Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ювелир. Тень Серафима - Наталья Корнева

Ювелир. Тень Серафима - Наталья Корнева

Читать онлайн Ювелир. Тень Серафима - Наталья Корнева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 160
Перейти на страницу:

Девятая башня осталась без защитников - оба стража были убиты. Лорд Эдвард почувствовал сильную досаду, как практичный хозяин, лишившийся по недосмотру пары редких и дорогостоящих инструментов, найти замену которым довольно проблематично. Но одновременно с этим лорд был восхищен. О, должно быть, это был великолепный поединок! Жаль, не довелось увидеть его воочию. Одолеть в честном бою двух неуязвимых соперников - для этого недостаточно одного умения. Здесь требуется дух, способный побеждать и без меча.

Однако рассуждать об этом не было времени - башню ощутимо вело. Маг чувствовал, что минералы работают вразнобой, создавая противоречивые, разнонаправленные импульсы, рождая удивительную, по-своему прекрасную дисгармонию, которая всё усиливалась. Уж этого-то ювелир совершить никак не мог. Кто-то пытался производить манипуляции с его системой - и разрушил её.

Тут заклинателя ждал следующий удар, заставивший кровь заледенеть в жилах. Карл! Заветный узник его сбежал, воспользовавшись сбоем в магической защите. Заклятый друг, который, как он думал, никогда не вырвется из его рук.

Вот дьявол! Лорд Эдвард до крови закусил губу. Башня перестала быть безопасной, находиться здесь теперь было даже вредно. Похоже, сегодняшнюю встречу с Саранде придется отложить до лучших времен. И не то чтобы он не доверял лисице, нет. Совсем наоборот - лорд был совершенно убежден в её неверности. Позиция королевы лис не вызывала сомнений - она с ним только до тех пор, пока это удобно клану и лично ей. Хитрая бестия тонко чувствует малейшие перемены в расстановке сил. Как только найдется более выгодный союзник, или же лорд Ледума оступится, предоставив возможность для удара - удар этот будет нанесен без раздумий.

Пора было убираться отсюда, но прежде... Прежде нужно было выяснить еще кое-что. Неведомая сила тянула правителя вверх по лестнице, в помещение для встреч с нелицеприятными для людей гостями.

Там наверху... наверху что-то было не так.

Что именно, заклинатель был не в состоянии понять, присутствие чего-то чужеродного неприятно тяготило, как тяготит слепого тепло от яркого света, который он чувствует, но не может видеть. Манящего света.

Едва открыв дверь, лорд Эдвард обомлел от жуткого зрелища. Отрубленные головы - звериные, птичьи, рыбьи - смотрели на него своими мертвыми круглыми глазами, смотрели, смотрели, смотрели - не отрываясь и не мигая. На полу не было ни клочка чистого места - от вида такого количества крови привычного ко всякому правителю неожиданно стало дурно. Кровь самых разных существ, безжалостно принесенных в жертву, смешалась в единую клейкую субстанцию и облеклась особой силой. От горевших недавно свечей остались лишь потеки густо-черного воска. Отчаянно пытаясь вдохнуть, лорд с ужасом осознал, что лишился контроля над собственным телом - оно было словно парализовано. Капкан захлопнулся. Не успев понять, что происходит, правитель Ледума пошатнулся и рухнул прямо на пороге, на миг потеряв сознание. При этом внутреннее ощущение было таким, будто он опрокидывается вниз головой в бездонный черный колодец, опасный коридор, связывающий разные реальности и миры.

Открыв глаза, маг убедился, что так оно и было.

***

Уже не первый час Маршал бесцельно бродила по городу, по гулких пустынным улицам, пытаясь отвлечься от странных противоречивых мыслей, которые вот уже пару дней занимали её без остатка. Уже не первая бутыль крепкого черного рома была опустошена и без жалости отброшена прочь, а дисциплинированный ум оставался всё так же кристально ясен, отмечая переливающиеся на языке острые нотки патоки и карамели. Впервые с убийцей творилось подобное, и, если опустить детали, такое состояние духа крайне угнетало.

Прежде она была бесстрастна и объективна, как сама смерть. И что же теперь? Какой позор! Впервые она позволила своей жертве уйти. Добровольно провалила задание! Отпустила того, кто был помечен, как мишень, а значит, приговорен без всякой надежды на помилование, обречен невзирая ни на какие заслуги или достоинства, ни на какие личные отношения. Это был жестокий путь, но в то же время простой и честный. Он не предполагал исключений. И в прежние времена убийца твердо ступала по нему, свершая приговор, на исполнение которого иной раз не поднялась бы рука и у самого беспринципного и жестокого человека на земле, и не испытывала угрызения совести. Ни эмоции, ни привязанности, ни мораль не могли сбить её хладнокровный прицел, не могли отвратить ритуальную фразу, которая бессчетное количество раз была произнесена над бездыханным телом, душа которого уходила в вечность...

"Раздели со мной безмолвие".

Возможно ли, что она пожалела этого мужчину?

Нет, она не могла отвергнуть свою природу, свою сущность убийцы. Сами обстоятельства отвратили ее от необдуманного поступка, которого уже не исправить, когда прояснятся последствия. Обстоятельства, в которых было слишком много неизвестности, а потому опасности. Опыт подсказывал мастеру, что тут не стоит спешить.

За годы практики Маршалу доводилось принимать самые разные заказы, но подобный экзальтированный клиент попался убийце впервые. Вновь и вновь она перебирала в памяти, как четки, мгновенья их единственной краткой встречи, отмеченной плотным флером мистифицированности. Не так давно ей прислали конверт, содержащий в себе письмо с подробностями заказа. Маршал почти не удивилась имени жертвы - Серафим. А ведь она предупреждала - зря он полез в это темное дело! Впрочем, она и не рассчитывала, что сильф послушает. Никто никогда не слушает добрых советов.

Убить ювелира требовалось только после получения особого сигнала, а до тех пор ни на миг не выпускать из виду. К письму прилагалась крупная сумма денег и крохотный темный камешек, который нужно было на время исполнения заказа носить с собой. Это было обязательным условием контракта, так как именно минерал должен был подать требуемый сигнал к началу операции.

Сигнал был подан, и, возвращаясь после первого незавершенного дела, Маршал смутно ожидала какого-то продолжения истории.

...Вокруг царила чуткая предрассветная тишина, и ни единый звук не нарушил её, когда убийца неожиданно развернулась и сделала несколько выстрелов в темноту. Пули прошли в области головы, там, где у нормального человека обычно располагается лицо.

Но у явившегося призрака вместо лица был только туман.

- Заказ мой исполнен? - от полупрозрачной фигуры веяло пронизывающим холодом, обозначавшим присутствие сильной магии. Голос был искажен расстоянием и определить, принадлежал ли он мужчине или женщине, было невозможно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 160
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ювелир. Тень Серафима - Наталья Корнева торрент бесплатно.
Комментарии