В канкане по Каннам - Венди Холден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, Фабьен… он… — Николь помедлила, прежде чем выпалить следующие фразы: — Все очень просто… Похоже, ты ему нравишься. Но я не могу понять почему. — Она тряхнула головой и направилась в бар.
Кейт проводила Николь взглядом и почувствовала, что внутри у нее все сжалось. Это возродившаяся надежда пытается снова запустить ее сердце, поняла она. Но есть ли смысл надеяться? В конце концов, все уже сказано и сделано. И Фабьен вряд ли когда-нибудь снова захочет увидеть ее.
Кейт даже обрадовалась, когда душераздирающий шум мотора выехавшей на площадь машины заглушил ее мрачные мысли и все дремавшие до этого собаки принялись недовольно лаять. Прикрыв рукой глаза от солнца, она пыталась разглядеть, кто сидит в машине.
— Привет! — раздался вдруг знакомый голос.
Глава 30
Это кричал Даррен. Сверкая новыми зеркальными очками от солнца, он вышел из старенького автомобиля Крайтона и направился к ней. Именно в эту минуту как по заказу из древних колонок внутри машины послышалась мелодия из сериала «Полицейский из Беверли-Хиллз».
— Привет, — снова сказал Даррен, увидев ее. — «Что у нас с лицом?» — как бармен спросил лошадь.
— Я в порядке, — проворчала Кейт.
— Я вижу. Ладно, сейчас все наладится. Я приготовил для тебя кое-что интересное. У меня даже не одна новость, а две. Садись в машину, скорее!
— Не могу, — равнодушно отозвалась она. — Я сейчас работаю.
— Вот черт, ты только взгляни! — Нырнув в машину, Даррен достал какую-то знакомую газету и протянул ей.
Кейт нахмурилась:
— Это же «Мокери»!
И что здесь интересного? Почему Даррен вдруг решил, что ей нужен экземпляр слэкмаклетуэйтской «Меркьюри»?
Но он продолжал настойчиво совать его, поэтому Кейт взяла газету, раскрыла на первой странице и прочитала заголовок.
— Вот черт! — воскликнула она.
— Именно так!
Дрожа от волнения, Кейт снова взглянула на газету.
— «Афера с Палисэйдс раскрыта!» — прочитала она, не веря своим глазам. — «Ненавистный застройщик предстанет перед судом!» — Она взглянула на Даррена: — Это же про Питера Хардстоуна!
— Читай дальше.
Кейт послушалась. Через несколько секунд она опять подняла голову.
— Здесь есть все про его грязные сделки с недвижимостью! Но я не понимаю, почему это публикует его газета.
Даррен выхватил у нее «Мокери».
— Поедем со мной, и все узнаешь.
— С тобой? Куда?
— Не торопись, сама увидишь.
Кейт быстро оглянулась. Ни Николь, ни Селии не было видно. Все столы были накрыты, и вряд ли в ближайший час здесь появятся посетители. Да и у повара на кухне был целый отряд добровольных семидесятилетних помощниц.
— Хорошо, — прошептала она, — но через полчаса я должна вернуться.
Двигатель «рено» снова издал звук, похожий на пушечный выстрел, и они выехали с площади.
— Итак, — требовательно начала Кейт, когда машина, подпрыгивая, спускалась с горы по вымощенным булыжником улицам Сен-Жан, — что происходит? Почему Хардстоун разрешил напечатать этот материал? Ведь все статьи на первой полосе выходят только с его одобрения. «Ненавистный застройщик» — кактакое могло пройти мимо него, черт возьми?
Она вытащила газету из-под ног Даррена. «Рено» опасно вильнул — сначала в сторону двух женщин с крепкими икрами, которые с сумками поднимались вверх по склону, потом спугнул котов на обочине, которые разозлились, пожалуй, даже сильнее, чем женщины.
— Здесь все, над чем ты работал, — удивленно произнесла Кейт. — Слэк-Палисэйдс, взятки членам городского совета, строительство домов низкого качества, грязное ведение бизнеса — все-все… — Она снова принялась читать текст. — Даже связь с Марти Сен-Пьером… «Туалетные сады»! Абсолютно все!
— Ты права. Дома эта статья вызвала настоящую сенсацию. Тему подхватили все центральные газеты. — Даррен широко улыбался, не сводя глаз с дороги. Кейт отметила про себя, что машина направляется в сторону прибрежного шоссе, по которому они дважды ездили с Фабьеном, а потом так замечательно проводили время.
Все центральные газеты… Помимо восторга Кейт почувствовала горький укол разочарования.
— Все как всегда, — пожаловалась она. — Мы вкалываем многие годы, чтобы раскопать историю, которой заинтересовались бы центральные газеты, но стоит лишь отступить, и «Мокери» — эта чертова газетенка! — срывает такой куш! И использует материал, который собирал ты!
— Именно так, — спокойно согласился Даррен.
— Но разве ты с этим согласен? — продолжала возмущаться Кейт. — И не имеешь ничего против?
— Взгляни на редакторскую страницу, — усмехнулся младший репортер.
— Редакторскую страницу? Но Хардстоун закрыл ее! — Затаив дыхание, Кейт пролистывала газету и вдруг ахнула: — Деннис снова пишет! Редакторский раздел появился вновь! Но что это значит? — Она не могла отвести глаз от заголовка, занимавшего весь разворот. «Торжественное обещание нашим преданным читателям».
— Прочитай, — сказал Даррен, подпрыгивая на водительском сиденье.
Кейт принялась читать и через несколько секунд подняла сияющие удивленные глаза.
— Здесь написано о том, как Деннис и редакторы других газет медиагруппы, я цитирую, «благодаря нескольким изобретательным, понимающим и преданным банковским управляющим… смогли выкупить местные газеты, входящие в «Хардстоун холдингз»… И теперь счастливы заявить своим многочисленным преданным читателям, что намерены вернуть добрые старые времена честной журналистской работы, примером которой могут служить достойные традиции слэкмаклетуэйтской «Меркьюри», в свои лучшие времена известной как…
— «Громовержец севера»! — хором воскликнули они.
— И еще, смотри! — вскрикнула Кейт, тыкая пальцем в изрядно помятую первую страницу. — Прежний девиз вернулся! «Мы ведем борьбу в интересах местных жителей!» Старина Деннис просто молодчина! Похоже, это он все организовал!
— Здорово! — Даррен хлопнул себя по костлявому колену, обтянутому черными брюками. — Судя по всему, как только Деннис понял, что Хардстоуна вот-вот арестуют, а газета перейдет в конкурсное управление, он тут же принялся за дело.
— И стоило ему снова встать у руля «Меркьюри», он начал уделять основное внимание актуальным местным новостям. Прощайте, «Ковромания» и «Не хотите ли лапши?»!
— Да. Жалко, правда?
— «Ненавистный застройщик» — конечно, это правда, хотя и чересчур сильное выражение для Денниса. И почему здесь кавычки? — Кейт водила пальцем по статье. — Вот это да! Теперь понятно… «Сомнительные и деспотичные подходы Хардстоуна к ведению бизнеса привлекли к себе пристальное внимание граждан на прошлой неделе, когда слушатели программы «Сегодня» «Радио-4» назвали его «Самым ненавистным боссом в Британии»». Вот это да! — Кейт откинула голову на неустойчивый подголовник. — Невероятно!