Категории
Самые читаемые

i 69fcf6681d7575d0 - Admin

Читать онлайн i 69fcf6681d7575d0 - Admin

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 243
Перейти на страницу:

  Первого сентября Августа аппарировала вместе с нами к Хогвартс-экспрессу и заняла купе со строгим наказом не покидать его всю дорогу. Хотелось, конечно, пройтись по поезду, но так как Августа сидела с нами, выбор был небольшой: учебник или окно.

  Бабушка раскрыла 'Пророк' и углубилась в чтение. На открытой странице большими буквами значилась надпись: 'Амелия Боунс - глава отдела магического правопорядка и член Визенгамота - УБИТА'. Предчувствуя новые высказывания в адрес министерских работников, я открыла первый попавшийся учебник, чтобы меня хотя бы не трогали. Поезд пустился в путь. Бабушка громко возмущалась, а погода за окном была столь переменчива, что в одно время мог стелиться промозглый серый туман, а в другое вовсю светило солнце. Шерлок свернулся клубком на коленях, намереваясь вздремнуть. Я расслабилась, наблюдая в окно холмистую местность, и подумала, что ко мне возвращается моя привычная пофигистичность, раз я не обращаю внимания на расшумевшуюся Августу и кивающего ей в такт Невилла. Была в этом спокойствии своеобразная прелесть, когда за тебя все решают другие, а тебе уже не надо думать, где будешь жить завтра. Вот тогда можно расслабиться и не обращать внимания на мелкие неурядицы...

  Сладкую полудрему прервал звук открывшейся двери.

  - Мне велели передать это Невиллу Лонгботтому, - пролепетала, запинаясь, запыхавшаяся третьекурсница. Она протянула пергаментный свиток, перевязанный фиолетовой ленточкой и опасливо покосилась на грозную Августу.

  - Что это? - спросила бабушка, глядя, как Невилл разворачивает свиток. - Да что ж ты делаешь?! Проверять вначале надо! А если бы на него было наложено проклятье?! - в Августе проснулась паранойя.

  Невилл виновато потупился, так как уже развернул свиток, намереваясь прочесть и побыстрее переместить бабушкино внимание.

  Я заинтересованно прислушалась.

  - Это приглашение, - сказал Невилл, зачитывая дальше:

  'Невилл!

  Я буду очень рад, если Вы разделите со мной обед в купе 'Ц'.

  Искренне Ваш, профессор Г.Э.Ф. Слизнорт'.

  - Кто это - профессор Слизнорт? - спросила я, озадаченно глядя на приглашение.

  - Новый преподаватель, - ответила Августа. - Сходи, Невилл, раз тебя приглашают, - махнула дланью бабушка, - и быстрей возвращайся.

  Было очень интересно, что это за Слизнорт и зачем он приглашает Невилла, но, увы, у меня приглашения не было.

  Вернулся он где-то через два часа, принеся с собой запах чего-то очень вкусного, мгновенно разбудившего во мне аппетит. Благо у нас с собой был приготовленный и завернутый Коби обед. Пока я разворачивала его, бабушка допрашивала брата.

  - Что хотел этот Слизнорт? - она была сама подозрительность.

  - Просто пригласил некоторых школьников к себе в купе на обед. Выспрашивал разное, - промямлил Невилл под грозным взглядом пронзительных серых глаз. - Кажется, он пригласил не всех подряд, а только у кого известные родители.

  Августа выразительно хмыкнула:

  - Дальше.

  - Там были еще Гарри с Джинни, - щеки Невилла покрылись легким румянцем. Я тоже подозрительно прищурилась, не понимая причины. Что-то там произошло... - Он нас хотел расспросить про битву в Министерстве, а потом пустился в воспоминания. Еле удалось вырваться, - смущенно закончил он.

  Августе пришлось покинуть нас только на станции. К сожалению, в непрерывном потоке учеников сложно было разглядеть знакомые лица и нам пришлось вдвоем занять одну карету. Я уже думала, что мы просидим всю дорогу в гордом молчании, когда в последний момент в карету подсели второкурсники, принявшиеся оживленно перешептываться, косясь на нас. Ничего удивительного. Они видели Поттера в поезде и никак не могли оставить его без внимания. У ворот замка стояла охрана из авроров, которая заглянула в каждую карету. Защиту замка существенно усилили, что не могло не радовать.

  Бросив напоследок взгляд на фестралов, проводивших меня большими серебристыми очами, я поспешила за братом на пир. Не следовало нам расходиться. Я уже заметила Малфоя со своей гоп-компанией, наблюдающего за нами. С ним надо что-то делать, пока он не натворил глупостей.

  Отпустила я Невилла только за гриффиндорским столом, разыскав Хелен.

  - Ли! - обняла она меня в знак приветствия, соскучившись. Я в ответ тоже.

  - У меня для тебя есть две новости: хорошая и плохая, - бодро прошептала она на ухо, притянув предварительно меня поближе.

