День без вранья (сборник) - Виктория Токарева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Старик. Вам вкусно?
Дима (сыто улыбаясь, с наслаждением откидываясь в кресле). Замечательно!
Старик. Ешьте еще, не стесняйтесь.
Дима. Я совершенно не стесняюсь. Но я, кажется, сыт.
Старик. Ешьте, сделайте мне удовольствие!
Дима. Пожалуй, еще чуть-чуть…
Старик. Шампанского!
Дима (вяло ковыряя икру ложкой). Честно говоря, у меня от шампанского изжога. Я предпочитаю водку.
Старик (азартно). Но мне сейчас хочется шампанского! Выпейте за меня. Залпом. До дна. Съешьте икры. Нет, не так! Съешьте полную ложку.
Дима. Но я больше не могу!
Старик (злым шепотом). Вы здесь для того, чтобы делать то, что я вам скажу! Это ваша работа. Ешьте!
Дима понимает наконец, что происходит. Он берет в руки ложку и как автомат начинает есть икру. Старик тем временем негромко комментирует происходящее.
Старик. Вот это и есть – жизнь. Когда-то я не отказывал себе ни в чем, я ни в чем не знал чувства меры – я жил. А теперь я лишь жадный наблюдатель. Ешьте! Я сейчас закажу еще. Официант!
Дима. Я больше не могу.
Старик. Запейте шампанским. А теперь вот что. Пригласите на танец ту самую девушку, которую вы так безжалостно описали.
Дима. Но она здесь не одна. И не принято танцевать за завтраком, во всяком случае – в этой стране.
Старик. Я говорю – пригласите ее!
Дима. Меня изобьют эти мордовороты. Вы этого хотите?
Старик. Уверен, вы с ними справитесь. Вперед! И закажите музыкантам танго.
Дима медленно поднимается из-за стола. Через равные промежутки времени его тело вздрагивает – от икры и шампанского у него началась икота. Нетрезво улыбаясь и привлекая к себе внимание, он направляется к оркестру. Коротко переговорив с музыкантами, он, пошатываясь, двигается к столу, за которым сидят лысый бизнесмен и его юная подруга. Двое одинаковых, как близнецы, телохранителей напряженно наблюдают за происходящим. В наступившей зловещей тишине руководитель ансамбля с треском дует в микрофон и произносит:
Певец. Для нашего гостя из туманной Англии в честь его долгожданного возвращения на родину это танго дарит ему друг.
Приблизившись к девушке, Дима икает и склоняет голову.
Девушка (бизнесмену). Я говорила, что есть еще люди, которые умеют развлекаться, а не только жрать и пить!
Торжествующе сверкнув глазами, она поднимается из-за стола, обнимает Диму за плечи и, увлекаемая его нетвердой рукой, движется в танце. Телохранители замирают на месте в позе готовых к прыжку хищников – лысый бизнесмен останавливает их властным жестом. Все присутствующие в ресторане захвачены танцем в исполнении Димы и Жанны.
Девушка. Как ваш спектакль? Слава Богу, встретила нормального человека на этом корыте! Вы что, крутой? Вы в каком номере? (Заговорщически.) Этот козел в десять уже спит – можно повеселиться. В принципе он не очень злой, но в какие-то моменты может и убить.
Дима делает сложное па – бросает партнершу себе на колено.
Жанна (восторженно хохочет). А я-то думала, что умру здесь со скуки!
Бизнесмен печально кивает своей охране. Старик подается вперед в своем кресле, с жадным любопытством ожидая продолжения. Двое очень коротко стриженных мужчин, отстранив танцующую Жанну, умело наносят по Диме целый град ударов. Он даже не пытается сопротивляться и вскоре оказывается на полу. Но телохранители не успокаиваются – они продолжают бить Диму ногами. Присмиревшая Жанна возвращается на свое место за столом и флегматично пьет кофе.
Старик (по-английски). Саймон, мне кажется, пора вмешаться.
Бессловесный слуга вынимает из-за воротничка салфетку, встает из-за стола и в два прыжка оказывается за спинами бойцов. Молниеносными движениями профессионала Саймон наносит противникам несколько ударов. Потом, ловко бросив их через себя, укладывает на пол, завернув руки за спину. Там они и остаются лежать, жалобно поскуливая.
МЕДПУНКТ КОРАБЛЯ. ИНТЕРЬЕР
Дима лежит на узкой металлической койке. Голова его перебинтована, на лице – пластырь. Молодая женщина в белом халате рассматривает его, покуривая сигаретку. Некоторое время они смотрят друг на друга.
