- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Встреча в горах - Стефани Джеймс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав тихий стон, слетевший с ее губ, стон наслаждения, подтверждавший неизбежность происходящего, Рэнд еще крепче прижал ее к себе, отвечая ей хриплым вздохом, идущим из глубины его существа.
Его пальцы нащупали ее позвоночник и двинулись вверх, посылая по всему телу чувственные волны. Мускулистые бедра прижались к ее бедрам. Она застонала в ответ.
- Я хотел обладать тобой с первой минуты, - пробормотал он, покрывая поцелуями ее шею. Она уткнулась лицом в его плечо и таяла от удовольствия, чувствуя прикосновение его зубов к своей коже.
Блузка и кружевной лифчик полетели на землю. Утреннее солнце осветило ее обнаженную до пояса фигуру, и до слуха Калинды донесся восхищенный возглас Рэнда. Он, не торопясь, вынул шпильки из ее скрученных в узел волос.
- После бессонной ночи я еле держусь на ногах. Выпил столько кофе... Просто чудо, что я вообще способен соображать. Никогда я так не сомневался в своей правоте... А сейчас чувствую себя превосходно! - воскликнул Рэнд. Калинда погладила его по спине, запуская руки под белую рубашку.
- О Рэнд, - пробормотала она беспомощно, касаясь губами его загорелой шеи. - Я не должна быть здесь...
- Но ты здесь, и это главное. Все остальное не имеет значения, - прервал он ее хриплым от страсти голосом. Он весь дрожал от прикосновения ее горячих губ, и Калинду пронзило острое наслаждение, оттого что она способна подарить мужчине такую радость. Чистое безумие, думала она, которое, несомненно, скоро пройдет, но ей уже двадцать девять лет, а она еще ни разу не испытывала ничего подобного. Внезапно она преисполнилась решимости изведать глубины настоящего желания, пройти этот путь до конца. Когда она вернется в Денвер, у нее будет сколько угодно времени, чтобы корить себя за мимолетную связь со случайным знакомым. Судьба дарит ей возможность почувствовать себя настоящей женщиной, ощутить блаженство разделенной страсти, которое может никогда больше не повториться. Миг счастья, а там будь что будет. - Калинда, я так хочу тебя... Я очень боялся, что ты не придешь...
Она молча покачала головой и опустила глаза, не в силах выдержать обжигающее пламя его взгляда. Длинные ресницы затрепетали, отбрасывая тени на нежные щеки. Она и сама не знала, что придет к нему вот так... И в эту минуту не хотела думать, правильно ли поступает. Она прижалась к нему так порывисто, что сама удивилась, и, запустив пальцы под пояс его джинсов, почувствовала, как напряглись его мускулистые бедра.
- Почему мы здесь стоим? Я знаю место, где нам будет гораздо удобнее, сказал он, подхватывая ее на руки. Калинда прижалась губами к его обнаженному плечу и закрыла глаза. Рэнд направился через холл, покрытый кремовым ковром, в спальню, отделанную в бежевых и коричневых тонах.
В спальне он осторожно положил ее на широкую кровать, залитую солнечным светом. Ее густые волосы рассыпались по золотистому покрывалу. С минуту он стоял у кровати, любуясь Калиндой, потом присел рядом и погрузил руки в ее волосы.
- Они почти такого же цвета, как мое покрывало, - улыбнулся он, перебирая волнистые пряди. - А твоя кожа светится на солнце, как драгоценный фарфор. Не сводя с нее горящих глаз, он медленно расстегнул пояс ее брюк и потянул их вниз.
Он раздевал ее ласкающими, подчеркнуто неторопливыми движениями, гладя каждый дюйм атласной кожи, открывавшейся его взгляду. Сняв с нее брюки, он начал гладить ее ноги от щиколоток до колен, словно рисуя невидимые затейливые узоры. Когда он добрался до бедер, Калинда вся дрожала от желания.
Довольный произведенным эффектом, Рэнд на секунду оставил ее, торопливо сбросил джинсы и лег рядом.
- Утром я позвонила Дэвиду и хотела сразу же ехать в Денвер, - шепнула Калинда, обнимая его. - Но поняла, что не могу уехать, не повидавшись с тобой...
- Я бы с ума сошел, если бы ты исчезла из моей жизни.
Он прильнул губами к нежному изгибу ее плеча, щекоча кожу языком, а рукой властно коснулся ее груди. Отвердевший под ладонью сосок возбудил его еще больше, и Калинда ощутила, как напряглось его тело.
- Ты действительно не спал всю ночь? - задыхаясь, спросила она.
- А что, не похоже? - усмехнулся Рэнд. - Стоило помучиться, чтобы утром открыть дверь и увидеть тебя. Я с первого взгляда понял, что мне больше не о чем беспокоиться.
Он обвел пальцем ее сосок и коснулся нежного живота, следуя за рукой губами. Когда он припал к жаркой плоти между ее ног, Калинда задержала дыхание и судорожно обхватила его шею.
- О-о, Рэнд! Ты сводишь меня с ума. Какая сладкая мука...
