- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волчица советника - Елена Литвиненко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пробовали?
— Пробовала, — не стала отрицать Анна.
— Граф Йарра пал смертью храбрых при попытке освобождения Косты мятежниками. Мы скорбим, — задумчиво протянул князь. Усмехнулся, увидев, как вспыхнули глаза жены. — Я бы еще приберег его, но будь по-вашему.
Йарра пришел под утро. Сначала я услышала тихую перебранку за дверью — Сэли увещевал кого-то, уговаривая отдохнуть и отоспаться, потом рык Йарры — Сиятельство сообщил, что, если степняк не даст пройти, он спустит его с лестницы, потом грохот, от которого проснулся спящий у меня в ногах Рени, и наконец в спальню ввалился граф. Мокрый, грязный, как если бы долго бродил под стучащим по окнам дождем, в разорванном дублете и со стремительно опухающей челюстью. В руках он сжимал какую-то сумку.
— Какая… пас-то-раль, — тщательно выговаривая слова, оскалился Йарра при виде меня и Рени. — Исчезни, — приказал он целителю. — Как себя чувствуешь?
Во рту сушит, голоса нет, несмотря на мятное обезболивающее ноет желудок, а сердце нет-нет да и сбивается с ритма. Для человека, меньше суток назад принявшего слоновью дозу яда, я чувствую себя великолепно.
— Нормально, спасибо, — шевельнула я губами.
Граф кивнул и, дважды споткнувшись на ровном месте, свалился в кресло, едва не опрокинув его.
— Вам плохо? — Светлые, неужели снова ранен?!
— Да, Лир-ра, мне плохо, — скрипнул половицами Йарра, разворачиваясь ко мне.
— Так может, лекаря?
— Лекар-ря? Можно и лекар-ря… Сюда иди, — скомандовал граф.
Завернувшись в одеяло, я сползла с кровати и пошла к Его Сиятельству, старательно огибая оставленные его сапогами мокрые следы. Чем ближе я подходила к графу, тем отчетливее становился кислый запах портовой сивухи.
— Вы что, пьяны? — не поверила я.
— Как с-скотина, — подтвердил Йарра, тряхнув волосами. — Вести себя собираюсь соответственно, — ухмыльнулся он и дернул край одеяла.
Беззвучно вскрикнув, я упала на него, выгнулась, пытаясь увернуться от пьяного поцелуя.
— Отпустите!
Йарра прижал меня к себе, зло впился в губы.
— Вот так, — тяжело дыша, сказал он. — Вот теперь мне лучше. А если поиметь тебя, станет совсем хорошо. — А в глазах флер…
— Не надо! Я не хочу!
— Ты никогда не хочешь, а потом орешь подо мной, как мартовская кошка, — противно засмеялся граф. Сунул ладонь в вырез сорочки, лапая грудь, с нажимом провел ртом по шее. — Ведьма… — хрипло прошептал он.
Заметил, что у меня по щекам текут слезы, и с проклятием столкнул с колен, сбросил на пол сползшее с меня одеяло.
— Не рыдай, не трону. Сядь, — буркнул он. — Ровно сядь! — рыкнул он, когда я сжалась в комок на пятачке, одеяла.
Я расправила плечи, сложила руки — благовоспитанная леди, присевшая на траву в ворохе юбок. Только вместо юного пажа невменяемый граф. Я чувствовала, как его взгляд скользит по мне, останавливаясь то на груди, просвечивающей сквозь сорочку, то на голых ногах, то на кружеве панталон, не доходящих даже до середины бедра.
— Ты красивая, — заявил вдруг Йарра. — Очень. — Вытряхнул из притороченного к поясу мешочка горсть мятых ягод хиэра, ссыпал их в рот, запил портвейном из меха, который я вначале приняла за сумку. — Да, ты очень красивая, — повторил он, и сразу же, безо всякого перехода: — Сибилл сжег свою шильду. А я тебя берегу. Цени.
