Категории
Самые читаемые

Предатель крови - Кира Измайлова

Читать онлайн Предатель крови - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 152
Перейти на страницу:

— Интересные случайности возникают у тебя на пути, Гарри. То Волдеморт, то это вот… безобразие.

— Так ты… ты мне веришь? — неверным голосом спросил Поттер. — Все думают, что я это выдумал, что… А ты? Как же ты?

— А я не кричу об этом на каждом углу, Гарри, — серьезно сказал Том. — Я был там, с тобой, если ты помнишь, и все видел.

— Ты мне жизнь спас… — пробормотал Поттер. — Уже второй раз.

— Поверь, я предпочел бы обойтись без этого, — двусмысленно ответил тот. — Но я вполне могу допустить, что был околдован, и все это мне привиделось. Кажется, в итоге Министерство постановило именно так. И тебе я советую придерживаться той же версии.

— Но…

— Никаких «но». Иди спать. Я скажу нашему декану, почему ты не выполнил домашнее задание.

— Не надо! — воскликнул Гарри. — Он… даже если он поверит, то передаст Дамблдору, а у него и так столько проблем!

— Одной больше, одной меньше… — философски протянул Риддл. — Но так и быть. Я никому не скажу, только не броди ночами по школе. Иди, пока еще не было отбоя.

Раздался топот, и, выждав, пока он затихнет, я высунулся из-за угла. Том сосредточенно строчил что-то в своей тетрадке, приложив ее к стене.

— Интересные дела, Рональд, — задумчиво сказал он, обернувшись и сунув тетрадку в карман. — Все слышал?

— Слышал, но не понял, — признался я. — Амбридж его что, линейкой по рукам била? Я читал где-то про такое наказание.

— Близко к тому. А еще Гарри показалось, что у него заболел шрам, когда она прикоснулась к нему. Но это, конечно, может быть простым совпадением, — протянул Том. — Проверю. Иди и ты спать, а я еще погуляю, подумаю…

О чем размышляет Риддл, я знать не знал, а он не собирался посвящать нас в свои планы. А вот Амбридж, чего и следовало ожидать, была назначена в Хогвартс волей министра и теперь взялась инспектировать уроки.

Говорили, на прорицаниях случилось настоящее шоу, но у нас на нумерологии и на рунах она просто сидела в уголочке и делала пометки в блокноте. А что, собственно, дурного она могла увидеть в том, как мы с профессором Синистрой исписываем третью доску подряд зубодробительными формулами, выискивая правильный вектор заклинания Эванеско при шести привходящих условиях? Или как разбираем очередной зубодробительный кеннинг на рунах? Да там уже первую строчку на полтора листа расписать можно было!

Ну а Поттер на защите нарвался на очередное взыскание. Ну кто его за язык тянул, а?

А еще через некоторое время Малфой, давясь от смеха, сообщил, что у Поттера появилась собственная команда, которую Грейнджер с присущей ей изобретательностью назвала «Армией Дамблдора». Как уж он это разнюхал, не знаю, но список участников предоставил. Возможно, тоже баловался легилименцией…

Том развеселился до чрезвычайности, потом ненадолго ушел в себя и выдал:

— Армия, значит? Ну, посмотрим, каковы они в бою… — Тут он огляделся, подозвал к себе Малфоя и ласково сказал: — Вот что, боец невидимого фронта, усиль-ка санкции против Гриффиндора. Уж найдешь, к чему придраться, я думаю. Только не перегни палку.

— Я буду умеренно жесток, — церемонно ответил Драко и удалился.

Как ни странно, через пару дней все ученические организации, общества, кружки, команды и клубы оказались расфомированы согласно Декрету об образовании N24. Нет, клуб любителей игры в плюй-камни и квиддичные команды тут же получили разрешение продолжать свою деятельность, но прочие… прочим такая милость не светила.

— Оперативно действует, — фыркнул Том, прочитав объявление. — Видно, в команде Поттера есть осведомитель. Вот почему я не беру кого попало! Впрочем, мы-то ничем противозаконным не занимаемся, верно?

Я только ухмыльнулся и потер плечо, в которое мне вчера прилетело боевым заклинанием. Больно было так, что ни с каким Круциатусом не сравнится! Правда, быстро прошло, хоть и ныло немного…

Армия Дамблдора, мы знали, занимается нерегулярно — мешают тренировки по квиддичу, — ну а мы собирались ежедневно.

На квиддич мы, как обычно, забили. В смысле, на матч пошли — Малфой же играл ловцом за команду Слизерина, — болели, но не более того. Увы, Поттер схватил снитч, буквально на сотую долю дюйма опередив Малфоя…

— Голова в голову шли, — довольно сказал Драко, скидывая амуницию в раздевалке. — Я думал, бедолага лопнет от натуги.

— Ты притормозил, что ли? — спросил я.

