- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жена с секретом (СИ) - Васильева Лариса Геннадьевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Кто это? - Камилла пыталась растормошить мужчину, но тот не реагировал.
Вместо этого он взял зеркало, и оно тут же вспыхнуло в его руках синим пламенем. Но Дэвид не чувствовал боли, не понимал, что огонь обжигает руки, заставляя кожу краснеть и покрываться пузырями.
- Очнись! - предприняв еще одну неудачную попытку достучаться до мужа, Камилла вырвала из его пальцев зеркало.
Ее магическое пламя не обожгло, но картинка как по мановению волшебной палочки изменилась. Вместо танцующей девушки снова был больничный коридор со снующим туда-сюда медицинским персоналом.
- Это была моя Эмма! - воскликнул Дэвид. После того как Камилла вырвала у него из рук зеркало, он сразу же пришел в себя. - Господи! - из его груди вырвался стон, едва он взглянул на свои обожженные руки. - Что произошло?
- Увидев первую жену, ты схватился за зеркало, - Камилла помогла мужчине встать с колен и усадила в кресло.
На его руки было страшно смотреть. Врачебный мозг работал с удвоенной силой, но Камилла понимала, что в нынешних условиях такие глубокие ожоги не вылечить. Скоро пальцы Дэвида покроются струпьями, и даже малейшее движение будет причинять неимоверную боль. В лучшем случае он останется инвалидом на всю жизнь, а что в худшем... она даже не хотела об этом думать.
- Это моя вина, - глаза девушки наполнились слезами.
В мире Дэвида нет антибиотиков и антисептиков, а такие серьезные раны без них не заживут.
- Ты не виновата, - его лицо исказила гримаса боли, но муж Генриетты держался очень достойно. - Я сам коснулся волшебного зеркала.
- Спасибо, - слова Дэвида затопили сердце Камиллы теплотой и счастьем. Не понимая, что делает и для чего, она потянулась к обожженным рукам. Обвила их своими пальцами и, наклонившись, коснулась губами.
Дэвид вздрогнул, его лицо подернула судорога, но почти сразу из пальцев девушки полился яркий свет, окутавший их обоих. А когда он рассеялся, мужчина с удивлением уставился на свои руки, которые были совершенно здоровы.
- Ты вылечила меня! - ахнул изумленный Дэвид. - Это настоящее чудо! - он громко рассмеялся, а потом вдруг заключил изумленную Камиллу в объятия и горячо поцеловал прямо в полураскрытые губы.
Глава 14 Камилла
КАМИЛЛА
Надо ли говорить о том, что Дэвид никуда не ушёл и остался ночевать в своей комнате. Его поцелуй вначале, как обычно, завладел всем моим существом, но здравый смысл победил, и я отстранилась. Зачем бередить бедное сердце, если мужчина никогда меня не полюбит. Не потому что не может полюбить. Просто у него уже есть жена, а я временная фальшивка, которая скоро проснется.
- Это замечательно! - я рассматривала его здоровые руки и счастливо улыбалась.
Хоть для чего-то пригодилась моя магия.
- Почему ты меня вылечила? - вдруг поинтересовался Дэвид, и взгляд у него при этом был очень серьёзным.
- Потому что я врач, - проговорила как скороговорку, не задумываясь.
- Только поэтому?
А вот это уже сложнее. Я ведь не настоящая жена, хоть и выгляжу как Генриетта. Имею ли я право говорить о чужих чувствах? Но Дэвид выглядел таким подавленным, что я решилась.
- Не только. Еще и потому, что я жена. Я тебя люблю и беспокоюсь.
Мужчина, конечно, не поверил, но расспросы прекратил. Спать улеглись мы каждый на своей половине кровати, а проснулись в объятиях. Дэвид крепко спал, поэтому я осторожно выскользнула из капкана его рук и подошла к зеркалу. Кто бы мог подумать, как приятно просто обниматься с этим мужчиной. Но из глубины стекла на меня смотрела белокурая Генриетта, и настроение сразу испортилось.
Вот за что мне такая напасть? Лучше бы сразу вернулась в сознание, потому что чем дольше общаюсь с Дэвидом, тем сильнее в него влюбляюсь. Понимание, что муж Генриетты нравится мне не только как мужчина, но и как человек пришло совершенно неожиданно.