Сибилл?! Шильду?! Он меня поэтому терпеть не может?!
— А что случилось с третьей женщиной, обладающей флером?
— Ее сожгли. Как шильду.
— Почему ты меня не любишь, Лир-ра? — скалясь, спросил граф. Я поперхнулась воздухом, уставилась на Йарру, а он придвинулся ко мне, наклонив мех, и вино тонкой струйкой полилось на пол. — Расскажи мне, кто живет в твоей хорошенькой головке, а? Обещаю, я не стану его убивать. Понять хочу. Ну?.. Ришар? Ришар, да? Он же бабник, Лир-ра! У него жена! И таких, как ты, десяток в каждом городе!
— Зачем вы это говорите?! Не нужен мне Ришар!
— А кто нужен, Лир-ра?! Кто?! Тот щенок, Ривейра?
Какой еще Ривейра?..
— Как его… Аллен? Алан! — щелкнул пальцами Йарра.
Алан?
— Нет!
— Нет, — кивнул граф. — Ладно. Файлен?
— Нет!
— Треньйе?
— Нет!
— Кто-то из гарнизона? Из матросов? Может, Сэли? Что смотришь, — хохотнул Йарра, — неужели не знала, что он по тебе сохнет?
Граф сошел с ума, поняла я. Флер свел его с ума. Совсем. Сиятельство даже не слушал меня, просто перечислял какие-то незнакомые имена. И в конце:
— Неужели Тимар, Лир-ра? Ты поэтому так над ним трясешься, да?.. Он же калека! Нищий калека!
— Не смейте так о нем говорить! — побледнела я. — Тим мой брат!
— Да какой он, к брыгу, брат! — рявкнул Йарра, швырнув бурдюк о стену, и я, взвизгнув, бросилась прочь из комнаты.
Граф догнал меня в два прыжка, захлопнул дверь, придавив ее ладонью. Темно за окном, темно в спальне, и только искры волчьей татуировки высвечивают крупную руку с голубыми веревками вен. Я вжалась в дверь и закрыла глаза.
— Я пугаю тебя? — спросил Йарра.
Я кивнула, чувствуя горячее мужское дыхание на затылке.
— Прости, — выдавил, будто гвоздь проглотил, граф. — Прости, я не хотел. Не прячься, Лира, — огладил он мои плечи. — Котенок, — коснулся губами щеки. — Эльвеныш мой синеглазый… Ну посмотри на меня… Я не умею просить, Лир-ра!.. — Йарра рывком развернул меня, стиснул локти, заглядывая в лицо. — Скажи, чего тебе не хватает? Денег? Я дам тебе денег. Тряпки? Украшения? Я тебе фамильную сокровищницу открою, бери что понравится!.. А может, власти? Хочешь быть княгиней, Лир-ра?
— Нет! — помертвела я. — Только не Луар, пожалуйста!
Йарра непонимающе нахмурился, а потом засмеялся.
— При чем тут Луар, глупая… Моей княгиней! Женюсь на тебе, хочешь? Почему нет? — спросил он, когда я замотала головой. — Я же знаю, тебе претит спать со мной, не рассказав об этом Храму! — Йарра вдруг опустился передо мной на колено. — Вроде бы это так делается. Леди Рэйлира! — он добавил в голос пафоса. — Окажите честь стать моей женой. Клянусь защищать вас, оберегать и обеспечивать, пока жив. В посмертии тоже, — добавил Йарра. — Да. — Снял с мизинца печатку Виоре и протянул ее мне на ладони.
К щекам прилила кровь. О, сколько раз я мечтала увидеть графа таким — просящим, стоящим на коленях! Вымаливающим прикосновение и поцелуй! Я представляла, как помучаю его, а потом, так и быть, соглашусь. Граф, Советник, Райанский Волк, потомок Драконьих Всадников — отчего не согласиться?
А теперь было стыдно. Стыдно настолько, что хотелось провалиться сквозь землю. Унижающийся, просящий Йарра — это не Йарра.

