- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокровища Манталы. Волшебная диадема - Андрей Дерендяев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже не пытайся бежать, не выйдет! — крикнул мужчина, стоя в дверном проеме.
— Я понял, — спокойно ответил Том, подходя к нему, спрятав оружие за спиной. — Ночь необычайно хороша. Звезды синим светом льются на землю. Так и хочется жить.
— Согласен, но одному из нас сегодня суждено умереть, — он неспешно вытащил из складок мантии волшебную палочку.
Мальчик стоял совсем близко от колдуна и тот, недовольно поморщившись, отошел на несколько шагов назад.
— Убьешь родственника в собственном доме? — поинтересовался Том.
Тот замялся, видимо чтя законы гостеприимства. Том холодно усмехнулся.
— Я в отличие от тебя, дядя, в гостях, — и навел на мужчину пистолет.
— Ударить им хочешь? — Амадеус попытался отмахнуться от оружия левой рукой, одновременно правой делая попытку взмахнуть палочкой. — Убери его. Ценная, но бесполезная вещь. — Не для меня, — ответил он и нажал на курок.
Глава 24
Закладывая уши и обжигая пальцы, сжимавшие пистолет, попавшим на них порохом пуля с оглушительным шумом вырвалась из дула по направлению к груди колдуна. Не удержав оружие, Том выронил его прямо себе на ноги. Амадеус в свою очередь от неожиданности резко отпрянул назад, потерял равновесие и вывалился с балкона. Мальчик так и не понял попал он в мужчину или промахнулся.
"Поделом тебе", — торжествовал он, видя, как маг падает вниз, не сомневаясь, что тот непременно разобьется насмерть, едва достигнет земли. Трудно остаться в живых свалившись со второго этажа.
Однако спустя секунду Том понял, что слишком рано принялся праздновать победу. Когда Амадеусу до гибели оставалось лишь пару сантиметров, он неожиданно исчез. Мальчик в первый момент не поверил своим глазам. В страхе завертев в поисках волшебника головой, Том не знал, что предпринять дальше.
"Трансгрессировал!" — он метнулся обратно в комнату и закрыл дверь.
В два шага преодолел пространство до шкафа и схватил в обе руки по стилету. Резко обернулся, услышав за своей спиной непонятный шум. Облегченно выдохнул, видя, что его вызвал лишь ветер, бившийся в разбитое окно.
"Надо бежать! Он знает, что я в его доме. И обязательно вернется за мной". — Выскочив из комнаты, он начал спускаться вниз по лестнице. Панические мысли настырно лезли в ошарашенную голову. — "Пешком я далеко не уйду. Он догонит меня. И уже не станет попусту трепаться".
На первом этаже оказалось темно и он больно ударился о стоявший возле стены комод.
"Есть здесь кто-нибудь?" — зло выкрикнул мальчик. — "Отвечайте немедленно!"
— Чего разорался? Спать мешаешь. — Раздался у него за спиной скрипучий голос. — Разумеется, есть. Как же иначе? Куда я денусь. Разве, что хозяин отправит по делам.
Обернувшись, Том уперся взглядом в огромные желтые глаза, с трудом различая перед собой очертания жилистого, но весьма высокого домовика.
— Включи свет, — потребовал мальчик.
— С какой стати? Хозяин не велел.
— Немедленно.
Эльф и бровью не повел.
— Хватит вопить, — он щелкнул пальцами и Том с ужасом обнаружил, что может издавать только едва слышный писк.
— Ты что творишь, — мальчик в полном бессилии сжал кулаки, едва сдержавшись, чтобы не ударить домовика. — Где тут выход?
Эльф показал рукой в темноту, одновременно ловко выхватывая у Тома оба стилета:
— Прямо и налево. Только дверь до утра заперта. Хозяин не велел открывать. Приготовить гостю постель?
— Какую постель?! — возмутился Том, силясь исторгнуть из горла звук хоть немного громче комариного писка.
— Ваше дело, сэр, — домовик пожал плечами и занес уже руку, видимо собираясь исчезнуть.
— Стой, — мальчик схватился за смутную, невероятно туманную надежду. — Я племянник твоего хозяина. Ты должен меня слушаться.
Тот округлил глаза, а затем оскалился в ухмылке:
— У хозяина Рубенса нет племянников.
— А я, по-твоему, кто?
Эльф облизал узким языком тонкие губы, глядя в упор на мальчика, почесал длинными костлявыми пальцами затылок и неожиданно исчез.
Том в расстройстве схватил руками, оставшийся после него, воздух. Чертыхаясь, он побрел в темноте на поиски выхода наружу. Несколько раз ударившись о валявшиеся на полу вещи, один раз врезавшись в стену и свалив с полки через секунду разбившуюся вазу, он все же добрался до двери. Толкнув ее, мальчик убедился, что та действительно крепко заперта. Не помогли даже заклинания открытия. Выругавшись, правда, не услышав ничего из произнесенного, он поплелся обратно.
"Не получилось через дверь, попытаюсь через окно", — решил он. — "Следует поторапливаться. Амадеус может объявиться в любую секунду. Вдруг он уже давно за мной наблюдает? Проклятый домовик. При свете я бы давно уже выбрался на улицу".
Едва он подумал об эльфе, как тот тут же возник перед ним.
— Где тут окно? — напрягая горло, поинтересовался мальчик. Изо рта неожиданно вырвался громоподобный крик.
— Извините, хозяин Томас, — эльф склонил голову. — Если вам надо я немедленно открою дверь…
— И свет…
— Конечно…
Вспыхнувшие факелы ярким огнем мгновенно стерли из помещения малейшие намеки на темноту. Стоя возле открытой двери и глядя на расстилающуюся вокруг дома ночь, мальчик понял, что не имеет ни малейшего понятия, куда идти.
— Перенеси меня… — он задумался, выбирая место.
— Куда, сэр? — домовик вновь склонился. — Марцелл виноват. Не признал хозяина Томаса. Каким образом Марцелл может загладить свою вину?
— Ты доставишь меня в любое место? Какое я только пожелаю?
— Да, хозяин.
— Тогда в Хогвартс. В гостиную Слизерина.
Марцелл едва ощутимо коснулся руки мальчика и беззвучно щелкнул пальцами. В туже секунду Том оказался в знакомом ему помещении, среди зеленых кресел и таких же диванов. С радостью глядя на приглушенный свет светильников, он с облегчением опустился прямо на пол.
— Какие следующие приказания?
— Следующие?.. Мясной пирог, стакан молока и клубничный пудинг. И тогда я подумаю о твоем прощении.
Глядя на растворяющегося в воздухе эльфа, он обессилено развалился возле стоявшего в метре от него стола.
"Я спасен. Я жив. У меня появился собственный домовик. Я потомок Салазара Слизерина. Теперь никто не посмеет попрекнуть меня фамилией "Реддл". Даже я сам. Отныне она всего лишь недоразумение. Неприглядная, грязная кожа, которую пора скинуть за ненадобностью".
Том с удовольствием ощущал телом прохладу помещения.
"Только одна загвоздка… Где Амадеус? Но тут он не посмеет меня тронуть. А один на один я больше никогда с ним не останусь".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
