- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золото и мишура - Фред Стюарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я все про нее знаю! — с места в карьер закричал парень, сменив нервозность на гнев. — Она сменила имя, сейчас называет себя Лаурой Лорд. Я видел в газетах фотографии и все читал про нее. Теперь она намерена сыграть Жанну д'Арк! Но позвольте вам кое-что рассказать, мистер Коллингвуд. Найдите-ка вы кого-нибудь еще, потому что эта самая Дикси Давенпорт — воровка и шлюха.
— Воровка?
— Я все про нее знаю! Она выкрала сорок три доллара у меня из бумажника и угнала мой автомобиль. А теперь, понимаете ли, сделалась кинозвездой — фу-ты ну-ты ножки гнуты! Если она не вернет украденных денег, я пойду в полицию, и она окажется за решеткой. Именно там шлюшонок ее пошиба и надлежит держать.
— Одну минуточку. Где все это с вами приключилось?
— В мотеле «Лейзи Дейз», неподалеку от Де Муана, около полугода тому назад. Я подвез Дикси… ну, она на обочине голосовала, чего не подвезти-то… Направляясь в Голливуд, собиралась сделаться кинозвездой. Черт меня раздери совсем, но должен признать, что она самая сексуальная штучка, которую я видел.
— У вас с ней… словом, вы занимались с ней любовью?
— О да, конечно, и признаюсь вам, у нее по этой части полнейший ажур. Она знает в постели все приемчики, это уж точно. Послушать ее похвальбу, так она перетрахалась с половиной всех мужиков в Америке. И я не очень бы удивился, окажись оно и в самом деле так. Вот… А на следующее утро эта дешевая шлюшка вытаскивает из моего бумажника всю, понимаешь, наличность, крадет ключики от моей машины — и уезжает на моем «форде-Т», который я уже полностью оплатил.
Лицо Джоэла стало белее мела. Несколько секунд он обдумывал ситуацию.
— Это, как вы понимаете, очень серьезное обвинение, мистер Споулдинг. Откуда мне знать, что вы говорите правду? За последние несколько недель Лаура стала такой знаменитой. Как знать, что вы не из тех, кто пытается выманить деньги у меня или у нее?
— Я не вымогатель! — в ярости завопил Тед, махая своей соломенной шляпой перед носом Джоэла. — И я могу доказать, насколько хорошо мне известна эта маленькая грязная паршивка. У нее родимое пятно с пенни величиной как раз над… этим самым… ну, вы меня поняли.
Джоэл вздрогнул.
— Вы говорите правду, — шепотом подтвердил он, выдвинул ящик стола и извлек оттуда большую чековую книжку. — Тысяча долларов в качестве компенсации вас устроит, мистер Споулдинг?
Фермер даже рот раскрыл.
— Ну, машина не стоила, конечно же, так много. Я наездил двадцать тыщ миль. Думаю, она стоит сотни две баксов.
— Ну а моральный ущерб, да и к тому же проезд до Калифорнии.
— Ну, в каком-то смысле… Но ведь я намеревался отсюда рано или поздно уезжать, хотя тут и климат, и вообще…
— Тем не менее. — Джоэл выписал чек, оторвал листок и протянул его через стол.
Тед взял бумажку, прочитал цифру и громко сглотнул.
— Боже… Мистер Коллингвуд, это так порядочно с вашей стороны. Огромное вам спасибо. И надеюсь… надеюсь, что ваш новый фильм окажется удачным.
— Я также рассчитываю на это. Правда, теперь мне нужно будет кое о чем поговорить с моей актрисой.
— Скажите ей, чтобы вела себя попристойней, и также передайте, что она должна чувствовать себя очень счастливой, имея продюсером такого хорошего парня, как вы.
— Спасибо.
Тед направился было к двери кабинета, засовывая чек в карман. Возле самой двери он остановился и обернулся к Джоэлу.
— Скажите, мистер Коллингвуд, а в этом самом вашем фильме не найдется ли какой роли для меня? Я имею в виду, вдруг да я смог бы сыграть какого-нибудь там французского фермера…
— Оставьте ваши имя и адрес у мисс Берд. Если вдруг будет вакансия, вам позвонят.
Лицо Теда просияло.
— Боже мой, огромнейшее спасибо! Надо же!
И с этими словами он чуть ли не вальсовой глиссадой выплыл из кабинета.
