- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Месть Яна - Анна Бартова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мерзкий тип, — вставил медик.
— Он мне заранее нравится, — заметил Эдуард, косясь на шулера.
Крис готов был ответить, но жесткий взгляд пылающих серых глаз Рыжей Мэри быстро остудил его пыл. Спокойно и требовательно она произнесла:
— Эдуард, ты обязан принять моих людей. Их не так много, и ты должен понимать, что в данной ситуации они более полезны, чем сотня твоих солдат.
— Как бы они не переметнулись, — мрачно заметил командор.
— А сам-то ты не переметнешься?! — вспылил Кристофер, поблескивая стеклами очков и сжимая бледные узкие губы.
Скрипнув зубами, Эдуард ждал, пока волна гнева на этого человека успокоится. Выждав около минуты, так же мрачно он произнес:
— Только ради Патрика и Сюзи…
Глава 11
В пять часов утра Сесилия, закутанная в дорогой черный плащ, прикрывающий ее пиратский наряд, и в черной аккуратной, женственной шляпке, шла по порту. Ее короткие волосы, чтобы не привлекать внимания, были тщательно собраны под шляпкой. Казалось, это обычная светская леди, однако спина ее была чересчур пряма, а походка слишком решительна и тверда, глаза горели, а на губах играла легкая вызывающая улыбка.
На расстоянии в пятьдесят шагов до корабля Сесилия услышала позади себя странный окрик:
— Эй, барышня в черном, постойте.
Миледи Вэндэр остановилась и с любопытством обернулась. К ней приближались два подвыпивших матроса. Чуть поодаль от них остановился коренастый мужчина в бедной одежде и с интересом начал наблюдать за происходившим. Двое высоких матросов приблизились к молодой женщине. Один из них развязным движением схватил Сесилию за правый локоть и подтянул к себе, говоря на ходу слегка заплетающимся языком.
— И что это такая красавица делает так рано в порту, совершенно одна?
Молниеносным движением Рыжая Мэри выхватила левой рукой пистолет и, приставив его к толстому животу, тихо произнесла:
— Ты действительно хочешь это знать?
Матрос отшатнулся назад, его товарищ в недоумении переводил взгляд со своего друга на заряженный пистолет. В этот момент с палубы судна выглянул Франсуа и громко крикнул:
— Ты еще долго?
Матросы переглянулись и быстро побрели вглубь порта. Однако человек, с любопытством театрального зрителя наблюдавший за долгожданной сценой, поспешил к Сесилии. Остановившись возле нее и почтительно поклонившись, он произнес:
— Желаю удачной охоты, Рыжая Мэри. Рад вашему возвращению.
Сесилия кивнула и без лишних промедлений поднялась по трапу на судно под названием «Надежда». Отойдя чуть поодаль, коренастый мужчина улыбнулся своим мыслям. Через пять минут к нему приблизилась женщина со светлыми волосами и бесцветными глазами. Сказав несколько слов, она в ожидании смерила мужчину высокомерным взглядом.
— Рыжая Мэри и все ваши враги отплыли. Скоро сэр Ян их встретит.
— Куда отправилась миссис Левод? — сухо осведомилась дама.
— Уэльс, поместье мисс Кэмонд.
Женщина с безликими, но коварными глазами кивнула и, протянув мужчине несколько франков, направилась к поджидавшему ее извозчику.
В то время, когда диалог двух союзников еще не окончился, мимо проходил Стэнли. Он шел к пирсу, желая застать там миледи Вэндэр и командора Левода, однако, заметив отплывающий фрегат, перестал торопиться. Остановившись возле угла здания, он закурил. Но не успел он выкурить и половины сигары, как услышал странный разговор. С досадой отбросив окурок в сторону, он сделал несколько шагов и столкнулся нос к носу с мужчиной. Незнакомец поспешно оглядел военную форму Стэнли и, ловко увернувшись, попытался скрыться. Но сэр Вуд не позволил ему такой роскоши и, схватив господина за руку, заставил остановиться.
— Что вам нужно? — хмуро осведомился тот.
— Что ты говорил о Рыжей Мэри?
— Я не понимаю, о ком вы говорите, — отозвался он.
Стэнли смерил мужчину в обношенной одежде надменным взглядом. Внезапно он понял, что угрожать или что-то выпытывать у этого человека бесполезно. Уяснив это, сэр Вуд избрал иную тактику.
— Ты получишь сто золотых, если расскажешь все, что знаешь о Рыжей Мэри.
— Сначала деньги, — отозвался тот.
Сэр Вуд недовольно отстегнул от пояса дорогой кожаный кошелек и протянул его незнакомцу. Мужчина молча взвесил полученную сумму, после чего с довольной улыбкой протянул.
— Рыжая Мэри вернулась, она отправилась на охоту.
— И это все?!
— А я не говорил, что знаю больше, — расхохотался собеседник и, выскользнув из цепких рук, бросился бежать.
Стэнли сглотнул душившую его обиду. Только что он отдал свое месячное жалование — и за что? За несколько слов! Хотя эти слова были очень полезны. Теперь Стэнли точно знал, что Рыжая Мэри вернулась. До этого момента он даже не верил в ее существование, воспринимая все как глупый розыгрыш или неуместную легенду. Зато теперь все приобретало другой оборот, и если догадки отца правдивы, то можно объяснить многие странные поступки миледи Вэндэр и командора Левода.
Больше не медля, сэр Вуд направился к своему отцу.
Мрачный как туча, в кабинет генерала Дерва зашел его сын. Генерал с интересом и любопытством посмотрел на него. После недолгого молчания сэр Вуд заговорил глухим голосом:
— Взяв дюжину солдат, я пришел в Вандармин. Но выяснилось, что никого из господ в замке нет. Мисс Вэндэр и миссис Левод уехали, слуги не знают куда; милорд Вэндэр исчез несколько дней назад; а миледи Вэндэр вместе с командором Леводом и странным на вид человеком уехали сегодня утром. Я последовал за ними, но опоздал, фрегат отплыл несколькими минутами ранее. Когда господа вернутся, неизвестно.
— Странно, — протянул генерал, — надеюсь, объяснения будут достаточно правдоподобные, иначе сэру Леводу ой как не повезет.
— Это не все, — просмаковал Стэнли. — Я выяснил, что Рыжая Мэри действительно вернулась и принялась за старое.
— Это ничего не доказывает, — резко оборвал его отец.
* * *«Надежда».
Быстроходный, хорошо вооруженный фрегат, носящий название «Надежда», стремительно рассекал лазурные пенные волны. Яркое солнце ласкало туго натянутые паруса, легкие белоснежные облака с легкостью обрамляли горизонт. Сильный ветер гнал своим дыханием фрегат и, казалось, ничто не могло его остановить.
Команда корабля подчинялась всем приказам своего капитана, который, в свою очередь, выполнял указания командора Левода. Солдаты, безоговорочно выполнявшие указания Эдуарда, с азартом перед предстоящей охотой, обсуждали легкую, по их мнению, стычку с пиратами.

