- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черная Кровь Победы - Дмитрий Алкар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но какой мотив вас побудил к этому? — Британский офицер разведки протянул руку и взял бокал красного вина со столика, сделав небольшой глоток.
— Я ушел от НКВД. Я служил в военной части на охране нефтепромыслов под Баку. Дослужился до капитана. Когда органы взяли меня за все возможные места. Дело в том, что в нашей части был комполка Устинов и лейтенант Шуринов. Я этого, конечно же, не знал, но они работали на вас. — Кивок в сторону офицера. — Но когда они докопались до важной информации, наш комиссар Колесниченко успел им помешать и убить. Они успели его прикончить, но, как я уже сказал и сами погибли. — Рассказывал Рябов пока что чистую правду, лишь в акцентах смешанную с «легендой», глядя британцу прямо в глаза.
— И как это связано с вами? — Выдерживая взгляд, спросил британец.
— После этого в части начались проверки. Причем прямо из штаба округа. Как по армейской, так и по линии спецслужб. И тут вы меня, можно сказать, сильно подставили! — Придал некоторого горького возмущения своего голосу Рябов.
— Да? И чем же конкретно мы вас подставили? — Заинтересованно, но с ленцой в голосе, как казалось Александру — напускной — поинтересовался англичанин.
— Все очевидно — не начнись проверок, они бы не подумали обо мне. Как, между прочим, об очередном вашем агенте. Дело в том, что мой отец был белым офицером, из дворян. И погиб во время гражданской. А мать это скрыла, и мы были обычной городской семьей. А с учетом того, что я верующий и ходил в церковь, это сыграло решающую роль, в тот момент, когда нквдшники стали подозревать всех и вся. Они решили, что я ваш человек. А без этого инцидента — никто бы и не обратил на меня внимания. Теперь же я остался ни с чем, и даже не знаю, что теперь будет с матерью. — Рябов покачал головой.
— Понятно. Вы хотите от меня… или, может быть, нас — извинений? Хорошо, я извинюсь перед вами. Но что вы хотите от меня, кроме этого? — Британец мягко и насмешливо улыбнулся.
— Я хочу отомстить за поломанную жизнь. И, видимо, придется продолжить дело отца. К тому же — если выражаться шкурно — у меня нет другого выхода, кроме как работать на вас. Потому что не торговцем же на базар? — Рябов рубанул рукой воздух.
— Вполне разумный подход. И какой номер части, где вы служили? — Задумчиво протянул англичанин, сделав несколько мелких глотков вина и закинув ногу на ногу.
— Вы и так все можете выяснить. Разве у вас нет своих людей больше в таком важном месте, как Баку и его нефтепромыслы? — Вопросом на вопрос ответил капитан. И тут же добавил. — У меня есть для вас кое-какой козырь. Но я предоставлю вам его только в обмен на гарантии, что вы не выкинете меня на улицу.
— Расплывчато. Как-то похоже на покер. Ну, блеф там, знаете… — Британец поставил бокал на столик и потер бородку.
— Нет. И вы знаете, что это мой единственный шанс. — Александр поймал взгляд британца, который он, наконец, отвел. — Если я сейчас выложу козырь, а вы оставите меня ни с чем, взяв все себе, и выкинув меня на улицу… Меня это не устроит.
— Только не надо на меня кидаться! — Британец приподнял ладони, подавшись вперед. — Я уверен, что мы придем с вами к консенсусу. Какого рода гарантий вы хотите?
— Например, имеющуюся у меня информацию я выложу только при еще двух ваших офицерах. Лучше — при вашем начальстве. При свидетелях. И вы дадите мне расписку при них же. О том, что я теперь, скажем так, на вашем балансе.
Александр понимал, что ведет слишком уже грубую игру со своим собеседником: такую вести не слишком-то и рекомендуется, ведь можно нарваться на лишние подозрения или отторжение. Но он также и понимал суть этого пресыщенного жизнью английского аристократа — ему нужен жесткий спарринг-партнер, иначе его в принципе не заинтересует какое-либо сотрудничество. Нужно давление на нервы. Главное только — не передавить, чтобы он не отказался от него, как от слегка сумасшедшего «клиента».
— Что ж, звучит вполне разумно. Только сначала мы наведем о вас справки по своим каналам. Насколько соответствует истине то, что вы рассказали о своем положении в СССР. — Британский офицер поправил волосы и допил вино, отставив пустой бокал. — Меня интересует важность информации, находящейся у вас. Чего конкретно она касается? И как она оказалась у вас?