— А ты думаешь, у него метла лучше моей? — сощурился он. — Или он летает лучше? Мерлин с ним, пусть радуется. Чует мое сердце, скоро наплачется! Кончилось время игр, Уизли, ты и сам это прекрасно понимаешь…

Я понимал, и еще как.

Тем временем вернулся Хагрид, и Том, повстречав его где-то возле школы, любезно справился о самочувствии (выглядел наш лесничий неважно) и выяснил, что тот с мадам Максим побывали у великанов. Увы, Волдеморт успел первым, так что на их помощь можно было не рассчитывать. Спасибо, сами ноги унесли!

Время летело незаметно, уже и снег выпал, а ничего особенно интересного не происходило. Правда, Том выяснил, что Армия Дамблдора тоже тайком собирается на занятия в… та-дам! В Выручай-комнате!

— Как ты узнал? — не выдержала Джинни.

— А, им Винки подсказала, — ухмыльнулся Том. — Грейнджер все спит и видит, как бы освободить домовиков, а они оскорбились и не желают теперь прибираться в гриффиндорской башне. Представляете, какой там свинарник? Ну а Винки я попросил приглядывать за Поттером, за Барти-то сейчас следить опасно, он наверняка недалеко от своего патрона… Конечно, бедняжку жалеют — злой хозяин выгнал, ай-ай, как же так… — Он заулыбался шире. — Ну а Винки заодно следит, чтобы они там не покалечились. Как-то юный полководец Поттер о технике безопасности не заботится, знаете ли, а это…

— Мрак, — завершил я. — Это ты велел Винки показать им Выручай-комнату?

— Я, кто ж еще… — Том со вкусом потянулся и поправил щегольскую мантию. — А еще старательно не замечаю, как они шмыгают по школе в неположенное время. Малфой с Паркинсон тоже.

— То-то с Гриффиндора за неделю два десятка баллов слетело, — ухмыльнулась Джинни.

— Да, по абсолютно идиотским и надуманным поводам. Пусть лучше так, потому что если эти партизаны попадутся Амбридж, им не поздоровится, — серьезно ответил Риддл. — Она уже заставляла Поттера писать прописи зачарованным перышком… Если присмотритесь, увидите у него шрамы на тыльной стороне правой кисти.

— А, вот о чем речь была! — припомнил я ночную встречу. — Как же она пронесла такую штуку в школу? Это же явно темномагический артефакт!

— Как-как… я проношу ведь.

— Но это же ты… — ядовито протянула Джинни. — Хм… А как же Министерство? Она же там служит!

— Ну, наверно, там не знают о ее милых скромных развлечениях, — улыбнулся Том. — Так, мне пора в обход, а вы не отлынивайте!

— Да-да, скоро СОВ, — вздохнул я и взялся за учебник седьмого курса. — Мы помним.

Глава 57. Общий сбор

Время неслось вскачь, и одним холодным ноябрьским днем в нашей спальне вдруг появился домовик Лонгботтомов, всучил Невиллу письмо и испарился.

— Это что за новости? — удивился тот, распечатывая конверт. — Отчего бы бабушке не написать совиной почтой?

— Варианта два: или это что-то слишком срочное, чтобы ждать до завтрашнего утра, или она не хотела, чтобы ты читал письмо при всех, в Большом зале, — ответила Луна, оторвавшись от рун.

Она по привычке держала учебник кверху ногами, чем временами пугала профессора Бабблинг. (Мы выяснили наконец, что Луна частенько сидела напротив отца, который читал ей вслух, так и запомнила буквы в обратном положении.)

Невилл нахмурился и развернул, наконец, письмо. Я невольно напрягся, и не зря.

Я никогда не видел, чтобы человеческое лицо настолько быстро теряло краски. Невилл сделался мучнисто-белым, только глаза и брови выделялись, как нарисованные…

— Невилл, что? Что такое? — встревожилась Джинни, но он ничего не мог выговорить — губы тряслись.

— Да что стряслось? — не выдержал и я. — С бабушкой что-то?

Невилл отчаянно помотал головой и попытался выговорить:

— Ро… роди…

— С родителями? — догадалась Луна. — Но…

Мы переглянулись. С родителями Невилла уже случилось самое худшее, он и сам как-то говорил, что лучше бы уж они сразу погибли, чем существовать в таком состоянии. Выходит…

— Мне надо к директору! — выпалил он вдруг и опрометью кинулся прочь из комнаты.

— Я за ним, — быстро сказал я и помчался следом.

Еле догнал, кстати: медлительный обычно Лонгботтом несся с ураганной скоростью, и, право, попадись ему на пути тролль, тому бы не поздоровилось. Увы, вместо тролля Невилл нарвался на Снейпа, а того было не так-то просто обойти…

— И куда же вы так торопитесь, Лонгботтом? — обычным своим холодным тоном произнес наш декан, придержав его за плечо. — Где-то пожар? На школу напали?

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 152
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Предатель крови - Кира Измайлова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель