- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Повелитель сумерек - Бертрис Смолл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, супруг, это вовсе не смешно, — твердо сказала Вилия. — Иона, тебе угрожает опасность стать новым Гаем Просперо. Ты цепляешься за старый порядок жизни, который больше не подходит для Хетара. Найди себе другой путь, супруг, и иди по нему.
Иона понимал, что Вилия во многом права. Он действительно начинает походить на своего предшественника с той только разницей, что не такой дурак. Доступ в Теру теперь закрыт. Хетар должен восстанавливать свое хозяйство, снова стать процветающей страной. Но в Совете он видит прежние лица. Советники — тупые люди, их умы застряли в прошлом. Ему нужны свежие идеи, которые могли бы помочь Хетару.
— Если бы я поручил моим разведчикам узнать, что это за движение женщин, я бы обнаружил, что ты участвуешь в нем, любимая, верно? Скажи мне, чего именно хотят эти женщины, а я скажу тебе, смогу ли я им помочь, — произнес он.
— Подожди, супруг, пока появится манифест, — сказала Вилия. — Я позабочусь, чтобы тебе принесли экземпляр раньше, чем манифест обнародуют. Так у тебя будет время решить, какие требования сейчас допустимы, а какие нет.
Иона мысленно отметил, что она не дала прямого ответа на его вопрос.
— Ты честолюбивая женщина, Вилия, — сказал он жене и стал целовать ее руку, покусывая маленькие костяшки пальцев. «И умная сучка», — мысленно закончил он свою фразу.
— Я уверена, ты всегда знал об этом, — холодно ответила Вилия.
— Конечно знал, — засмеялся Иона. — Хорошо, дорогая, я буду терпеливым и позволю тебе отработать твой план во всех подробностях, я знаю: что бы ты ни сделала, для меня это будет лучше всего. А теперь скажи мне другую новость, которую хотела сообщить.
— Я беременна, — спокойно произнесла Вилия.
Иона потерял дар речи. Он не знал, сможет ли Вилия родить ему ребенка, и понимал, что со временем ему понадобится наследник. Лишь недавно его мать напомнила ему об этом, посоветовав развестись с Вилией и жениться на молодой девушке из хорошей семьи, которая произведет потомство. Или, если он предпочитает не разводиться, пусть возьмет вторую жену. Он думал, что Вилия в ее возрасте, конечно, не захочет родить еще одного ребенка. А она как раз собирается сделать это.
— Скажи что-нибудь, Иона, — вполголоса попросила Вилия. — Я не могу поверить, что заставила тебя онеметь.
— Я думал, ты не хочешь больше иметь детей, — наконец выговорил он.
— Вряд ли я могла родить тебе ребенка, пока была женой Гая Просперо, — сухо ответила Вилия. — А после нашей свадьбы, но при жизни Гая ребенок сделал бы тебя уязвимым. Но теперь твое положение упрочилось и настало время наследника. Я еще достаточно молода, чтобы родить тебе двоих или троих детей. Или у твоей матери иное мнение? Какая она беспокойная женщина, муж! Она едва здоровалась с тобой, пока не стало ясно, что ты поднимаешься по лестнице успеха. А я всегда верила в тебя, Иона. Верила настолько, что предала ради тебя Гая Просперо, — напомнила она. — Что сделала для тебя Фара? Всего лишь использовала твою власть, чтобы стать новой Старшей госпожой гильдии женщин для удовольствий.
— Она дала мне жизнь, — тихо ответил Иона.
— Дала потому, что знала, как ее любил твой отец, иначе она бы избавилась от тебя, Иона. Сохранив ребенка, она крепко привязала к себе твоего богатого отца. Не становись сентиментальным в отношении Фары на нынешнем этапе своей жизни, любимый. Когда Руперт Кровавая Секира умер и его жена продала тебя в рабство, твоя мать не протестовала. Она позволила ей это сделать, потому что легче было отдать сына в рабы, чем платить за учебу в школе, куда тебя отдал отец. Фаре было все равно, что с тобой станет. Она думала только о себе и признала тебя сыном, только когда стало ясно, что ты становишься влиятельным человеком.
— Какая ты жестокая! — сказал Иона.
— Я люблю тебя, — ответила Вилия. — Я приняла тебя в свою постель, когда ты был еще рабом. Мне было не важно твое положение в обществе. Я никогда не брошу ни тебя, ни нашего ребенка, которого сейчас ношу в утробе. Твоя мать нашептывает тебе в ухо ядовитые слова, потому что видит, как я люблю тебя. А она не умеет любить и никогда не любила. Зато понимает, что такое власть, и хочет, чтобы на тебя никто не влиял, кроме нее.
— Да, ты жестокая, — повторил Иона. — Но проницательная, моя любимая. — Он повернулся на бок, чтобы видеть ее лицо. — Вилия, если ребенок, которого ты носишь, будет сыном, тебе никогда не придется бояться, что кто-то заменит тебя мне в качестве возлюбленной или советчицы. Я знаю, что за человек моя мать. Но я произвел ее в звание Старшей госпожи гильдии женщин для удовольствий, и теперь мне нужно использовать ее влияние. Скажи мне, входит она в эту группу движения женщин? Есть там кто-то из хозяек Домов удовольствий?
— Твоей матери там нет, — ответила Вилия и договорила, но про себя: «Мы посчитали, что ей нельзя доверять».
По ее молчанию Иона узнал то, что хотел выяснить. Вилия поняла, что он догадался, каким был бы ее ответ. Но, по крайней мере, Иона не знает, сколько женщин из гильдии женщин для удовольствий и кто именно участвует в движении.
Иона кивнул:
— Возможно, эти женщины могли бы мне помочь. Ты обвиняешь меня в том, что я погряз в прошлом, вместо того чтобы двигаться вперед. Но если бы я помог женщинам Хетара занять место во власти, я стал бы для них героем. Я сторонник прежнего порядка и стабильности, но вполне возможно, позволив самым лучшим и самым умным нашим женщинам помогать властям в управлении страной, мы смогли бы восстановить прежний процветающий Хетар. — Иона наклонился над Вилией и поцеловал ее в губы. — Ты дала мне много пищи для размышлений, Вилия. — Он нагнулся ниже, потянул с нее сорочку и, когда оголились соски, начал их лизать.
Вилия обняла ладонями его голову и улыбнулась своим мыслям. Иона принадлежит только ей. Никто, даже его мать, не отнимет его у нее. Знать — владельцы Домов удовольствий, конечно, выбрали Фару на место госпожи Джиллиан, но новую Старшую госпожу не слишком любят. Было бы несложно подстроить несчастный случай.
Она вытянулась и, изгибаясь, вылезла из сорочки, еще больше возбудив этим Иону. Потом принялась соблазнять его поцелуями, облизыванием и озорными прикосновениями. И когда он уже был готов завыть от желания очутиться внутри ее, она широко раскинулась перед ним. Он вошел в ее пышное тело, и она закричала от восторга.
— Будь аккуратный, любимый. Помни о ребенке, — шепнула она ему на ухо.
Пока его стержень двигался вперед и назад внутри ее, она ногтями слегка царапали его узкую спину. Да, она может им управлять. Вилия притянула голову мужа и горячо поцеловала его…
Старшая госпожа гильдии женщин для удовольствий, узнав, что жена ее сына беременна, вышла из себя от гнева и разочарования.

