Страдания и Звёздный свет - Каролайн Пекхам
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мое тело было в синяках и кровоподтеках, но я не стала лечить себя, а только убедилась, что ни на что не попала кровь, предпочитая физическую боль постоянной эмоциональной пустоте, разъедающей мои внутренности.
Старик смотрел на меня, выискивая хоть малейшие следы грязи, но я была чиста, как стеклышко, и в конце концов он кивнул Минотавру в знак подтверждения, так как уже в следующую секунду остров под нашими ногами снова начал опускаться.
Однако на этот раз остров не погрузился в воду. Вместо этого мы переместились на каменное зодиакальное кольцо и спустились в волшебную подземную трубу, которая была кристально чистой.
Мы проплыли по озеру и спустились еще глубже, и под нами открылся вид на библиотеку, пещерную и простирающуюся во все стороны. Я не хотела быть впечатленной ею, когда группа сердитых библиотекарей наблюдала за моим выражением лица, но, черт возьми, было трудно не восхититься.
На каждой из четырех огромных стен вокруг нас стояли гигантские резные чучела с прекрасными женскими лицами, которые представляли стихии. Лицо земной стихии было покрыто мхом, на ее ресницах красовались цветы и нежные волшебные бабочки; у огненной стихии глаза пылали синим пламенем, а в скале текли реки магмы, подчеркивая ее черты; вокруг воздушной стихии плыли белые облака, ее волосы, казалось, двигались, несмотря на то, что она была высечена из камня; и, наконец, лицо водной стихии покрывал иней, сверкающий на скулах и губах, и неистовый водопад низвергался в реку далеко внизу. Мосты из стекла, камня и дерева изгибались над извилистой рекой, под нами почти на каждом свободном месте стоял беспорядочный лабиринт книжных полок.
Калеб выпрямился, глядя на это, его высокомерная осанка уступила место удивлению, его рот приоткрылся, а глаза забегали по книгам, которые были сложены и разложены во всех направлениях, насколько хватало взгляда.
— Это место… у меня нет слов, — вздохнул он, и все библиотекари улыбнулись его похвале, а я просто уставилась на бесконечные ряды томов и свитков, задаваясь вопросом, как, черт возьми, я смогу найти то, что мне нужно, в этом дворце знаний.
Словно почувствовав, что вопрос поглощает меня, девушка шагнула ближе, на ее полных губах появилась нерешительная улыбка.
— Я Лейни, — мягко сказала она. — Я приветствовала твою сестру, когда она посещала нас.
— Насколько я слышал, у той были более хорошие манеры, — пробормотал старик, отворачиваясь от нас и направляясь вниз по золотым ступеням к огромному столу, стоящему у основания водопада, где он впадает в реку.
— Она лучше меня во всех отношениях, — согласилась я с ним, хотя он был слишком далеко от меня, чтобы услышать.
Снова сработала вспышка фотоаппарата, и я хмуро посмотрела на того, кто сделал снимок, тонко намекая пламенем в глазах, чтобы он отвалил.
— Извини за Дэйва, — скривилась Лейни, отмахиваясь от него и его камеры. — Это его обязанность — фиксировать историю, как бы она ни происходила. Он документирует практически все, но когда твоя сестра навещала нас, он был прикован к постели гнилью члена, так что он пропустил ее.
— Гниль члена? — я поперхнулась от удивления, а Дэйв уставился на Лейни, прежде чем развернуться и поспешить прочь от нас.
— Да. Я уверена, что это была гниль члена. — Она серьезно кивнула. — В любом случае, он не умолчал о том, что упустил шанс задокументировать визит одного из первых Фениксов, появившихся за тысячу лет, так что, думаю, он намерен не упускать такой шанс во второй раз.
— Ну так передай ему, что если он еще раз посветит мне в лицо фотоаппаратом, я расплавлю камеру об его нос, — сказала я, прекрасно зная, что Дик Рот Дэйв мог меня слышать, и не заботясь об этом.
— Может, попробуем не угрожать людям, которые только что согласились нам помочь, да, милая? — мягко предложил Калеб, сделав шаг ближе ко мне, и я подавила резкий вздох, прежде чем кивнуть.
Он все понял. Знал, как мне было хреново внутри и как близко к краю я была все время, черт возьми, и в данный момент. Ярость была моим предпочтительным способом справиться с ситуацией, но хаос моей внутренней суматохи был непостоянной вещью, и я не могла быть уверена в том, каким образом он вырвется из меня, когда станет слишком тяжело.
— Если ты ищешь что-то конкретное, Арнольд поможет тебе найти это, — продолжала Лейни, как будто я только что не угрожала кому-то расплавленным пластиком, ее непоколебимый нрав мне нравился.
Я повернулась к минотавру, на которого она указала жестом, и он гордо вскинул голову, ожидая, когда я обращусь к нему со своей просьбой. Его голова была похожа на голову быка, с большими, завивающимися рогами и широким бычьим носом. Остальная часть его тела была более человеческой, хотя она была покрыта коричневым мехом, а его ноги заканчивались копытами вместо ступней.
— Мне нужен способ отследить кого-то с помощью древней магии. Способ, обходящий любые меры, которые были приняты, чтобы защитить себя или оградить меня от их поиска, например, ментальные стены или заклинания, скрывающие личность. Мне сказали, что есть темная магия, которую можно использовать таким образом.
— Темная магия — сильная вещь, — сказал Арнольд низким, предупреждающим тоном, но я только пожала плечами.
— Я не спрашивала твоего мнения по этому поводу, только о заклинании, о котором идет речь.
— Связываться с тенями опасно…
— Нет, — прервала я. — Никаких теней. Ни одной гребаной тени. Мне нужна старая магия, та, что была до появления теней и, возможно, даже до использования Элементов. Та, которую никто больше не использует и от которой никто не защищается. Есть ли здесь что-нибудь подобное?
Лейни и Арнольд обменялись настороженными взглядами, но я лишь уверенно вздернула подбородок.
— До того, как Пробуждение было даровано нашему роду звездами, среди наших предков существовали различные виды магии, — тихо сказала Лейни. — Но за них приходилось дорого платить. Ценой, которую платят кровью и частью души. Есть причина, по которой они были отвергнуты и забыты в пользу владения Элементами благодаря Пробуждению.
— Я понимаю это, но я все еще прошу информацию об этой силе. Вы храните ее здесь или нет? — я взглянула на огромные стены книжных полок, простирающиеся вокруг нас,