- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гонка разоружения - Скотт Риттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Причуды нехватки рабочей силы на объектах контроля снова нанесли удар. Я отменил один комплект авиабилетов (я должен был вылететь в Европу 6 июля, чтобы начать свой давно запланированный отпуск) и взял другой, который заставил меня лететь прямо в московский аэропорт Шереметьево, прежде чем переместиться в аэропорт Внуково, где я сел в Як-42 компании «Аэрофлот» до Ижевска, прибывший во второй половине дня 30 июня. Николай Вьюжанин, сотрудник отдела 162, который координировал транспортировку инспекторов, был там, чтобы поприветствовать меня. Мы забрались в фургон «рафик» и направились на север, в сторону Воткинска. Николай повернулся с того места, где он сидел на переднем пассажирском сиденье. «С возвращением», — сказал он, улыбаясь.
Я вернулся к расписанию дежурств, как будто никогда и не уходил. Однако любые предположения о том, что я смогу испытать внутреннее удовольствие от осмотра другой ракеты SS-25, были быстро опровергнуты. Утром 3 июля мы готовились провести тестирование системы КаргоСкан в ожидании демонстрации, которую собирались предоставить делегации во главе с полковником. Делегация Коннелла должна была прибыть позже тем вечером, и мы планировали провести демонстрацию где-нибудь утром 4 июля, до начала празднования Дня независимости.
Советы предоставили нам пустой 6-осный железнодорожный вагон для использования во время демонстрации. Когда локомотив, тянущий железнодорожный вагон, занял позицию, чтобы вернуться на объект КаргоСкан, инспекторы открыли въездные ворота, которые обычно автоматически распахиваются. Однако, по воле случая, советские строители сбросили кучу земли рядом с воротами как раз в тот момент, когда поезд начал сдавать назад, не позволив воротам полностью открыться, несмотря на отчаянные усилия советских рабочих (которые слишком поздно осознали, что они натворили) убрать грязь, вскоре всем стало очевидно, что поезд протаранит ворота. Инспектор Hughes начал размахивать руками и кричать, чтобы инженер остановился. Поезд продолжал двигаться, ударившись о правую сторону ворот, раздавив их и сложив почти пополам. Поезд проехал еще 20 футов (6,1 м), прежде чем остановиться.
К счастью, никто не пострадал, и механизм блокировки КаргоСкана не был поврежден. Но до тех пор, пока ворота не будут заменены, КаргоСкан не мог начать работать. Согласно Меморандуму о согласии, поскольку повреждение ворот явно произошло по вине инспектируемой стороны, никаким ракетам не будет разрешено покидать зону досмотра до тех пор, пока не будет произведен удовлетворительный ремонт. Советы указали, что они смогут отремонтировать поврежденные ворота к 9 июля и что до тех пор ни одна ракета не покинет объект.
Отключив КаргоСкан и прекратив проверки, мы приступили к подготовке места прибытия делегации Коннелла и празднования Дня независимости. В 1988 году американские инспекторы отпраздновали праздник 4 июля, проведя круговой турнир по мини-футболу на стадионе Воткинска. В 1989 году празднование было приостановлено, поскольку Советы закрыли территорию постоянного проживания в США для всех, кто не был работником завода или официально не участвовал в инспекции. В этом году обе стороны надеялись на более справедливый исход. В духе компромисса Советы разрешили американским инспекторам пригласить небольшое количество посторонних гостей, а также сотрудников отдела 162 и их ближайших родственников на скромное празднование, которое включало барбекю и игры.
Моим вкладом в празднование стало выступление с официальной речью OSIA перед нашими советскими гостями, умело переведенной Майком Шульцем, лингвистом Hughes. Небольшая толпа, состоящая из руководящего персонала завода и сопровождающего персонала, врачей из Ижевского кардиологического центра и избранных гостей, протиснулась в телевизионный зал здания Рузвельта, чтобы послушать презентацию. Мне было приятно видеть Анатолия Черненко, сидящего в задней части зала. Его выздоровление после сердечного приступа было нелегким, но вот он здесь, в сопровождении своей дочери.
«Дорогие гости, — начал я, зачитывая подготовленные замечания. — Я бы хотел сказать спасибо всем вам за то, что пришли сегодня на наше маленькое празднование. Уделите несколько минут, чтобы объяснить значение этого дня для нас, американцев, и почему мы чувствуем себя обязанными собраться в этом месте, так далеко от нашего дома, чтобы отметить его». Далее я изложил историю, стоящую за Декларацией независимости, и последующие усилия по формированию «более совершенного союза», работа над которым продолжается и по сей день.
Соединенные Штаты — это нация иммигрантов, людей, привлеченных к нашим берегам надеждой на лучшую жизнь, в которой они могли жить как свободные люди. Среди американских инспекторов, присутствующих здесь сегодня, вы найдете значительное разнообразие этнических групп, что является доказательством нашего разнообразного наследия. Но вместо того чтобы быть раздробленными нашим разнообразием, мы укрепляемся им, поскольку мы едины в концепциях, которые наши предки изложили 214 лет назад, что все люди созданы равными.
Я продолжил: «Каждый год американцы со всего мира… собираются вместе, чтобы отпраздновать концепцию свободы». Я отметил, что в таких собраниях участвуют «семья и друзья, на которых разделяют трапезу и тихо празднуют жизнь и свободу». Затем я пригласил собравшихся гостей «присоединиться к нашей маленькой семье здесь», чтобы помочь нам отпраздновать это событие. Речь была хорошо принята, и когда я выходил из комнаты, я обнаружил, что стою рядом с Анатолием Черненко, который потянулся и схватил меня за руку, потянув меня вниз, чтобы он мог говорить мне на ухо.
«Зае…!» — сказал он, улыбаясь.
Остаток дня я наслаждался обществом друзей и коллег, людей, с которыми я провел большую часть последних двух лет, работая над тем, чтобы контроль Воткинского завода стал реальностью. Отношения между постоянными сотрудниками OSIA и инспекторами Hughes всегда были несколько натянутыми, больше основываясь на личных отношениях, чем на официальной субординации. Начальник участка и его заместители по контракту были обязаны действовать через менеджера участка Hughes, когда дело доходило до непосредственного задания персонала Hughes. Единственным исключением из этого правила были случаи, когда инспекторы Hughes дежурили в качестве «инспекторов», и в это время они работали по указанию дежурного офицера, но только тогда, когда речь шла о конкретно очерченных задачах по инспекции.
Некоторые сотрудники OSIA были недовольны таким порядком и быстро навлекли на себя гнев персонала Hughes, который с самого начала дал понять, что они не военные (хотя многие из них были ветеранами) и они были там не для того, чтобы подчиняться приказам какого-то властного солдафона. Всякий раз, когда возникала подобная ситуация, производительность и моральный дух резко падали. К счастью, большинство сотрудников OSIA понимали реальность своей ситуации и соответствующим образом адаптировались. Дуг Энглунд был