  - Плохая игра, - помрачнела я, ожидая худшей новости, продолжая недовольно наблюдать за Невиллом, улыбающемся вместе с командой Поттера. Поганое и неправильное чувство нашептывало, что это касается меня, несмотря на все мои увещевания, что все в мире не должно, так или иначе, касаться меня.

  - Хорошая: все наши здесь, целы и здоровы. Плохая: ВСЕ наши здесь.

  - Не поняла? - нахмурилась я, оторвав взгляд от брата.

  - Посмотри туда, - она кивнула на слизеринский стол. Пустой кубок, стоявший передо мной, сам по себе упал, а два соседних опасно закачались. Взяв эмоции под контроль, я, тем не менее, продолжала сверлить сидевшего как ни в чем не бывало Кана. Ну что за идиот? Он же без маски в Министерстве был! Как минимум Малфой теперь устроит ему веселую жизнь. Вон как уже смотрит ядовито.

  По традиции всем разрешили набить животы, а затем уже сделали объявления о назначении новых преподавателей. Когда отзвучала прощальная фраза директора 'Спокойной ночи! Пока!', с грохотом начали отодвигаться скамьи и сотни учеников потянулись из Большого зала по своим спальням. Я поспешила вперед, надеясь поговорить с Каном. Хелен позади распихивала толпу, поспевая за мной. Выскочили мы из зала одни из первых и под шумок шмыгнули в подземелья, спрятавшись за одними из рыцарских доспехов. Вдвоем там поместиться было гораздо тяжелее, чем раньше.

  - Какой план? - прошептала Хелен, сдувая прядь волос с лица.

  - Остановить его и перекинуться парой слов, - ответила так же тихо я.

  Слизеринцы шли в подземелья нестройными группками, но единым потоком. Кан, видимо, заметил наше поспешное бегство из Большого зала и догадался о моей желании поговорить по душам, так как шел в числе последних. Старый трюк с легким толчком в спину от шутливого заклинания и он сначала сбавил темп, а когда однокурсники скрылись за углом, и вовсе остановился.

  - Хелен, посмотри, пожалуйста, чтобы никто не шел из Большого зала, - попросила я, не сводя зло прищуренных глаз со слизеринца. Подруга на меня выразительно посмотрела, но понятливо поспешила за поворот.

  - Какого нюхлера ты тут делаешь? - прошипела, еле сдерживая свою злость на него. - Ты свое лицо чуть ли не всему миру показал, сражаясь с Пожирателями, а теперь добровольно пришел к змеям, у половины из которых отцы-Пожиратели!

  Огни факелов затрепетали, будто от порыва ветра, бросая неясные тени на каменные стены подземелий.

  - Не у половины, - спокойно возразил он. - Пока у меня есть друзья на факультете, а они у меня есть, Малфой не посмеет на меня напасть даже исподтишка. К тому же я затем надел маску. Мое лицо видели только Пожиратели и Орден.

  - Было бы гораздо благоразумнее остаться дома, - выдохнула я сквозь зубы.

  - Тебе тоже, - хмыкнул он.

  - У меня особый случай, - пробурчала в ответ. - Меня уже взяли на прицел.

  - Да не из-за чего переживать. Ты все утрируешь и слишком болезненно воспринимаешь, - он не скрывал улыбки. - Хотя я рад, что тебе не безразличен. Это если бы ты не приехала сюда, мне нечего было бы здесь делать.

  Я почувствовала себя виноватой. Сильно виноватой. Ведь тогда мы с Реддлом использовали его дом. Хоть его родители и оставили хорошее впечатление умных и адекватных людей, все же если через него захотят добраться до меня... Нет, нет, это уж точно я перебарщиваю.

  - Где хочу, там и гуляю! - донесся тонкий голос Хелен. Она пыталась предупредить нас.

  Мы с Каном обменялись тревожными взглядами. Я кивнула ему, чтобы поспешил в свою гостиную. Он еле успел скрыться за поворотом, ведущим вниз, когда с другой стороны стремительным уверенным шагом вышла Панси Паркинсон - слизеринская староста, ведущая за собой неровный строй первокурсников. Видимо, она догадалась, что моя подруга ее задерживает, качая свои права.

  - А, Лонгботтом... - протянула презрительно она, будто поймала меня на месте преступления. - Что это вы тут забыли, а? Соскучилась по всеобщему вниманию и решила найти вход в нашу гостиную?

  В этот момент так захотелось сказать, что мне их гостиная даром не нужна, я и так при желании в любой момент смогу туда попасть, но вместо этого я повторила полный спокойствия холодный тон Реддла:

  - Три слова, Паркинсон, - не зли меня.

  Она в ответ хохотнула.

  - Хотя нет. Кажется, я видела мелькнувшую за углом мантию Самуи. Ты должна сказать мне спасибо. После того, как об этом узнают, публика обязательно удостоит тебя вниманием.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 243
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать i 69fcf6681d7575d0 - Admin торрент бесплатно.
Комментарии