Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Приключения » Исторические приключения » Мари Галант. Книга 2 - Робер Гайяр

Мари Галант. Книга 2 - Робер Гайяр

Читать онлайн Мари Галант. Книга 2 - Робер Гайяр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

Никогда, однако, ему прежде не было так тяжело покидать берег.

Солнце уже поднималось, вот-вот оно должно было предстать во всем блеске. Капитан подумал, что Мари, наверное, никогда еще не переживала дня прекраснее, чем этот. И этим она обязана ему!

Он отлично понимал, что память о нем сохранят в своих душах две женщины. Они не могли ревновать его друг к другу, и он про себя отметил, что судьба к нему очень благосклонна с того дня, как он встретил на своем пути генерала Дюпарке.

Фрегат капитана Сен-Жиля на всех парусах пошел вслед за «Принцем Генрихом IV».

В эту минуту грянули пушки форта, подняв огромное облако дыма, за которым скрылась Лысая гора.

Лефор был по-настоящему тронут.

Залпы следовали один за другим, ядра отскакивали рикошетом от водной поверхности.

Флибустьер повторял, словно убеждая себя в собственной победе и славе: «Они стреляют ядрами! Ядрами!»

Он обернулся и кликнул Шерпре. Когда помощник встал рядом, Лефор приказал:

– Отсалютуйте в ответ ядрами и поднимите два вымпела, чтобы капитан Лашапель и капитан Сен-Жиль последовали нашему примеру.

Вскоре палуба задрожала под ногами у искателя приключений. Он был в своей стихии. Лефор оживал. В ноздри ему ударил запах сгоревшего пороха.

Про себя он повторял клятву, которую сейчас произносили тысячи колонистов, офицеров и солдат:

«Мы обещаем и клянемся генерал-губернаторше госпоже Дюпарке, как верноподданные ее величества и истинные католики, служить ей честно и верно, признавать приказы Адмиралтейства, адмиралов, вице-адмиралов, капитанов и других поставленных над нами командиров, уважать их и повиноваться им, а также в точности исполнять правила и ордонансы, принятые по поводу нашей службы. Помоги нам Бог…»

Тыльной стороной ладони он вытер нос, потом обернулся, сложил руки рупором и заорал:

– Эй, монах Фовель! Эгей! Святой отец! Приподнялась крышка люка, показалась тонзура монаха.

– Прикажите высушить порох, гром и молния! – крикнул Лефор. – И попросите команду спеть песню, ну, ту…

– Хо! – с улыбкой вскричал монах. – Они разучили новый мотивчик в Сен-Пьере. Сейчас услышите!

Сотни голосов грянули песню, подхваченную ветром. Зазвучала креольская народная песня, простенький напев негритянок из Сен-Пьера, полюбившийся матросам:

Когда дружок ко мне вернется,Его я крепко обниму.Ах, как же счастливы мы будемВо все оставшиеся дни!

Примечания

1

К праотцам (лат.).

2

Эспадон – большой тяжелый боевой меч, который держали двумя руками.

3

Старинная французская медная монета. (Здесь и далее примеч. пер.)

4

Консьержери – тюрьма в Париже.

5

Шатле (Большой и Малый) – бывшие парижские крепости. Большой Шатле был расположен на правом берегу Сены у моста Менял, там находились главным образом королевские правовые органы (разрушен в 1802 г.). Малый Шатле, построенный на левом берегу Сены, у Малого моста, служил тюрьмой (разрушен в 1782 г.).

6

По-видимому, речь идет о французском короле Жане II Добром (1319 – 1364), сыне Филиппа VI.

7

Прибежище (итал.).

8

Эргастул – подземная тюрьма в Древнем Риме.

9

Ландскнехт – карточная игра.

10

Прево – городской голова; кастелян – дворянский титул; вигье – земский судья; бальи – королевский чиновник, выполнявший административные и судебные функции; сенешаль – представитель судебной или финансовой местной власти в феодальной Франции.

11

Майор – член совета.

12

Прелат у католиков.

13

Куски остывшей лавы, выброшенные при извержении вулкана.

14

Зеленый порох из Португалии (порт.).

15

Жом сахарного тростника.

16

Синдик – управляющий делами группы лиц, товарищества.

17

Исторический документ. (Примеч. авт.)

18

Исторический документ. (Примеч. авт.)

19

Исторический документ. (Примеч. авт.)

20

Рака – ковчег с мощами святого угодника, богато украшенная позолотой.

21

Галюш – кожа некоторых рыб, скатов и акул, специально обработанная.

22

Не имеющего реальной власти (лат.).

23

Дрогет – ткань с рисунком.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мари Галант. Книга 2 - Робер Гайяр торрент бесплатно.
Комментарии