- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Численность населения 257 человек (ЛП) - Гектор Валле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите, сэр. Я Энид Вашингтон из местных новостей. Могу я задать вам несколько вопросов?
— Конечно. Почему нет?
— Могу я спросить, зачем… Вы носите клоунский грим?
Бо наклоняется к микрофону.
— О каком… клоунском гриме ты говоришь?
— Ты… Твое лицо… Оно раскрашено, как у… клоуна!
— Леди… Я не гребанный клоун!
И он уходит.
Такое интервью не подходит для телевидения. Энид решает опросить еще нескольких клоунов. Хотя ответ Бо довольно «грубый», другие отвечают почти то же. Она опрашивает нескольких людей на улице, как клоунов, так и «нормов», но результаты одинаковые! Никто не хочет обсуждать, почему они носят или не носят грим!
— Я предупреждала! — говорит шериф Сент-Клауд, подходя к Энид. — Жители этого города не хотят обсуждать подобное!
— Не знаю, как вы это сделали, шериф…
— Никак… Все дело в городе… Он годами был таким. Никто в этом городе не желает… и не нуждается в огласке. Они просто хотят жить в мире!
— С серийным маньяком, который убивает клоунов?
— Дело ведет мой департамент. И в вашей помощи мы не нуждаемся!
— Я найду того, кто поговорит со мной… И сделаю эксклюзивный репортаж!
Она отводит взгляд от шерифа.
— Даже если вы станете мешать мне!
Шериф достает мегафон из патрульной машины.
— ВНИМАНИЕ! Внимание, жители Клоунтауна! Я хочу сделать объявление!
Все, кто слышит речь Анджелины, отрываются от своих занятий и прислушиваются. Люди выходили из домов наружу, чтобы посмотреть, что происходит. И клоуны, и «нормы».
— Это шериф Сент-Клауд. У меня важное объявление! Все… каждый… Любой житель Клоунтауна может обсудить с этой женщиной любую тему! С моей стороны не будет никаких препятствий! Я ясно выразилась?
Все собравшиеся кивают и вновь возвращаются к своим делам. Никто не изъявляет желания разговаривать с репортером.
— Вот! Довольна?
— Я найду того, кто расскажет мне все!
— Ради Бога! Меня зовут «Беннет», и я определенно не подхожу на эту роль!
Шериф садится в автомобиль и уезжает.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Спустя неделю Энид прибывает в Клоунтаун и направляется прямиком в офис шерифа. Она рассказывает историю о Клоуне Доу до тех пор, пока у нее не заканчиваются доводы. А без них репортаж не интересует зрителей. Она начинает подниматься, чтобы уйти.
— Что ж, шериф… Полагаю, я здесь закончила… впереди ждут другие истории… Вы же понимаете?
— Понимаю.
Шериф в тайне счастлива, что та, наконец, уходит. Анджелина провожает мисс Вашингтон к выходу.
— Буду рада принять Вас снова… в любое время!
В этот момент включается полицейское радио.
— Шериф! У нас происшествие… Еще один мертвый клоун!
— БЛ*ТЬ! — бормочет шериф.
— Думаю, стоит воспользоваться предложением, шериф… Здесь становится интересно! — повернувшись, говорит Энид.
Шериф запрокидывает голову, задумавшись.
«Вы не должны ждать более… трех… минут?»
— Я поеду за вашей машиной!
— НЕТ! Не поедешь! Если увижу вас рядом с местом преступления, то… арестую за вмешательство в полицейское расследование!
— Вы не можете так поступить… Я журналист!
— Кто действует мне на нервы сейчас? Смотри, милая! Я долго терпела и не надевала на тебя наручники… Не лезь, пока я веду расследование… вернись в свой номер и жди звонка… Мы выпьем чаю… и я расскажу тебе детали… ясно?
Энид нажимает кнопку на диктофоне.
— Поверьте, так я и поступлю! — и журналистка направляется к выходу. — Благодарю, шериф… Вы были… очень любезны!
Энид улыбается собственным мыслям. Она считает, что шериф Сент-Клауд прибудет туда, куда планирует. Однако она понятия не имеет, что гремучую змею невозможно загнать в угол!
* * *
Джей Ти Уильямс рыбак. Обычно его можно застать сидящим в кресле на причале после утренней рыбалки. Рыбу он ловит лишь для себя. Если удача улыбается ему, Джей Ти мог поймать на пару рыбок больше и продать их в ресторан или бакалейщику. Денег у него немного. Он живет благодаря своему улову и продает лишь в том случае, если собирается что-то купить, оплатить кабельное телевидение или купить новую удочку… Хорошо живется! До сегодняшнего утра…
Шериф Сент-Клауд стоит над его телом в доках у озера. Его нашли школьники в девять вечера, которые решили поплавать ночью голышом. Джей Ти ударили ножом в грудь. У него была аритмия, поэтому постоять за себя Уильямс не мог. Ох… а я упомянул, что он был клоуном?
— Как жаль! — говорит шериф помощнику судмедэксперта, закатывающему тело в фургончик. — Джей Ти был всеобщим любимцем!
— Нет… Не всеобщим! — откликается доктор Мендез, пока укладывают тело.
— Это тот же парень?
— Орудие убийства похоже… точно такой же размер лезвия… Тело располагается на схожей территории… Более подробно я смогу сказать после вскрытия…
— Держи меня в курсе!
— Конечно!
Доктор садится в фургон и заводит машину. Шериф Сент-Клауд снимает шляпу и отряхивает ее.
— Что за чертовщина творится в моем городе? И почему этот сукин сын убивает моих клоунов?
Бо подъезжает к ней и паркует мотоцикл на безопасном расстоянии от места преступления. Он подходит к оцеплению, но не пересекает его.
— Какого черта ты тут делаешь, Бо?
— Мэттьюс сказал, что ты здесь…
— И?..
— Я подумал, что тебе может понадобиться друг…
— И ты?..
— Что я?
— Ты — друг?
— Я бы хотел так думать…
Бо стоит на месте; прямо сейчас Анджелине действительно нужен друг. Она качает головой.
— Это уже слишком… За пару месяцев уже два мертвых клоуна… За исключением одного, которого наш серийник не смог убить!
— Есть какие-то предположения?
— Ни малейшей зацепки!..
— Есть ли какая-то… связь?
— Кроме того, что они клоуны?
— Ага…
— Лишь одна общая деталь…
— Какая?
— У них нет семьи и…
— И что?
Шериф хмурится.
— Они не были… «значимыми»!..
— Прости… Что?
— О, нет… Я имею в виду их жизни… Связь между ними… Первая жертва — бездомный…
— Он также был ветераном…
— Знаю… но здесь, в Клоунтауне… он был всего лишь бомжом…
— Хорошо… Согласен!
— Джей Ти был рыбаком…
— И?
— У него не было… никого, кто смог бы поднять тревогу, если бы он умер. Как и у Эдди Холтона…
— Так значит, этот парень охотится на тех, кого не станут искать…
— Возможно… или…
— Или?..
— Убийства были удобны! Никого из них не окружала толпа людей…
— И никого не ждали дома, чтобы быстро сообщить о преступлении…
— Ага!
— У убийцы были и средства, и возможность!
— Я хочу поймать этого ублюдка! — бормочет шериф Сент-Клауд.
— Да… Я тоже!
Шериф проходит под лентой к своей машине. Она «случайно» близко приближается к Бо, и когда выпрямляется, оказывается лицом к лицу с ним. Анджелина глубоко вздыхает.
— Не хочешь дать мне

