- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поводок для пилигрима - Игорь Федорцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
˗…Нам без интересны Камень Духа, развалины города Сумара, богатые усыпальницы Фиррада, и даже вероятность того, что вы умело лжете, преследуя совсем другие, неведомые пока цели, ˗ жандарм навалился грудью на стол и понизил голос. ˗ Вы отправляетесь в Земли Порока и доберетесь до отрогов Медианна. И уже оттуда постараетесь пересечь пустыню Мард. Важно разузнать нахождение источников воды и дорог, густонаселенность и проходимость земель для армии. Сделаете, и империя забудет Лектур, Эль Гураб, Сван и т. д.
˗ И только?
˗ Не только. С вами обретут душевное спокойствие Итта ди Юмм, Валери де Гонзаго и…, ˗ он умышленно потянул союз, ˗ её дети, старый граф Гонзаго. Как видите награда достойная. Или вы попросите чего-нибудь особенного? Лично для себя? С удовольствием выслушаю и если в моих силах, ˗ его усталое лицо на мгновение оживилось, ˗ выполню.
˗ Вам сейчас в пояс кланяться и приносить вассальную клятву?
˗ Вирхофф, мне не нравится ваше настроение.
˗ И мне не нравится. Вот если бы вы привезли весть о вечном мире с ашвинами и производстве меня по такому случаю в герцоги Альзи…
˗ Герцогство Альзи титул наследника престола, ˗ помрачнел Верман.
Перебор. Поздно вспомнил, меня жрицы лечили лучше, чем Энрике.
˗ Тогда, ˗ я красноречиво потер руки, ˗ имперским казначеем.
˗ Вирхофф все очень серьезно. Очень. Жаль, если вы не понимаете.
˗ Боюсь огорчить, но скорее вы не понимаете. Навялив мне своих сто девяносто пять спартанцев, вы фактически их отправили на смерть…
На лице Вермана отразилось бесхитростное ˗ их смерть не то, о чем следует волноваться.
˗… Без них я бы действовал уверенней и быстрей.
˗ Ваша уверенность и быстрота ровным счетом ничего не значат. Вы сделаете, что вам велят, и сделаете хорошо, ˗ он был категоричен.
Жандарм принялся крутить в руках отставленную кружку. Крутил пока не расплескал вино.
˗ А вы случаем не пытаетесь на меня как на наживку выманить из темного угла Хеймскую крысу? ˗ спросил я Вермана. Мысль, кстати, не так и абсурдна. ˗ К которой не можете подобраться. Или не смеете?
˗ Я над этим думал… Не плохая идея. А потому тем более нет причин отступать или изменять намеченное мною.
По видимому он сказал все, что хотел мне сказать. Остались детали и частности.
˗ Сообщение будет поддерживаться голубиной почтой. Вернее от вас её будут отправлять. Писать отчеты лично вам не придется.
˗ Перенимаете опыт у Феера?
˗ Всегда есть чему поучиться. И последнее… Первая колонна армии Вальсена выступает послезавтра. Вторая, маршала Грюза, на день позже. Вы собирались с Вальсеном к Песочным горам?
˗ К Песочным горам, ˗ подтвердил я.
Он поднял на меня усталые глаза. Я заподозрил, сейчас он спросит про Бламмоновскую шкатулку. Во всяком случае, должен был спросить. Но жандарм не спросил. Очевидно, в сложившейся ситуации розыск шкатулки откладывался на потом, за недостаточностью времени разыскивать её теперь.
Верман поднялся уходить.
˗ Вам, наверное, небезынтересно. Лидии ди Гошен разрешили развод с мужем. Высочайшим дозволением.
С его уходом маленькая комната словно сузилась до крохотного пространства, в котором не то, что быть, дышать затруднительно. Давили потолок, стены, пол. Я понял, о чем сказал Верман. В Малагаре право развода закреплено за мужчиной. У женщины такого права нет. Даже если она королевской крови, а он безродный босяк.
Прошелся от стола к окну.
"Как же этот рябой, тебя развел? ˗ спросил я себя, представляя довольное лицо Феера. ˗ Не трудно догадаться… Ах, Лида, Лида… Ди Юмм за что? Подруга ведь… ˗ глянул в застеколье. ˗ Лида? Сам то, хорош…"
Строить планы отмщения малагарским интриганам некогда. Припомнил разговор с Верманом. Песочные горы??! Как там по карте? Да лаптя и на месте. Любуйтесь ˗ Горы Песочные… Разве может в самом начале быть так плохо?
Только теперь замечаю собственное отражение. Удивительно бы увидеть иное. Винни Пуха или Би Би Кинга. В зеленоватом, не очень качественном оконном стекле моя рожа со шрамом. Лоб, брови, нос. Шрам поблескивает от мази. Итта говорила, он горек на вкус. Не пробовал… Глаза… Не жгучие и страстные и не калейдоскоп огней. По совокупности милые черты выражали равнодушие… Нет… Бесчувствие… Равнодушие это когда все равно. Бесчувствие, когда не реагируешь на боль… Не будешь реагировать… Знакомо… Пригодится…
Под окном засмеялись, радостно забубнили. Метт?!
Волчонок цеплялся к молоденькой служанке. Та довольно попискивала и не сильно отбивалась.
˗ Отстань, говорю! Хозяин увидит, заругает!
˗ Поцелуешь, отстану.
˗ Еще чего! Не дождешься!
˗ Не дождусь?
˗ Аааа! Мамочка! Отстань!
˗ Только один поцелуй!
˗ Ладно-ладно, ˗ опрометчиво согласилась служанка.
˗ В губы! ˗ потребовал Метт и опять веселье и писк.
˗ Руки не распускай, ˗ просила служанка, едва отдышавшись от смеха.
˗ Не буду.
И опять довольное попискивание.
Сколько на себя ни любуйся, краше не станешь и на обложку журнала не попадешь. Открываю створку и высовываюсь в окно. Кусты сирени ритмично вздрагивают под, Ох, миленький! Ох, миленький!". Вот до чего доводит легковерие и уступчивость на просьбу, только один поцелуй".
Пакостное желание нарушить гармонию звуков и движения, но воздух запирает в груди. По двору, хозяин гостиницы ведет коровенку, еле переставляющую ноги. Лучше бы конечно на боку мосластого животного сделать идентификационную надпись, что сие именно корова, а не самоходный забор.
˗ Это и есть обещанный гуляш? ˗ вырвалось у меня. Позавчера фрай Дитер, закатывая глаза и облизывая губы, грозился попотчевать постояльцев гуляшом по-императорски.
˗ Ладой кличут. На развод взял, ˗ соврал застеснявшийся фрай Дитер и чуть ли не на руках унес животину в сарай.
На развод? Если только на, развод" потребителя. Спасибо, не ишака добыл.
˗ Ладой…˗ повторяю я за ним.
Отражает ли имя сущность? Наверно…
˗ Метт! ˗ останавливаю собравшегося улизнуть браконьера.
Лицо Волчонка принимает извинительное выражение. А я чего? Она сама!
˗ Капрала ко мне. Срочно.
Капрал явился минут через пять. Хмурый. Полувоенная полугражданская жизнь и белошвейка действовала на него удручающе. Белошвейка даже больше. Нижняя губа припухла и выпячена. На мочке уха следы укуса, на шее желтые пятна будущих синяков. Видимо инсценировку, Отелло" репетировали. Молился ли ты на ночь, Дездемон?*
˗ Вызывали?
˗ Вызывал, ˗ подтвердил я и задал ему не обязательный вопрос, полчаса назад прозвучавший из уст Вермана. ˗ Готовы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