На Родео-Драйв Джоэл снял для Лауры дом в стиле тех особняков, которые строили плантаторы Юга. Участок земли оказался настолько мал, что колонны фасадной террасы отделяли от соседнего претенциозного особняка в тюдоровском стиле какие-нибудь десять футов. Розовые и белые цветы, высаженные возле дома, окаймляли также и прогулочные дорожки. Джоэл арендовал дом, меблированный готовой мебелью из универсального магазина, которая была сделана по эскизам классических образцов. Но как только Лаура однажды заикнулась о том, что ей не нравится расцветка штор в гостиной, Джоэл немедленно выделил ей десять тысяч на обстановку и хозяйство. Кроме того, он выделил Лауре пятьдесят тысяч долларов на покупку одежды, а когда она отправилась по магазинам, послал вместе с ней костюмера Берта Карновски. От последнего требовалось, чтобы все покупки Лауры соответствовали имиджу кинозвезды, который с таким трудом и ценой таких огромных затрат создавал Джоэл. Что же касается расходов на деятельность студии, то по линии «Пасифик Бэнк энд Траст» Джоэл ежегодно получал пять миллионов долларов, как и было условлено между ним и отцом. Таким образом, все расходы на превращение Лауры в кинозвезду покрывались исключительно за счет бюджета студии, ну а давно было известно, что там, где речь заходила о кинематографе, Джоэл Коллингвуд оказывался чудовищным мотом (или «сущим расточителем», как выражался в подобных ситуациях Чак Розен, главный финансист студии). Теперь, когда оказалось возможным воплотить давнюю мечту в реальность и снять наконец-то заветный фильм, Джоэл абсолютно не считался с расходами, дав волю собственному воображению. Ничто не казалось «слишком», если речь шла о Лауре: если чемоданы — то непременно вуиттонские, если обувь — так обязательно ручной работы, если нижнее белье — то с отделкой из рукодельных кружев, сделанных по специальному заказу в одном из бельгийских монастырей. Для ванны использовалось только французское мыло, да и сама ванна была из отличнейшего мрамора. Джоэл согласился сделать только одно исключение: хотя у Лауры появилось множество нарядов, все они были приобретены в лос-анджелесском филиале универсального магазина «Де Мейер и Кинсолвинг». В довершение всего Джоэл приобрел для Лауры сверхшикарный обтекаемый автомобиль «испано-суиза». Этот автомобиль был построен в Барселоне и имел королевскую печать короля Альфонсо XIII Испанского, сходившего с ума по автомобилям. Именно эта модель «испано-суизы» играла главную роль в характерном для 1920-х годов романе «Зеленая шляпа», в котором автор Мишель Арлен написал, что эта машина — «огромное желтое насекомое, упавшее на Землю из цивилизации бабочки». Купленный Лауре «испано» был белого цвета и имел на боку, около крыла, знаменитого cigoghe volante — летящего аиста. Покупка автомобиля сократила бюджет Джоэла на целых двенадцать тысяч долларов в ценах 1928 года. Однако в автомобиле, управляемом седым шофером-мексиканцем, которого звали Хосе, Лаура и вправду выглядела, как и должна была выглядеть настоящая кинозвезда. Звезда, впрочем, она звезда и есть.
Лаура нежилась в мраморной ванне, окруженная большими флаконами «Шанель № 5» (эти духи впервые представила Коко Шанель лет восемь тому назад), у нее были все основания считать, что, встретив Джоэля, она как бы стала обладательницей волшебной лампы Аладдина. Когда она мыла ему спину — а делала это Лаура частенько, поскольку Джоэл обожал, когда ему массажировали спину, — в ее распоряжении оказывалось все состояние семейства Коллингвудов. Но, что еще важнее, в отличие от такой кинозвезды, как Марион Дейвис, которой приходилось отвечать взаимностью на домогания 65-летнего Уильяма Рэндолфа Херста и таким образом расплачиваться за свое шикарное существование, Лаура нашла в Джоэле молодого и страстного любовника, в которого она — и не без причин — влюблялась все больше.
Пока она мылила руку огромной губкой, дверь ванной комнаты медленно раскрылась, и на пороге возник высокий мужчина с серебряной маской на лице. Подобно всем жителям Калифорнии, Лаура жадно поглощала газетные материалы о таинственном убийце по кличке «Фантом Голливуда». Увидев в правой руке вошедшего нож, она отчаянно закричала. Человек быстро добежал до ванны и приставил острие к ее горлу. Лаура застыла от ужаса, ее широко раскрытые глаза впились в серебряную маску, которая сейчас оказалась в считанных дюймах от ее лица.
— Пожалуйста, — прошептала она, — не убивайте меня.
— Я ведь говорил тебе, чтобы ты никогда не лгала мне, — прошептал мужчина, и Лаура поняла, что перед ней Джоэл. — Ты не рассказала мне о Теде Споулдинге.
— О ком?
— Фермере из Айовы, чью машину ты украла. Сегодня он пришел ко мне на студию и все рассказал. Ты лгала мне!
— Я не лгала. Просто я не рассказала тебе об этом. И убери нож, не то ты сделаешь мне больно.
— Это ты сделала мне больно, как я и боялся. А мне не нравится, когда мне причиняют боль.
Она разрыдалась.

