединок, хотя насколько он неравен, знает только Ошино. Понятия не имею, почему все так обернулось, но в любом случае он будет моим первым соперником.
– Эх…
Вздыхая, я шел по ночному городу.
Сегодня 31 марта, последний день месяца.
После того, как в 12 часов наступит следующий день, настанет 1 апреля, день дурака… Я должен быть осторожен.
Хоть я уже в третьем классе старшей школы и мне нет никакого дела до этой даты, она действует мне на нервы.
– Драматург – это вампир.
Незадолго до того, как отравится в путь, в классе на втором этаже Киссшот еще раз поведала мне о Драматурге. В любом случае, я в первый раз услышал такую деталь.
– Вамп… вампир?
Разумеется, я был удивлен.
– Этот парень – вампир?
– А с первого взгляда ты не догадался? Или ты хочешь сказать, что существуют люди с таким телосложением? Я прожила пятьсот лет, но ни разу не видела подобных людей.
Ну ладно.
Конечно, описание «высокий накачанный человек» ему не очень подходило, но все равно ей не стоит смотреть на меня, как на идиота.
– Но почему этот вампир охотится на других вампиров?
– В вампире, убивающем своих собратьев, нет ничего необычного. Око за око, зуб за зуб, для борьбы с вампиром проще использовать другого вампира.
– Но разве он не предатель?
– Мы не использует такое понятие.
Несмотря на то, что Драматург забрал ее правую ногу, Киссшот говорит о нем совершенно спокойно.
– Или ты хочешь сказать, что люди не убивают друг друга?
Я промолчал.
– Насколько мне известно, в природе не существует ни одного вида живых существ, которые не убивали бы представителей своего вида. Даже растения одного вида могут высасывать соки друг из друга. Хотя, с технической точки зрения, нельзя считать вампиров живыми существами, – сказала Киссшот.
Что ж, вроде все понятно.
– Даже растения… Ну да, я понял, но ты ни разу не говорила об этом!
– Хм-м, наверное, из-за того, что я сейчас нахожусь в ослабленном состоянии, мои разум и память затуманены…
– Хорошо, что я должен сделать?
– Выбор у тебя невелик. Все, что ты можешь сделать – это воспользоваться своим превосходством над другими вампирами. Я ведь уже говорила об этом.
Это набор каких-то бессвязных мыслей, а не четкий план действий.
– Итак, Драматург. Не давай ему выпить твою кровь – хотя вряд ли он будет к этому стремиться. Если кровь вампира выпьет другой вампир – жертва исчезнет.
Всего один совет.
С какой стороны ни посмотри, Киссшот, видимо, считает меня одаренным вампиром.
Ты в любом случае победишь – ты это хочешь сказать?.
Быстро верни мне мои руки и ноги – ты настолько веришь в меня?
И даже не предполагаешь, что я могу проиграть? Вряд ли я оправдаю все твои ожидания.
В любом случае, для нее я подчиненный и слуга. Раз уж она хвастается своей легендой, она и меня оценивает соответственно.
– …
Медленно прогуливаясь, я листал книгу под названием «Айкидо для чайников».
Мое новое учебное пособие по самообороне.
– Хм-м-м-м…
Выйдя из полуразвалившейся школы, я первым делом направился в большой книжный магазин.
Именно там я купил свои журналы, а потом увидел Киссшот под уличным фонарем.
Я надеялся, что Киссшот сможет посоветовать мне что-нибудь дельное, но после того, как я не смог от нее ничего добиться, мне оставалось рассчитывать только на себя самого.
Поэтому я купил эту книгу.
А так как мне было неудобно покупать единственную книгу о самообороне, я купил еще учебник по бейсболу и справочник по классической музыке.
Ну и ну.
И почему я могу купить порножурнал и при этом не могу приобрести обычную книгу?
Поглощенный своими мыслями, я продолжал чтение.
Гм.
Уметь видеть в темноте – весьма полезное умение, но сейчас оно ничего не значило.
Совсем ничего.
Внезапно я вспомнил о том, как моя младшая сестра дралась со мной.
Просто голыми руками.
Да, несмотря на то, что у меня не было опыта кулачных боев, несколько раз я практиковался со своей сестрой.
Эта девчонка действительно не умеет серьезно себя вести.
Сейчас я мог лишь усмехнуться – мне предстоит леденящий душу поединок с вампиром, причем с вампиром, охотящимся на других вампиров, а у меня есть всего лишь обрывочные познания из книги боевых искусств и пара ссор с сестрой. Как же все это было странно.
