- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мортимер
Не слишком вы радели о спасенье.Ведь приговор над ней произнесен,И сами вы за казнь голосовали.Понадобилось чудо, нужно было,Чтоб я, ее тюремщика племянник,Проникшись светом веры, обратилсяВ спасителя нежданного ее,Иначе б и письмо к вам не попало.
Лейстер
О, сколько мук мне испытать пришлось!В ту пору, сэр, ее перевелиОт Толбота к тому, кто вам роднеюДоводится, под бдительный надзор.Пути пресеклись к ней. Я должен былСлыть недругом Марии перед миром.Не думайте, однако, что на плахуЯ дал бы ей взойти. Нет, я уверен, —Теперь и впредь! — что казнь не совершится.А там найдутся средства для спасенья.
Мортимер
Они нашлись. Доверье за доверье!Так знайте же, лорд Лейстер, я решилЕе освободить. Затем и прибылЯ в Англию с друзьями королевы…
Лейстер
Что?.. Страшно слушать вас! Так вы хотели…
Мортимер
Насильно отворить ее темницу.Нас много. Час спасенья недалек!
Лейстер
Вас много, вы сказали? Боже мой.В какую бездну вы меня влечете!Так им известны помыслы мои?
Мортимер
Ничуть, милорд! Без вас составлен план,Без вас его и выполнят. Хоть жаждетОна от вас спасенье получить.
Лейстер
Вы, стало быть, ручаетесь, что имяМое не называлось в их кругу?
Мортимер
Ручаюсь, граф! Но неужели вестьО помощи пугает вас, и только?Ведь вы, милорд, ее спасти мечтали?И вот нашлись, негаданно-нежданно,Сообщники отважные, а выСкорей сомнений, чем надежд, полны.
Лейстер
Ее похитить? Рыцарь, этот шагОпасен!
Мортимер
Не опасней промедлений!
Лейстер
Опасен, говорю я, и безумен!
Мортимер
(с горечью)
Да, для того, кто обладать ей хочет.Но мы спасти хотим ее, милорд,А потому дерзнем…
Лейстер
Ах, юный друг!Для дел опасных вы чрезмерно пылки.
Мортимер
А вы в вопросах чести слишком вялы.
Лейстер
Тенета тайные я вижу всюду.
Мортимер
И я их вижу, но хочу порвать.
Лейстер
Безумство — даром жизнь свою проставить!
Мортимер
Опасливость — не добродетель, лорд.
Лейстер
Иль Беббингтона участь вас прельщает?
Мортимер
Иль Норфолька вам доблесть недоступна?
Лейстер
Он к алтарю невесту не повел.
Мортимер
Но доказал, что был ее достоин.
Лейстер
Погибнем мы — погибнет и она.
Мортимер
Щадя себя, ее мы не спасем.
Лейстер
Не внемля ни рассудку, ни советам,Вы в ярости сметете все, что былоНаправлено по верному пути.
Мортимер
По верному? Не вами ль он проложен?Как думали вы уберечь Марию?А что, милорд, когда б и впрямь я былТем извергом, потребным королеве?Что, если б я, ее приказу верен,Соперницу убил? Каким бы средствомВы воскресили мертвую ее?
Лейстер
(в изумлении)
Она ее убить велела вам?
Мортимер
(с горечью)
Она во мне ошиблась, как МарияОшиблась в вас.
Лейстер
И вы пошли на это?!
Мортимер
Чтоб здесь другие руки не сыскались,Я предложил свои.
Лейстер
Разумно, сэр,Вы поступили. Твердо полагаясьНа вашу помощь, приговор отсрочитМонархиня. Мы выиграем время.
Мортимер
Граф, мы теряем время!
Лейстер
Нет, доверясьВсецело вам, она охотно станетБахвалиться своим великодушьем,Я ж хитростью ее уговорюС соперницею встретиться. И этоЕй свяжет руки. Ибо Берли прав:Не может казнь свершиться, если к нейВ узилище спустилась королева.Нет, я решил употребить все силы…
Мортимер
А что потом? Едва она обманЗаметит, убедившись, что МарияВ живых осталась, будет все, как было.Ей не видать свободы! Лучший жребий,Что может выпасть, — вечные оковы.Нет, смелого деянья не избегнешь!Не лучше ли начать с него, милорд?А вы начать могли бы: стоит вамВооружить дворянство в ваших замках —И сразу встанет доблестная рать!Сторонников немало у Марии!Средь родичей и Говарда и Перси[215] —Пусть обезглавлены они — героиНайдутся! Лишь подайте им пример,И ринутся они в огонь и воду.Притворство бросьте! Действуйте открыто!Избранницу как рыцарь защитите!Вступите в честный бой! Никто, как вы,Способен укротить Елизавету,Лишь стоит вам решиться! ЗаманитеЕе в один из ваших дальних замков!Мужчиной будьте! Под замок ее,Пока она Марию не отпустит!
Лейстер
Я потрясен, я в ужасе!.. КудаВас занесло? Не знаете вы, верно,Своей страны и что сердца мужскиеИными стали в этом бабьем царстве!Вам грезится еще былой порывГеройства, а геройство — под замкомУ женщины уже немало лет,И все пружины духа ослабели.Доверьтесь мне! Не место сумасбродству!..Идут! Прощайте!
Мортимер
Но Мария ждет!Что передать? Пустые утешенья?
Лейстер
Скажите, что люблю ее до гроба!
Мортимер
Нет! Я себя в орудие спасенья,Не в сводники, лорд Лейстер, предлагал.
(Уходит.)
Явление девятое
Елизавета. Лейстер.
Елизавета
Вы с кем-то говорили! Был здесь кто-то?
Лейстер
(в испуге быстро оборачивается на ее слова)
Сэр Мортимер.
Елизавета
Что с вами, лорд?Вы смущены…
Лейстер
(овладевая собой)
И в том твоя вина!Такой прелестной я тебя не видел!Стою, тобой, как солнцем, ослеплен.Ах!
Елизавета
(томно)
Что вздыхаете?
Лейстер
Кому вздыхать,Когда не мне? Гляжу на лик твой дивный,И вновь меня пронзает боль утратыУжасная!
Елизавета

