- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ожидание Двойной Кошки - Иван Афанасьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В немаленькой корчме народу оказалось больше, чем достаточно. Видимо, собирались здесь с утра. Большинство обедающих ничего интересного из себя не представляли, но вот двое, сидевшие как раз позади Офедра и Кайтар, немедленно привлекли моё внимание. Я разглядел, что скрывается под их человеческими оболочками, но не смог дать этому определения. Но мне они, во всяком случае, не угрожали. Но еще больше меня удивил Офедр. Совсем недавно он не обнаруживал никаких признаков магических навыков, теперь же его аура светилась и переливалась всеми линиями спектра. Кажется, он заметил и правильно определил, что у меня под мышкой. Я шагнул к их столику.
— Юркай, — представился я, — и добавил что-то успокоительное.
Моё тренированное обоняние уловило запах какого-то вещества, определенно возбуждающего свойства. Стали понятны метаморфозы, происшедшие с Офедром. Скоро мужчина вырубится — такая стимуляция не проходит бесследно. Что ж, будет прекрасный повод пообщаться накоротке с его таинственной спутницей.
Офедр, и в самом деле, почти сразу уснул тут же, за столом. Теперь я мог рассмотреть и его спутницу. Она оказалась совсем девочкой — лет семнадцати, не больше. Но, как и всех, приобщенных к ведовству, ее старил налет тайных знаний.
— Ну-ка, сестрица, — негромко обратился я к девушке, — расскажи-ка мне поподробнее о той парочке, что пристроилась за твоей спиной.
— Баскуты, — так же тихо отозвалась Кайтар. — Теперь уж не скажешь, как захватила их Черная Нежить. Может, больны были. Или просто отчаялись. Но здесь они не по нашу душу, — уверенно добавила она.
Не в силах устоять перед желанием блеснуть перед взрослым мужчиной, Кайтар принялась подробно рассказывать всё, что знала сама о сущности и предназначении баскутов. Тем временем корчмарь подал мне жареного зайца. После грибов да лесных ягод он показался мне восхитительным. Тем временем проснулся и Офедр. Правда, глаза он открывать не спешил, наивно полагая, что введет этим меня в заблуждение. Впрочем, сейчас совершенно иное отвлекло меня. Вооруженный отряд, судя по скорости передвижения, конный, стремительно приближался к деревне. И целью его, скорее всего, была Кайтар. Когда Улфед бросил притворяться и попытался не слишком дружелюбно освободиться от моего общества, я сообщил ему об опасности. У него хватило ума поверить в мою искренность. Не разглагольствуя далее, мы бросились к его знакомым, чей дом находился на самом краю деревни, а огород переходил непосредственно в лес.
Хозяйка мне определенно понравилась сразу. Ведьма она или ведунья — название не в счет. Но аура ее была почти белой.
Здесь существовало какая-то неизвестная мне церемония, заключавшаяся в соприкосновении ладоней. Я исполнил ее и, рискнув, выдержал испытание. Как я ни закрывал свое сознание, через телесный контакт ведунья могла многое обо мне узнать. Уровень и характер моей ауры и вовсе невозможно было скрыть. Юлиса, так звали хозяйку, подтверждая мой предупреждение, сообщила, что в направлении деревни скачут несколько всадников, и в отряде этом есть нежелательные персоны. В поселении не жаловали посторонних колдунов, да еще и прибывающих в составе больших отрядов. После недолгих препирательств с мужем, хозяйка подхватила нас с Кайтар под руки, и мы ушли в лес. Позади нас Юлиса выстроила нехитрое, но надежное охранное заклятие, призванное запутать и сбить со следа излишне любопытных.
— Итак, сестра, рассказывай, — предложила Юлиса девушке, когда мы надежно укрылись под сенью деревьев, — по какой причине тебя разыскивают люди герцога? Ты что, не в своем уме, чтобы вредить им?
Кайтар была готова расплакаться.
— Я не знаю, почему… Я ничего не понимаю! В королевстве всего третий день…
Пришлось мне осадить ведунью.
— Потише, мать. Не мучь понапрасну ребенка. Уж лучше бы Офедра расспросила — он-то больше знает.
Юлиса склонилась передо мной в глубоком поклоне:
— Извини, брат гроссведун, но дело здесь нечисто. Офедра я-то издавна знаю, а девчонку-колдунью вижу впервые. Может, охмурила она Офедра?
— Уймись! — повысил голос я, не столько по причине гнева, а потому что в расположенном недалеко от нашего укрытия хозяйском дворе поднялся шум и гам. — Расскажи лучше, почему герцог хозяйничает на королевских землях, как на свои собственных. Я ведь не знаю ваших порядков, извини, сестра, пришлого человека.
Юлиса вновь торопливо поклонилась, признавая за чужеземным гроссведуном — то есть за мной — верховенство. Одновременно она не забывала бросать тревожные взгляды в сторону дома. Видимо, в эффективности своего колдовства она всё-таки сомневалась.
— Великий Герцог владеет примерно четвертью королевства, а границы у нас зачастую условны. Король, конечно, выше, но… — она запнулась, — он слишком далеко, чтобы вникать в каждую мелочь. — Но, брат, — она ускорила речь, — моя молодая сестра, Кайтар, чем-то привлекла людей герцога…
— Видимо, юностью и обаянием, — безразлично ответствовал я, не забывая напряженно наблюдать за окраиной деревни. Хвала Великим Светлым, всё обошлось. Всадники вскоре высыпали со двора, а Амешак, хозяин, поспешил затворить за ними ворота. Мы об этом узнали сразу, но Юлиса не торопилась возвращаться.
— Гроссведун, — вновь поклонилась она мне, — предположим, ищут они не девчонку, — кивком она показала на Кайтар, сидевшую неподалеку, — а кого-то более значительного. Может быть, тебя?
Меня, Юркая, искать не могли. Во всяком случае, теоретически. Вероятность того, что в этом времени и месте объявился другой землянин, была меньше одного шанса из миллиона. Строго говоря, ее вообще не было. Не мог же я, только спеленав Лысого Малинника, уже произвести в мире Середы необратимые изменения.
Вернулись в избу мы только под вечер, когда вооруженного отряда и след простыл. Я не стал торопить, а тем более перечить деревенской ведьме, не зная местных обычаев. Могло статься, что нас ждала засада или что-то в этом роде, но было не с руки выспрашивать, дабы не разрушить представления о своей умудренности в колдовских науках. И еще: время, проведенное в лесу, нельзя было считать потраченным даром. Я потратил его на то, чтобы понять Кайтар. Девушка привлекла меня не молодостью и красотой — не было в ней красоты, а своей неразгаданностью. Хорошо, в ее талантах не смог разобраться я; но и сама Кайтар не знала — насколько я мог читать чужие мысли и понимать истинный смысл вслух произносимых ответов — зачем её затребовали ко двору, и почему она безропотно подчинилась. Похоже, к этому же мнению пришла и Юлиса. Мне стало интересно.
Кстати, я выспросил — надеюсь, достаточно деликатно — деревенскую ведьму о своей добыче, о Лысом Малиннике. Оказывается, зверушка стоила немалых денег, только вот срок годности ее был ограничен. Короче говоря, моя жизнь на Середе, вроде бы, налаживалась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