В реальности я мало общалась с мужчинами. Сказывалась круглосуточная работа, нехватка времени и разность интересов. Но с Дэвидом было так просто и приятно, что становилось страшно.
Вид у меня, признаться, был не очень, поэтому я решила немного себе помочь. Волшебница я все-таки или кто?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Колдовать оказалось легко и приятно. Для начала создала идеальный тон лица, затемнила ресницы и подкрасила губы. Потом принялась за платье. Наряды Генриетты были тяжелыми, длинными и многослойными, поэтому я создала похожее платье, но на свой манер. Мне всегда шел голубой цвет, к белокурым волосам он тоже подошел идеально. Завив кончики волос, я оказалась очень довольна результатом. Теперь можно и в народ выйти.
Первым делом нужно отыскать Альфреда. Вчера садовник неплохо себя чувствовал, но он человек пожилой, поэтому за ночь могло все измениться.
- Доброе утро, госпожа, - несколько служанок присели в легких поклонах и убежали прочь. Не успела даже ответить на слова приветствия.
В замке я уже немного ориентировалась, поэтому без труда отыскала дверь на улицу. Садовник должен находиться в саду, решила я и не ошиблась. Альфред как раз подстригал живую изгородь, когда мы встретились.
- Доброе утро, госпожа, - он поклонился, но взгляд у старика был неприветливый.
- Как ты себя чувствуешь? - я дернулась было вперед, но остановилась.
Позади мужчины росли кусты роз, от которых веяло прямо таки арктическим холодом. Не пойму, почему они меня так напугали. Розы были моими любимыми цветами, сейчас же я не могла и шагу ступить навстречу Альфреду.
Камилла, ты врач, в который раз напомнила себе, призывая успокоиться. Это всего лишь кусты, и они не причинят тебе вреда. Стиснув зубы, потому что страх разливался по венам подобно лаве, я сделала шаг вперед. Маленький и осторожный, и заметила, как у Альфреда вытянулось лицо.
- Госпожа!? – удивленно пробормотал он, в изумлении наблюдая, как я делаю неуверенные шаги. Знал бы он, какой силы воли те требовали. – Простите меня, - он кинулся на землю прямо мне под ноги.
Опять двадцать пять! Подняла Альфреда и предупредила, чтобы больше так не делал. Здоровье, прежде всего.
- За что простить? – честно говоря, людей в этом мире было сложно понять.
- Я грешным делом подумал…, - садовник запаниковал, - простите меня, неразумного старика!
- Да в чем дело? – я начала терять терпение.
- Я подумал, что вы ведьма, госпожа, - на одном дыхании выпалил Альфред, а я похолодела. Он как никогда был близок к правде. – Помните, вы приказали уничтожить все розовые кусты? А всем известно, что ведьмы до ужаса боятся роз, а особенно их шипов. Поэтому я решил, что вы ведьма, но сейчас вижу, что это не так. Ведьма никогда не смогла бы подойти так близко к розарию.
Вот откуда панический страх! Розовые кусты, значит. Я чувствовала, что еще немного, и действительно убегу прочь, поэтому поспешила загрузить свой мозг медициной. Она всегда меня выручала в случае опасности.
Проверив у Альфреда пульс и потрогав лоб, убедилась, что жара нет, но попросила не перетруждаться, а лучше всего несколько дней отдохнуть. Растения не зачахнут без своего хозяина. После разговора лед между нами заметно растаял, и садовник любезно вызвался проводить меня обратно в дом.
- В этом году весна поздняя, - делился он, пока я куталась в теплую накидку и шла следом.
- А почему ты так боишься ведьм? - задала вопрос, который волновал меня больше всего. - Неужели они такие страшные?
Было непривычно обращаться на "ты" к человеку, который намного меня старше, но госпожа того времени не могла по-другому. Положение обязывало тыкать всем, кто ниже меня по положению.
- Ведьмы опасные, - заговорщическим голосом произнес Альфред, и мне стало по-настоящему интересно. - Хитрые, изворотливые и коварные. Они плетут интриги и губят вокруг себя все живое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Возможно, хозяйка тела и была такой, но я совершенно другая. Даже сумела выдержать близость розария и не сбежать.
- А Дэвид тоже ненавидит ведьм? - забросила удочку, пытаясь понять причину ненависти мужа Генриетты.

