- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драматургия ГДР - Фридрих Вольф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Б о с с. Ну-ка.
П е т у х. Даете по две сигареты каждый?
Л е ш и й. Если это не утка!
П е т у х. Я же сказал, сенсация. Сигареты получу?
Б о с с. Ручаюсь!
П е т у х. Из нашего дома всех выселяют.
Л е ш и й. Без тебя знаем.
П е т у х. Сюда прибывают девушки.
Б о с с. И это знаем.
П е т у х. Пятеро уже здесь.
Л е ш и й. Ха.
П е т у х. К концу недели их будет пятнадцать.
Б о с с. Что им здесь нужно?
П е т у х. Поднять уровень!
Ш п и л ь к а. Что я говорил — у нас ведь нет никакого уровня.
Б о с с. С огнем играешь, Шпилька!
Ш п и л ь к а. А что я такого сказал!
Л е ш и й. Устроим вечер. Торжественно встретим их.
П е т у х. Есть там одна, ну доложу я вам… Я натяну новые струны на гитару. Ну что, Босс, устроим встречу?
Б о с с. При одном условии.
Л е ш и й. Ну-ка!
Б о с с. Мы держимся как ни в чем не бывало. Совершенно независимо.
Ш п и л ь к а. Как выйду на волю, делаю ставку только на фифочек.
Входит М и х а э л ь.
Б о с с. Видел их?
М и х а э л ь. Кого?
П е т у х. Сам понимаешь.
М и х а э л ь. Видел!
Л е ш и й. Ну и как?
М и х а э л ь. Сидели как куры на насесте перед фрау Ладевской. Ревмя ревут, сопли утирают.
П е т у х. И блондинка тоже?
М и х а э л ь. Она первая. Так. Ну, я еду. Держите сигареты. (Раздает всем сигареты.) Мелочи у меня нет. Вот вам двадцать марок на пиво.
Б о с с. Я провожу тебя немного.
М и х а э л ь. До свиданья, Шпилька!
Ш п и л ь к а. Как выйду на волю, обязательно навещу тебя!
М и х а э л ь. Не возражаю. Но сперва вымойся. Леший, книгу о птицах пришлю. До свиданья!
Л е ш и й. Эти птицы стоят не меньше тридцати марок. Для начала с меня хватит пернатых Европы.
М и х а э л ь. Цена дело десятое. Прощай, Петух, не задерживайся.
П е т у х. Потороплюсь. Передай привет.
М и х а э л ь. Я сразу же напишу тебе, Петух.
П е т у х. Смотри не давай столкнуть себя с прямой дорожки. Держись крепко.
М и х а э л ь. Уж это обещаю.
П е т у х. Если дома тебе будет муторно, поселись у моей мамы. Вот ключи. Кланяйся ей от меня.
М и х а э л ь. Спасибо.
Ш п и л ь к а. Он сейчас заревет!
Б о с с. Оторвитесь наконец друг от друга. Чемодан потащу я.
Б о с с и М и х а э л ь уходят.
Ш п и л ь к а. Она носит челку?
Л е ш и й. Шпилька!
Ш п и л ь к а. Да?
Молчание.
Хотя он часто и молол вздор, но это был друг.
Л е ш и й. Твой друг?
Ш п и л ь к а. Факт. Думаешь, вру?
Л е ш и й. Докажи!
Ш п и л ь к а. Глазам своим не верю. Две настоящие девчонки.
П е т у х. Ну-ка спрячемся!
Л е ш и й. Давай!
Входят М а р и н а и К р и с.
К р и с. Чего нюни распустила? Какой смысл? Раз уж мы здесь очутились, посмотрим на мир отсюда. Вытри тушь под глазами!
М а р и н а. О, эти мастерские, эти островерхие крыши! И эта дура там, у шефа. Как она смотрит на тебя! И все время это ее «мне почему-то жаль»! Собака! В Гера ничего такого не было!
К р и с. Тогда давай сбежим! Повернем оглобли в другую сторону.
М а р и н а. Надо, видите ли, осмотреть металлургический завод! Эту громыхалку! Надо, видите ли, сказать мастеру Хирхе «добрый день». Надо, видите ли, надеть косыночку и синюю застиранную хламиду, такую широченную, что я могу три раза в нее завернуться. Собака!
