- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обыкновенный человек - Бранислав Нушич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Софья. Успокойтесь, пожалуйста, вами не играют.
Вичентие. Мной играют. Одна и та же женщина не может быть и женой и вдовой. Если она жена, то у нее должен быть живой муж, а если она вдова, то у нее не должно быть живого мужа. Поэтому я хочу, сударыня, чтобы вы мне твердо сказали, жив ваш муж или не жив?
Mицич. Если речь идет обо мне, то я точно знаю, что я жив.
Вичентие. Если ты жив, то как же твоя жена может быть вдовой?
Мария. Я совершенно ничего не понимаю.
Мицич. И я его не понимаю, знаю только одно: ты, брат Вичентие, берешь грех на душу, желая доказать, что меня нет в живых.
XIVАрса, Перса, те же.
Арса (входит сначала один, показывая знаками Персе, чтобы она спряталась за его спиной; он готовит сюрприз). Йованче, тебе сюрприз!.. Говори: «Дорогая!»
Мицич. А это ты, Арса? Вот хорошо! Сначала я представлю: моя жена.
Арса. Твоя же…
Перса (неожиданно врывается). Йованче! Проклятый! Ой! Ой! (Собирается упасть в обморок; Мария и Зорка удерживают ее.)
Мицич (после небольшой паузы, во время которой испуганно и глупо озирается). Дорогая!
Софья. Боже мой, сынок, что здесь происходит?
Вичентие. Все очень просто: у человека две жены, одна для лета, другая для зимы.
Перса. Йованче, гром тебя порази!
Арса. Ради бога, Йованче, скажи, что здесь про исходит? Что ты делаешь?
Мицич. Кто делает? Я делаю? Послушайте, люди! Я честный человек… Я больше так не хочу. Вы разыгрываете надо мной комедию. Ничей я не отец, и жены у меня нет.
Перса (пускается в плач). До чего, несчастный, дошел? Неужели ты отказываешься от жены и детей?
Мицич. Подожди… Кто отказывается!.. Подожди…
Вичентие. Ага! Значит, не отказываешься! Это при живой-то жене ты еще и вдову прихватываешь, за которую я посватался?
Мария и Арса (вместе). Что?! Так ты за нее посватался?
Вичентие. Да, за нее, если хотите знать.
Дамнянович. Мама?
Софья. Потерпи, сынок, я тебе все объясню.
Мицич. Если ты собираешься на ней жениться, как же получилось, что она моя жена, и ты мне в глаза говоришь, будто меня нет в живых?
Перса. Как получилось?… Ты еще спрашиваешь, как получилось!.. А кто сказал, что это твоя жена? Ты… ты… турок! Ты…
Дамнянович. Я больше этого не вынесу. Сейчас я все объясню. Во всей этой путанице виноват я. Я не могу допустить, чтобы недоразумение продолжалось. Дело в том, что я написал стихи…
Зорка. Вы написали стихи?
Дамнянович. Да! Я написал стихи. Меня зовут (посматривая на Зорку, нарочно подчеркивает слова) не Влайко Мицич, и я не сын этого господина.
Mицич. Не мой он сын. Хватит с меня этих мучений!.. А как его зовут, понятия не имею.
Дамнянович (смотрит на Зорку). Меня зовут Жарко Дамнянович.
Зорка (подбегает к нему, с восторгом). Вы? Вы действительно Дамнянович?
Дамнянович. Да, я… я обыкновенный человек Дамнянович.
Вичентие. Так это я из-за тебя бегал как сумасшедший все утро, чтобы тебя помиловали?
Дамнянович. Вы?!
Вичентие. Я, а кто же еще?
XVДушан, те же.
Душан (вбегает). Друг мой!.. (Обнимает Дамняновича.) Удача! Ты помилован!..
Софья (подбегает и обнимает сына). Сынок!
Дамнянович. Ты пришел в добрый час!
Вичентие. Помилован? Конечно, помилован, раз я хлопотал.
Зорка (к Вичентие). Спасибо вам!
Арса. А теперь объясните мне, пожалуйста: кто здесь кому муж, кто кому жена, кто кому сын и кто кому отец?
Мария. Это известно, Арса: я твоя жена.
Арса. С нами все ясно. И все же я не могу разобрать: кто кому муж:, а кто кому жена.
Софья. Я… я жена господина Вичентие (протягивает ему руку) или по крайней мере буду ею.
Мицич. А ты, Перса? Сейчас тебе, может быть, ясно, что ты действительно моя жена?
Перса. А другой у тебя нет?
Мицич. Не дай бог!
Вичентие. О боже! Кажется, всех с трудом соединил.
Арса. А мою Зорку ты пристроил?
Вичентие. А как же?… Конечно… Вот я ее сватаю за моего сына, за этого безбожника.
Дамнянович (подходит и целует руку Вичентие.). Благодарю вас! Против такого отца я ничего не имею.
Арса. Ну, если ты, Вичентие, просишь отдать ее за своего сына, я тоже против этого ничего не имею.
Мария. Только хотят ли дети?
Дамнянович и Зорка. Дети хотят. (Подходят к Марии и Софье.)
Душан. Как видно, дети уже все уладили.
Мицич. Выходит, все это я вынес на своих плечах. Только теперь твердо, раз и навсегда знайте: кто кому сын и кто кому жена.
Дамнянович. И пусть все знают, что обыкновенный человек тоже достоин любви!
ЗанавесПримечания
1
Кмет – глава общины. (Прим. перев.)