— Я разве не упоминал? Это касается строительства нового трубопровода на Большую Землю так сказать. Добыча нефти растет и сейчас строится новый трубопровод. Но об этом мы поговорим уже с гарантиями. У меня есть материалы, как вы понимаете. — Капитан выждал небольшую паузу. — Я думаю, такая информация вас интересует. К тому же, вы даже пока мне не представились.
Британец впервые задумался по-настоящему. Через несколько мгновений он встал на ноги и подошел к комоду, открыв коробочку. Из нее он извлек пару толстых сигар. Вернувшись к столику, он, сохраняя задумчивое выражение лица, положил одну, подхватив гильотинку и коробок длинных спичек. Сев обратно на кресло, англичанин щелкнул гильотинкой, аккуратно отрезав кончик, и закурил. В номере продолжала висеть тишина. Только зашипела тухнущая сигарная спичка.
— Мэтью Беррингтон.
— Александр Рябов. — Также кратко представился капитан.
— Вы курите? Угощайтесь. Вряд ли в Союзе вы могли бы позволить себе такую вещь. Хотя там их, наверное, вообще нет. — Мэтью указал на вторую сигару.
— Спасибо, проведу дегустацию. — Ровно ответил Александр. И ловко подхватил сигару, проделав те же манипуляции что и британец. — Но вы не ответили на вопрос. Вас это интересует?
— Само собой. Иначе, зачем бы я вам предлагал сигару, Александр? — Усмехнулся Беррингтон, переводя пока что разговор в ничего не значащее русло. Однако было заметно, что он очень и очень серьезно размышляет.
Рябов выпустил в потолок клуб дыма. «Одна такая сигара в пересчете наверняка равна зарплате моей матери за месяц. Колониалисты, одно слово. Ничего, ничего — недолго вы так будете жировать» мрачно подумал Александр, придав лицу отрешенное выражение, которое, по его мнению, должно было бы быть у ценителя элитного табака. «Хотя сигара действительно хороша».
— Ясно, ясно. Так каков пока план действий? — Поинтересовался Рябов. — И благодарю за сигару — она интересна.
— Это в счет нашего будущего плодотворного сотрудничества. — Серьезно ответил Мэтью. — А план таков. Сегодня я уйду, и буду консультироваться о вашей ситуации, скажем так, с высокопоставленным лицом. После получения одобрения, скорее всего завтра, — мы с вами поедем на базу под этим городом, где в окружении специалистов и офицеров мы будем, и гарантии ваши соблюдать, и вас, Александр, к делу сразу возьмем, и весь вопрос решать начнем с этой вот информацией.
— Хорошо, — Кивнул Рябов. — А мне что пока делать, где быть?
— Вас разместят в соседнем номере. Он как раз пустует. Обслуживание и плата за него потом будут вычтены из ваших гонораров. Или, возможно, будут учитываться сразу. Там разберемся, по какой схеме. И что скажут в Лондоне. На каком вы будете, так сказать, положении.
Рябов знал, что Лондон в первую очередь нужен этому Беррингтону, ибо в нем так и сквозило желание побыстрее отправиться «консультироваться», или проще говоря, докладывать о внезапном и серьезном успехе. Ведь за такой успех английскому офицеру разведки могло светить повышение. А в случае успеха последующих мероприятий — очень и очень многое. Вплоть до наследственного места в Палате Пэров под старость.
— Мне все ясно, Мэтью.
— Это прекрасно. — Серьезно ответил британец.
И дернул за шнурок, свисающий с кресла. Перехватив взгляд Александра, он пояснил: «Вызвал администратора».
В молчании прошло пара минут, когда после короткого стука открылась дверь, и зашел чисто выбритый и весь отутюженный администратор, в буквально хрустящей гостиничной форме.
Пока администратор и Мэтью обсуждали поселение капитана в гостиничный номер, он задумчиво посмотрел на свою сигару: «Интересно, а когда она кончится? И да, пепел стряхивать нельзя. Перед таким человеком нельзя показать себя деревенщиной. Сразу пропущу пару очков, как в боксе».
Мэтью скользнул взглядом по капитану, когда администратор кивнул и вышел: «Если у вас есть огнестрельное оружие — сдайте его мне сейчас. Отдам его вам на базе, когда вы уже будете точно работать с нами по всем формальностям».
Рябов молча раздвинул полы своего одеяния и неторопливо вытащил пистолет, отдав его в руки Беррингтону стволом вниз. Тот кивнул и кинул его на столик рядом с пустым бокалом. Мэтью встал на ноги и налил себе еще вина на полпальца.
— Можете идти в коридор, наш администратор уже должен принести ключ. Еда и напитки будут в номере через некоторое время. Я же должен теперь отлучиться, как вы сами понимаете, капитан Рябов.
— Естественно. — Обозначил кивок Александр и поднялся.

