- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вальтер Скотт. Собрание сочинений в двадцати томах. Том 19 - Вальтер Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Едва врагов остановилиИ перемирье протрубили,Дозорные издалекаОпять увидели войска.Клубилась пыль на горном склоне,Копытами стучали кониИ, отблеск молнии струя,Мелькали копий острия.То кланы дружеской землиНа помощь Брэнксому пришли.
4
И каждый клан имел свой знак.С Мидл-Марча склонов,к ряду ряд,С кровавым сердцем гордый флагНес грозный Дугласа отряд.Вослед ему другой возник —Держали четкий строй «Семь пик»Под властный крик и стук копыт.И Суинтон, весь в металл одет,Вздымал копье, которым сбитБыл встарь с седла Плантагеиет.Сынов своих послали с горБогатый Мерс, и Ламмермор,И светлый Твид, чтоб вел их в бойОтважный Данбар, вождь седой.А Хепберна бесстрашный родСпускался в дол с крутых высотС суровым кличем: «Хьюм!Вперед!»
5
К тем, что на помощь дружно встали,Гонцы из замка поскакали,Чтоб благодарность передатьЗа то, что выставили рать,О перемирье рассказатьИ поединке непременномМеж Масгрейвом и Делореном.Их просит леди в замок свойНа рыцарский и честный бой,А после славного сраженьяВ парадный зал для угощенья.Шотландцы знают пусть заране:Приглашены и англичане.Сам сенешал пристойным счелПозвать врагов за общий стол —Их чтит за храбрость Брэнксом-холл.И Хоуард, рыцарь несравненный,Сказал, что будет непременно.Для славы воинской взращен,Учтивостью известен он.Лишь Дакр'не хочет отозваться —Он предпочтет в шатре остаться.
6
Теперь пора вам, леди, знать,Как вражьи встретились отряды —Ведь перемирье соблюдатьНе все, наверно, были рады,Привыкнув к распрям боевым,Где каждый гневом одержим,В дни, полные вражды печальной,Набегов, злобы феодальной,На берегу спокойных водДля мирного рукопожатьяСоединил их Тивиот,Чтоб люди встретились как братья.Ладонь в перчатке боевой,В кулак сведенная стальной,В миг встречи раскрывалась шире.Из-под откинутых забралВчерашний враг друзей встречалУлыбкою на общем пире.Кто по полю гонял шары,Кто в кости, в шахматы сражался,Кто в буйном бешенстве игрыС друзьями за мячом гонялся.
7
Но если бы раздался вдругВоенных труб призывный звук,Все эти мирные отряды,Что веселиться вместе рады,Окрасили бы кровью луг,И Тивиота берег дикийВражды бы огласили крики,Стопой бы тяжкой смерть прошла,И сразу те клинки из стали,Что мирно пищу разрезали,Вошли бы яростно в тела.В том диком крае пограничномБыл встарь и быстрым и обычнымОт мира к битве переход.Но в этот вечер ликовалоВсе в Брэнксоме, и свет свой алыйЗакат спокойно лил с высот.
8
Не прекращался пир веселый,Хотя уже померкли долы.И в наступающей ночиВ решетки окон и порталаМежду колонн гранитных залаЛегли багряные лучи.Звон кубков своды повторяли,И громко арфы рокоталиА на холмах, ушедших в мрак,Свист, крики длились неустанно,Чтоб заблудившихся гулякСобрать призывным кличем клана.И «Дакр!» и «Дуглас!» — здесьи тамГремело дружно по холмам.
9
Но вот смолкает ликованье,Уже расходится народ,И слышно только как журчаньеДлит неумолчный Тивиот,Да отклики сторожевыеРазносят с башен часовые,Да в темноте издалекаСтук долетает молотка:Там, на лугу, теней движенье,И суета, и толкотня;Там для турнирного сраженьяСколачивают огражденьяК рассвету завтрашнего дня.
10
А Маргарет ушла из зала,Хоть леди ясен был запрет.Она совсем не замечала,Что вздохи ей неслись вослед.У рыцарей одно желанье:Завоевать ее вниманьеИ дать ей верности обет.Она одна в опочивальне,Ей все тревожней и печальней…Не спится… Подошла к окну,Покинув нежный шелк постели.С востока тучи заалели,В долинах предано все сну.Везде дремота, тишина.Лишь ей, прекрасной, не до сна.
11
С высокой башенки своейОна глядит, полна печали,Во двор, где топот, храп конейЕще вчера весь день звучали.Теперь не слышно ничего.Лишь у стены безмолвным стражемПроходит рыцарь. Шлем егоУкрашен вьющимся плюмажем.Ужели он? Не может быть!Идет он, дерзок и бесстрашен,Как у себя, вдоль вражьих башен.Как быть? Спокойствие хранить?Окликнуть? В страхе сердце бьется.Вдруг кто-нибудь из слуг проснется?Того гляди — придет беда.Ни драгоценности короны,Ни слезы Маргарет влюбленнойУж не спасут его тогда!
12
Напрасный страх — скажу заране.Паж-карлик властью заклинаний,Прибегнув к чарам темных сил,Явил здесь все свое уменьеИ рыцаря без промедленьяВ отшельника преобразил.И безопасно мимо стражи,Никем не заподозрен даже,Пришлец по лестнице всходил.Мгновенно колдовская силаВзор чистой девы затемнила.Да, это он! Кто б думать мог!В душе и страх и удивленье.Но верх берет любви волненье:Лорд Генри здесь, склонен у ног!
13