Он погладил ее бедро, и Калинда непроизвольно согнула ногу в колене.
- Я знаю, что ты чувствуешь, - хрипло бормотал он. - Расставшись с тобой вчера, я обругал себя дураком. Я должен был настоять на своем, невзирая на твои протесты. Но я хотел, чтобы ты сама пришла ко мне, как сейчас...
- Похоже, ты знаешь меня лучше, чем я сама, - прошептала Калинда. Ее дыхание участилось, волны желания захлестнули ее.
- А теперь я собираюсь узнать тебя еще лучше, - пообещал Рэнд. - Я хочу сделать тебя своей, Калинда Брейди, сейчас, немедленно!
Неукротимое пламя, горящее в его взоре, обожгло ее. Голова у нее закружилась, она больше не владела собой.
Рэнд приподнялся, и через секунду его сильное тело нависло над ней, обдавая жаром. Калинда потянулась к нему и поняла, что он не спешит слиться с нею, желая оттянуть миг блаженства.
- Рэнд, умоляю, - пробормотала она, дрожа как в лихорадке. - Прошу тебя, Рэнд, возьми меня...
В ответ он немного приблизился, сводя ее с ума своей сладострастной медлительностью.
- Скажи мне, - потребовал он властно и в то же время умоляюще, - скажи, что хочешь меня, что я тебе нужен...
- Больше всего на свете, - призналась она, запрокинув голову и выгибаясь всем телом. - Со мной это впервые... Я хочу тебя, хочу быть с тобой! - Это была правда. Никогда она не испытывала такой "всепоглощающей жажды, никогда не желала мужчину с таким самозабвением.
- И я тоже, - хрипло отозвался он. - Я хотел услышать это от тебя. Я должен был знать наверняка.
Он сжал ее плечи и накрыл ее трепещущее тело своим. У Калинды перехватило дыхание, она прильнула к нему, инстинктивно стремясь вобрать его в себя, стать его частичкой.
Рэнд держал ее так крепко, что они, казалось, стали единым существом.
- Господи, дорогая моя, - прошептал он. - Ты горишь как в огне...
Калинда стонала от наслаждения, с восторгом откликаясь на древний, неподвластный рассудку зов плоти, из века в век соединяющий мужчину и женщину.
Потрясенная ощущением, которого так жаждала, она вскрикнула, судорога сжала горло. Нарастающее с каждой секундой напряжение наконец разрешилось с оглушающей силой.
С приглушенным стоном удовлетворенного мужского желания и триумфа Рэнд благодарно прижал к себе ее содрогающееся тело.
- Калинда, моя дорогая Калинда, - повторял он снова и снова.
Солнце освещало их блестящие от пота нагие тела. Свежий ветер с гор проникал в открытое окно, смешиваясь с терпким ароматом страсти, и Калинда жадно вдохнула его.
- Скажи мне правду, Калинда, - начал Рэнд. - Ты не жалеешь, что не встретилась с тем, другим? Совсем не жалеешь?
Она шевельнулась, открыла глаза и с удивлением увидела в его взгляде тревожное ожидание.
- Конечно, нет, - мягко улыбнулась она. Рэнд опустил ресницы, и она почувствовала, что он признателен ей за такой ответ.
- Вчера ты меня очень напугала, - признался он, откидываясь на подушки и глядя в потолок.
- Почему-то мне трудно представить тебя испуганным, - лукаво сказала Калинда.
- Посмотрела бы ты на меня в четыре часа утра!
- Ты так сильно за меня беспокоился?
- Если бы ты не появилась сегодня до полудня, я взял бы инициативу в свои руки. Я не допустил бы этого свидания, Калинда. Ты не понимала, чем рискуешь. - Он покачал головой, словно представив себе опасность, подстерегавшую ее.
- Приятно, что ты так обо мне заботишься, - пробормотала она, - но риск был не так уж велик. Дэвид не склонен к насилию.
- Ты слишком наивна, дорогая моя, - усмехнулся он, ласково ероша ее волосы, и без того достаточно спутанные, и заглянул ей в глаза. - Но дело не только в этом. Даже если опасность насилия с его стороны была маловероятна, я боялся и еще кое-чего!
- Что я поддамся его обаянию? Этого бы не случилось, Рэнд, поверь мне!
- Но ты испытывала к нему такие сильные чувства, - настаивал он.
- Ничего подобного. Ты вовремя раскрыл мне глаза. Я привыкла ненавидеть его и хотела наказать за предательство. Благодаря тебе я поняла, что ненависть разрушает меня, это была дорога в никуда... Слава Богу, теперь все позади. Кроме того, мне не давала покоя мысль о его бедной жене. В конце концов я поздравила себя с тем, что не оказалась на ее месте. А ведь была близка к этому!
- Как он среагировал, когда ты ему позвонила?
Калинда пренебрежительно приподняла плечо.
- Естественно, разозлился. Я объяснила, почему мы не должны встречаться. Из-за его жены, моей репутации. Сказала, что мы взрослые, разумные люди и должны все правильно оценить и не совершать ошибку.