Женщина. Вот законченный образ героя нашего времени. Вначале вступает в бой с бандитами, потом два часа блюет черной икрой. Вы съели ее недельный запас. Что это: жадность или самоутверждение?
Дима (мучительно раздвигая губы). Это не я.
Женщина. А кто?
Дима. Тот старик в кресле… Это долго объяснять. В общем, я живу вместо него.
Женщина. Интересно. И как вам вместо него живется?
Дима. Как видите… Сегодня ему хотелось икры и шампанского. Потом ему захотелось станцевать танго.
Женщина. Интересно, хотелось ли ему быть побитым?… Ведь били-то вас…
Дима со стоном садится на постели.
Женщина (продолжает). Господи, кто бы за меня пожил! Хотя бы денек. Устраивал бы каждый вечер промывание желудка пьяным, спасал бы утопающих в бассейне, лечил бы раны после драк…
Дима. Вам всем этим приходится заниматься? Кто вы?
Женщина. Оля, судовой врач. А находитесь вы сейчас в медпункте. Вообще-то по своей специальности я реаниматолог. Теперь решила уйти в плавание. Здесь хоть какие-то деньги.
Дима. Врачи, мне казалось, неплохо зарабатывают…
Оля. Это смотря какие врачи. Ко мне, например, больные всегда попадали в бессознательном состоянии. А как только приходили в себя и чувство благодарности начинало просыпаться в них, их переводили в другое отделение, где были другие врачи. Я в каком-то смысле была человеком с того света, а там деньги не платят.
Дима (улыбается). Дима. (Протягивает руку.) Похоже, мы с вами родственные души. Я тоже плыву за деньгами.
Оля (пожав протянутую руку). Только вы меня предупреждайте, когда вы – это вы, а не тот пожилой джентльмен, который дожидается вас на палубе!
КАЮТА БИЗНЕСМЕНА. ИНТЕРЬЕР
Жанна рыдает, упав на кровать. Подавленные телохранители сидят по углам. Бизнесмен нервно ходит по каюте, выкуривая сигарету за сигаретой.
Бизнесмен…Ты знаешь: единственное, что я не прощаю, – это ложь. Никогда не ври мне, слышишь? Никогда! Теперь я спрашиваю: откуда ты его знаешь? Скажи правду, и я тебе ничего не сделаю!
Жанна (сквозь рыдания). Я… уже говорила… Он режиссер, ставит спектакль с танцами – ты же знаешь, как я хочу быть актрисой! Меня… познакомили с ним несколько дней назад…
Бизнесмен. Кто?
Жанна. Я… не помню…
Бизнесмен (остановившись перед ней). Что он делает здесь?!
Жанна. Откуда я знаю! Наверное, отдыхает…
Бизнесмен (телохранителям). Не спускайте с него глаз. Слышите? Чтобы я знал каждый его шаг!
ПАЛУБА ТЕПЛОХОДА. НАТУРА
С первого взгляда старика не разглядеть – со всех сторон он окружен отдыхающими, которые, затаив дыхание, слушают его рассказ. Дима шагает к нему, прислушиваясь.
Старик…И тогда я выстрелил и попал ему точно в шляпу! Он так и остался стоять как вкопанный. Потом развернулся и ушел – и больше мы не виделись. Это было пятьдесят лет назад, но я помню все, как будто все это случилось вчера. (Заметив Диму.) А вот и мой юный друг, который пострадал за честь женщины!…
Дима. Нам надо поговорить. Немедленно.
РЕКА. НАТУРА
Солнце освещает теплоход, плывущий по реке.
КОРМА КОРАБЛЯ. НАТУРА. ИНТЕРЬЕР
Старик и Дима расположились в шезлонгах на корме. Отсюда виден бассейн, в котором плещутся отдыхающие. Атлетически сложенный молодой человек – Саймон – мастерски прыгает с вышки, сделав в воздухе сальто.
Старик. Итак, вы хотели что-то обсудить. Я вас слушаю.
Дима. Я, кажется, начинаю понимать, для чего я здесь. Не могу сказать, что мне нравится эта роль, но, если следовать вашей логике, кто платит, тот и музыку заказывает. Мне очень нужны эти деньги. Они мне нужны настолько, что я готов вытерпеть многое…
Старик. Кстати, для чего вам деньги?
Дима. Не важно. Я ведь не обязан объяснять эти вещи? Это не входит в контракт?
Старик. Конечно, нет.
Дима. Прекрасно. Тогда давайте говорить как деловые люди. Вам нужно, чтобы я делал то, чего хочется вам, но вы не можете этого себе позволить по состоянию здоровья. Я правильно понял свою роль?