К р и с. Сотри тушь как следует. Запачкаешь ведь все! Ты всегда так легко нюни распускаешь? Ах ты, попрыгунчик! Все было бы не так мерзко, появись здесь хотя бы один мужчина! Чего стоит твой Гера по сравнению с мужчиной!
М а р и н а. Глаза б мои не видели их больше.
К р и с. У тебя, видно, еще никого не было?
М а р и н а. Не могу я оставаться здесь. Я не выдержу. Домой хочу. Уедем отсюда, скорее!
К р и с. А деньги у тебя есть?
М а р и н а. Есть!
К р и с. Сколько?
М а р и н а. Пятьдесят! Едем!
К р и с. Ох, каблук сломался. Ни шагу больше не ступить. Надоело все, но здесь не мы командуем. Садись сюда. Поплачем вместе, пожалуемся всему свету на наши страданья. Это рок. Хабихтсхаин — наша судьба.
Из-за угла нерешительно выходят п а р н и.
Что они, идиоты, что ли? Гляди, как вытаращились на нас.
М а р и н а. Вот того длинного, похожего на петуха, я бы с удовольствием поцеловала. (Вынимает из сумочки зеркальце, расческу и начинает приводить себя в порядок.)
Л е ш и й. Причесывается.
П е т у х. Чудеса! Причесывается! Атакуем. Им самим уже невтерпеж. Пари? Они только этого и ждут.
Л е ш и й. Не могу. У меня ногти грязные.
П е т у х. Руки в карманы, Леший.
Л е ш и й. У меня спереди все пуговицы отлетели.
П е т у х. Шпилька?
Ш п и л ь к а. У самого что, духу не хватает?
П е т у х. Ничего не поделаешь. Придется в одиночку выйти на огневые позиции. Так иди же сюда, милая моя гитара. Я спрячусь за тобой. Когда пою, я не слышу, как мой насос бухает! (Перебирает струны гитары и поет.)
Ах, милая девица!
Мы вас так долго ждали!
М а р и н а. Неужели не видно, что я уже не маленькая девочка?
П е т у х.
Мадам, целую ручки!
Как вы сюда попали?
М а р и н а. Если бы я знала, неужели я слушала бы твои песенки?
Ответь, петух, куда
Все куры подевались?
П е т у х.
Петух я хоть куда —
А куры разбежались.
К р и с. Сам жердь, а еще нос задирает выше головы.
М а р и н а. Не могу я здесь, я не выдержу.
П е т у х.
Чем весь день-деньской рыдать,
Лучше милку целовать!
М а р и н а.
Целуй уж лучше сам себя!
П е т у х.
Нет слаще целовать тебя!
М а р и н а.
Тогда зачем ты тянешь душу?
П е т у х.
Ах, я признаться малость трушу!
Целуются.
М а р и н а. Для тебя, видно, это не впервой!
П е т у х. Пройдемся немного?
М а р и н а. Только если подруга пойдет с нами. Знакомьтесь: Крис!
П е т у х. Мы как будто знакомы?
К р и с. Конечно!
Входит Б о с с.
П е т у х. Это Босс!
К р и с. Он здесь важная персона?
П е т у х. Его жену зовут Сабина.
К р и с. Интересно!
Б о с с. Петух, мы готовим прием!
М а р и н а. Привет!
П е т у х. До скорого!
Д е в у ш к и, Ш п и л ь к а и Л е ш и й уходят.
Б о с с. Клюнула?
П е т у х. Рыба она, что ли?
Б о с с. Так это и бывает, Петух. Ты увидел ее. Ты ей понравился. И тут словно сила какая-то подхватывает обоих. Разбушевавшийся ручей, когда половодье, ничто по сравнению с этой силой.
П е т у х. Посмотри, какое красное солнце за соснами. Все пылает.
Б о с с. Я же тебе говорю. Это как пламя!
КАРТИНА ШЕСТНАДЦАТАЯ
В парикмахерской. В кресле у м а с т е р а сидит к л и е н т.
П а р и к м а х е р. Недавно у наших учеников был экзамен. Только шесть человек не прошли.
К л и е н т. Поздравляю.
П а р и к м а х е р. Хорошими мастерами станут наши ученики. Отлично работают. Чего только им не вбивают

