- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мозаика жизни - Донна Клейтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Сегодня капитан ты. Что мне надо делать?
—Вот, — Мэри положила ей в руку луковицу, — порежь.
Дженни посмотрела на лук и беспомощно обвела глазами кухню. Ее обдало волной паники. Она поняла, что понятия не имеет, где находится овощерезка или ящик с ножами. Мэри быстро пришла ей на помощь:
—Я должна показать тебе, где все лежит. — Она открыла буфет и достала маленькую квадратную терку для лука. Затем из ящика достала нож и овощечистку. — Вот. Пока я буду делать колбасный хлеб, ты можешь почистить еще морковку и картошку.
Упершись бедром в стол, Дженни принялась чистить лук.
—Мэри, — начала она, стараясь сохранить беззаботный тон, — как близки мы с тобой были?
—Почти как мать и дочь. — Мэри разбила яйцо в миску с фаршем.
—Стала бы я жаловаться тебе на… неприятности в браке?
—Надеюсь, что стала бы. А почему ты спрашиваешь? — Мэри озабоченно нахмурилась и положила руки на края миски.
Дженни облизала губы.
—Люк ушел из нашей спальни, — тихо произнесла она.
Пожилая женщина молчала, словно переваривая новость.
—Я бы не назвала это неприятностями в браке, — немного спустя сказала Мэри. — Может быть, Люк подумал, что при нынешних обстоятельствах тебе будет удобнее, если он уйдет спать в другую комнату.
—Хотела бы я, чтобы все было так просто. Но от Люка я узнала, что он спит в своем кабинете уже несколько недель.
—О-о, солнышко, я не знала. Печально это слышать. Люк сказал, что случилось?
—Нет, — покачала головой Дженни.
—У вас произошла маленькая ссора. — Лицо Мэри просветлело. — Вот и все. Помню, когда я нашла у Бада журналы с голыми девицами, я чуть не порвала их! Я так взбесилась, что бедняга даже не мог позволить себе такую роскошь, как спать в кабинете. Он приткнулся в сарае! — Глаза у нее смеялись. — Бад быстро научился лучше прятать свои любимые журналы.
—Люк сказал, что мы не ссорились, — уточнила Дженни. — Никогда не ссорились. — Она положила луковицу на доску и разрезала пополам. — Супружеская пара, которая никогда не ссорится, — пробормотала Дженни. — Явно нетипичный случай. — Она посмотрела на Мэри. — Правда?
—Ох, солнышко, мы с Бадом грыземся как кошка с собакой. Это и сохраняет нас молодыми. — Мэри посыпала мясо солью и перцем и засмеялась. — Но знаешь, я подумала над твоими словами. Я, и правда, никогда не слышала, чтобы вы друг другу хоть резкое слово сказали. Вы были так счастливы. Передай мне лук.
Мэри месила мясо и делила его на ломти, похожие на хлебные.
—Есть еще одно… — Взяв морковку, Дженни провела овощечисткой по всей ее длине. Ей не удалось заставить себя посмотреть на Мэри. — Я беременна.
В кухне повисла тишина. Наконец Дженни не выдержала и быстро стрельнула взглядом в Мэри. Та стояла с потрясенным лицом.
—Дженни, принести в мир ребенка — чудесный дар для женщины. Но по твоему тону я могу судить, что в этом есть что-то ужасное…
Дженни забыла о морковке, зажатой в пальцах с побелевшими костяшками. Слова бились в водовороте, налезая одно на другое, когда она рассказывала Мэри все, что знала сама. Как доктор Портер сообщил ей о беременности. Как он утверждал, что она знала об этом до падения. Как Люк и Чад заявляли, что каждый из них отец ребенка. Когда словесный взрыв кончился, Дженни почувствовала себя опустошенной. Она вся дрожала.
Мэри выглядела потрясенной. Голос упал до шепота.
—Это похоже на одну из мыльных опер, которые я смотрю. — Поняв, что она брякнула, Мэри залилась краской и в ужасе вытаращила глаза. — Ох, солнышко, прости меня, я не имела в виду…
—Нет причины извиняться. Ты сказала правду, — несчастным голосом прошептала Дженни и машинально продолжала чистить овощи. Что я должна делать? Кому могу верить? Что происходит с моим браком? Почему Люк спит у себя в кабинете? Неужели Чад стал бы лгать в таком деле? Люк сказал, чтобы я не беспокоилась. Чтобы сосредоточилась на себе. Поправлялась и выздоравливала. Теперь я выздоровела. Ссадины и синяки почти прошли. Настало время выяснить некоторые вопросы.
Она закончила чистить овощи, собрала очистки, сложила их в пластиковый пакет, завязала его и поставила к двери черного хода.
Вернувшись к столу, Дженни хотела порезать морковь и картошку, но заметила странное выражение на лице Мэри и остановилась.
—В чем дело? — спросила она.
—Ты вспомнила! — Мэри показала на пакет с очистками у двери.
—Вспомнила что? — Дженни посмотрела на пакет, потом снова на Мэри и нахмурилась. — Я ничего не помню.
—Тогда почему ты это сделала? Почему поставила очистки к двери?
—Не знаю. — Дженни слегка пожала плечами и, наклонив голову, спросила: — Почему я решила это сделать? Ведь надо было бросить мусор в ведро.
—Когда бы я к тебе ни приходила, — ласково улыбнулась Мэри, — ты всегда давала мне с собой пищевые остатки. Для компостной ямы Бада.
—Я?
—Да, ты, — кивнула Мэри. — К тебе вернулась прежняя привычка.
Дженни обдумала свое поведение. Вопросы, мучившие ее, по-прежнему оставались без ответа. Положив очистки в пакет, она действовала машинально. Даже не сознавая, что делает. Это не имеет отношения к воспоминаниям. Она всего лишь выполняла задачу. Рефлективное действие. Но то, что она попала в колею привычного поведения, — хороший симптом. Это может означать, что прежняя Дженни потихоньку возвращается.
ГЛАВА ПЯТАЯ
— И он еще удивляется, что рабочие без уважения относятся к нему! — возмутился Люк. — Остается надеяться, что этим не заинтересуется полиция.
Люк вернулся с работы, где они очищали от деревьев лыжную трассу, и сообщил, что Чад не будет обедать с ними. Младший Прентис собирался провести вечер в городе, пьянствуя с бригадой рабочих, объяснил Люк.
Дженни не находила себе места. Она едва могла дождаться, когда сможет рассказать о том, как действовала по «прежней привычке», сложив в пакет очистки для Мэри.
Упоминание о полиции несколько притупило ее возбуждение.
—А такое часто бывает?
—Нет, — покачал головой Люк. — Я не хочу, чтобы у тебя сложилось неверное мнение о Чаде. Просто он любит весело проводить время. А спиртное делает моего брата… — он уставился на потолок кухни, очевидно стараясь выбрать правильное слово, — агрессивным.
Еще он спросил, как она провела день. Дженни поспешила рассказать о своих новостях. И теперь стояла, сжав руки и задыхаясь от жара, как всегда охватившего ее в присутствии Люка.
—Помню, доктор Портер говорил, что работа человеческого мозга очень сложное дело, — заметил Люк.