Весьма странно.
Ну почему я не могу быть более серьезным?
Надо бы разобраться со своим образом жизни.
Что же мне сделать, чтобы стать более ответственным?…
– Неужели это Арараги-кун? – раздался возглас позади меня.
Развернувшись, я увидел Ханекаву Цубасу.
Даже на весенних каникулах она носила школьную форму.
Очки и косички – все как обычно.
– А-а, Ханекава.
И что она тут забыла?…
Тут же никого не должно быть.
Я шел кратчайшим путем от книжного магазина до поля битвы, выбранного Ошино.
Обычный жилой район, такой же точно, как тот перекресток, где я был атакован жуткой троицей.
То есть она живет где-то неподалеку?
Нет, это вряд ли.
Мы с Ханекавой уставились друг на друга.
И затем она произнесла:
– М-м-м…
И немного наклонила голову.
Внезапно она прижала обе руки к своей юбке.
– Нет. Сегодня я не дам тебе их увидеть.
Эта девушка…
Она так естественно произнесла эту фразу.
Ханекава была просто воплощением моэ.
– Ч-что т-ты г-го-в-во-р-ришь, я н-не п-по-н-ни-м-маю.
Я хотел ответить спокойно и не ожидал, что начну заикаться.
– Прости, я не знаю, о чем ты говоришь.
Мои слова полностью противоречили моим мыслям.
Я принял позицию человека, который ничего не понял.
– Хм? Неужели ты забыл?
Ханекава прикусила губу.
Забыл что?… Я думал, что она моментально выкинула из головы нашу встречу в тот день.
– Ты же видел мое нижнее белье.
– …
– И так на него пялился.
Запомнила.
– Нижнее белье? А, ты имеешь в виду утепленную нижнюю одежду, использующуюся в этой стране?
– Не изображай из себя человека другой культурной эпохи.
– Нет, нет! Ты все не так поняла! Я просто смотрел на рисунок юбки! Только на него!
– Это тоже весьма извращенно.
Надо мной издеваются.
Надо мной определенно издеваются.
Нет… Сейчас не это самое главное.
– Ханекава… что ты здесь делаешь?
– Просто гуляю.
– В такой час?
Уже девять часов вечера.
Хоть это и не запрещено, сейчас не время гулять прилежным ученикам вроде Ханекавы, в отличие от раздолбаев вроде меня.
Так мне казалось.
– К тебе это тоже относится. Арараги-кун, почему ты крадешься как в «G-man ‘75» [7]?
– Вряд ли кто-то смог бы так красться.
– Хм? Что ты читаешь, Арараги-кун? Книгу о бейсболе?
– Ну…
Первым делом мне нужно закрыть книгу.
Не хотелось бы рассказывать каждому встречному о том, что я стал вампиром.
Во-первых, клыки. Если я не буду широко открывать рот при разговоре, никто их не заметит.
Во-вторых, рана на моей шее. След от клыков Киссшот. Если ее увидят, трудно будет откреститься.
Далее, если я вампир, у меня не должно быть тени. Мне всего лишь не нужно подходить к уличным фонарям, и все будет в порядке.
Кроме того, запах от моей одежды.
Конечно, я стал вампиром, но не замечаю запаха своего тела, а внутри школы ни разу не менял одежду.
Приобрести бы обновки. Да и не помешало бы ванну принять.
Однако сейчас в моем бумажнике остался только неприкосновенный запас, ведь я потратил почти все свои деньги на книги. Вряд ли я смогу просто так зайти домой.
– Неужели это книга, которую стоит прятать от чужих глаз? А-а-а, это должно быть эротика?
– Что за глупости ты говоришь. Я никогда не держал в руках ничего такого, иначе просто обесчестил бы себя.
Нужно придерживаться своей лжи.
Но Ханекава не стала отчитывать меня, она такой понимающий человек.
– Ну-у… ах, из-за этого.
Что значило эти «ах» и «из-за этого» – я не знаю. Мне просто надо было закончить разговор и сказать девушке «пока». Я не думал, что чтение книги займет столько времени, поэтому мне стоило поторопиться.
Кроме того, у меня есть еще один повод для беспокойства.
Я не хочу втягивать ее во все это.
Вампиры.
И мой сегодняшний соперник – тоже вампир.

