Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хино посмотрел на меня.
- Ты не стал меня убивать только по её просьбе, - скривился он. - Не думай, что можешь обмануть старика Хино. Я следил за каждым твоим шагом. Если бы у тебя не осталось бы вариантов, ты бы без колебаний расстрелял по мне весь боезапас.
Затем он вздохнул и улыбнулся.
- Может, я и не знаю о тебе всего, но я всегда узнаю хорошего человека, когда увижу его. Так что не притворяйся, что не сделал бы этого если бы это оказалось единственным вариантом. Если бы ты посчитал, что она в опасности, ты бы не колебался. И в этом, я могу на тебя рассчитывать.
- В последнее время люди часто рассказывают мне слезливые истории, - выпучил я глаза. - Надеюсь это не превратиться в тенденцию.
- С чего тебе волноваться? - спросил Хино. - Посмотри, что ты сделал. Кто другой может подобным похвастать? Не знаю, зачем ты здесь появился, но думаю, что это и не важно. Ты хорошо справляешься, парень. И это перевешивает всё остальное.
- Да не так уж много я и сделал - попытался спорить я.
- Ты сделал достаточно, - строго сказал Хино. - Не принижай свои заслуги, пытаясь быть скромным.
Скромным? Если вспомнить кое-кого из тех, с кем я встретился на прошлой неделе, то убийство монстра - самое мелкое моё деяние.
- Да Вы даже не знаете как НАЧАТЬ понимать полный масштаб проблемы, - покачал я головой.
- А ты, понимаешь? - спросил он.
Я медленно и протяжно выдохнул. Тёмное Королевство, Тёмная Луна, Пришельцы, Охотники За Смертью, Девяносто Фараона, Цирк Мёртвой Луны, Нехеления, Галаксия... и это всё только в ЭТОЙ вселенной. А из детального описания всех моих путешествий можно целый альманах составить.
- Ага, - продолжил я. - Я - понимаю.
- И этого достаточно, - продолжил Хино. - Не буду требовать у тебя подробностей, но хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал.
- И что же это? - спросил я.
- Оберегай её, - Хино положил руку мне на плечо. - Я больше не могу этого делать, я слишком стар. Она уже гораздо сильнее меня. Прошлая неделя показала это со всей определённостью.
Повисла пауза. Я снова присосался к бутылке, которую дал мне старик. Мне нужно было несколько секунд на обдумывание. К сожалению, воды в бутылке осталось так мало, что этих секунд мне не дали. Ситуация всё больше усложнялась.
- Если бы это было так просто, - ответил я сглотнув. - Я едва могу себя в живом состоянии поддерживать. И я совру, если скажу что я сильнее Вас.
- Тогда сделай всё, что можешь, - Хино потряс меня за плечо. - Иногда это всё, на что можно надеяться.
- Это я могу тебе обещать, - нахмурился я. - Ничем плохим это не закончится. Я не позволю.
Потому что даже если всё остальное полетит к чертям, то я же такая хитрожопая сволочь, которая отказывается проигрывать кучке типовых двумерных злодеев, чей совокупный IQ ниже, чем у кучи камней.
- Очень хорошо, - ответил Хино, похоже, слегка расслабившись. - И ещё кое-что.
- Что такое? - спросил я.
- Не говори Рей, что я знаю, - продолжил он. - И никому из девушек тоже не говори. Они пока что не достаточно профессиональны, так что только будут за зря волноваться, и это будет им мешать.
- Ага, так, наверное, будет лучше - согласился я. Ситуация и так достаточно сложная, чтобы их ещё чем-то отвлекать.
- И этой своей девушке-кошке, Луне тоже не говори, - добавил он. - У бедняжки и так достаточно хлопот с тем, что есть.
- Вы и об ЭТОМ знаете? - спросил я. - Как же вы, я же...
- Дедукция, - посмотрел на меня Хино. - У Усаги очень примечательная кошка. Желтый полумесяц на лбу. Она повсюду следует за этой девчонкой. Никогда не видел, чтобы кошки себя так вели. Потом появляешься ты, исчезаешь, и кошка исчезает вместе с тобой. Потом ты вновь появляешься вместе с кошкой. И она везде за тобой ходит, садится у двери и смотрит, будто наблюдает за тобой. Да эта кошка ведёт себя человечнее многих людей, которых я знаю. Это очень бросается в глаза.
- Так как же вы? - продолжил я. - Ну, я имею в виду, заметили связь.
- Разве это не очевидно? - спросил он. - В комнате была очень человечно ведущая себя кошка, потом раздаётся громкий хлопок и кошка исчезает. Зато появляется девушка, утверждающая, что прошла на территорию святилища незаметно для меня. Тогда я спустил ей это с рук, так как хотел поговорить с тобой наедине.
Я покачал головой, посмотрел на бутылку в руках, затем перевернул её, пытаясь выбить ещё несколько капель.
- Держи, - Хино достал ещё одну бутылку воды и передал мне.
- Спасибо, - ответил я, затем сорвал крышку и начал опустошать вторую бутылку.
Некоторое время спустя я напился и просто сел, уставившись на проходящих мимо в это зябкое утро туристов.
- Ну и что теперь? - наконец спросил я.
- Эмм... - пожал плечами Хино. - Ну, не знаю, но если тебе что-то нужно, только спроси.
Я кивнул, несколько секунд подумал, а затем снова повернулся к Хино.
- Вы не знаете где можно продать немного золота за наличку? - спросил я. - Мне тут надо по магазинам пробежаться.
- В Шинагаве есть ломбард, - ответил старик. - Он давно там, с тех самых пор как я был ребёнком.
- Клёво, - просто ответил я. Одной проблемой меньше. Теперь осталось обменять золото на деньги, с деньгами сходить в магазин и в магазине прикупить всяких нужностей.
- Эй, и вот ещё что, - повернулся я к старику. - На прошлой неделе... вы узнали что я солдат по тому, как я держу оружие.
- Я легко узнаю солдата когда увижу, - кротко ответил Хино. - Вы по особенному себя держите.
- Вам-то откуда знать? - спросил я.
Хино повернулся ко мне и посмотрел на меня мёртвыми глазами.
- Я был ещё молод, когда наш город бомбили, - просто сказал он. - За свою жизнь я повидал МНОГО солдат.
- О,