- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Время Перемен (СИ) - Кураев Анвар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люк уставшими глазами поглядел на арестованных: «Когда вы понимаете, что шутки кончились, весь ваш гонор рассеивается, как утренний туман в полдень».
— Тиль, собери оружие, — распорядился он.
Бывалый копейщик тут же принялся укладывать эспады в специальный мешок из толстой кожи, а командир подошёл к тому, кто был ранен в ногу. Склонился, послушал дыхание. Гримаса разочарования исказила его лицо:
— Жак, отправь одного за гробовщиком. А вы, господа, следуйте за нами.
Городские бретёры частенько лезли на рожон, не без оснований считая, что солдатня из холопов хорошо сражается только в строю, а подвижная, сложная драка эспадами — не их стихия. Эдикт о борьбе с дуэлями приняли полтора года назад, но до сих пор дворяне не соблюдали его даже в столице, а вне её и подавно. В бессмысленных стычках погибало больше людей, чем на войне, поэтому Люк своих бойцов к ним готовил. Уходя, он окинул взглядом злополучную площадку: двое убиты его парнями, а тот, с ногой, испустил-таки дух.
«Мы боремся с дуэлями, чтобы они не умирали за зря, но сами же плодим трупы…».
Капитан Люк де Куберте ненавидел бретёров всей душой. Подлые, завистливые, готовые убить человека за любою мелочь, они выворачивали само понятие чести, как им удобнее, провоцируя не таких искушённых в фехтовании на поединки. Из молодых повес, не умеющих держать чувства в узде, они превращались в опасных интриганов, во вред использующих своё искусство. Если доживали.
От руки такой же мрази погиб брат его жены. Из-за волнения жена разродилась раньше срока. Неправильные роды. Спасти не удалось ни её, ни ребёнка: повитухи лишь беспомощно разводили руками. С тех пор Люк в своём поместье не бывал, ища успокоения в ратных делах.
Постепенно его репутация ярого противника дуэлей дошла аж до первого министра, и Люк с недавнего времени выполнял его личные поручения здесь, в столице, в Лемэсе.
— Пёс министра, что, не хватает духу сразиться честь по чести? — подал голос один из арестованных.
Он игнорировал такие выпады.
Бретёр продолжал:
— Я вызываю тебя на дуэль, слышишь? Только трус откажется! Чего замолк? Голос, собака!
Де Куберте ответил подчёркнуто спокойно, тем самым сильнее раздражая наглеца:
— Зачем? Чтобы ты меня проколол? Не получишь такой радости.
— Если я смогу тебя, пёс, проколоть — значит, всё по-честному. Значит, так угодно Троим.
Капитан подумал, что иные знатные господа в сто раз глупее холопов из его отряда. В сотый раз пришлось разъяснять:
— Чего же тут честного, дурень? Ты только и делаешь, что упражняешься в фехтовании, а у меня хватает и других дел, — он даже не оборачивался, ведя разговор.
— Брось свои дела, научись фехтовать как следует и прими вызов, ты, моль! А ещё носит дворянский титул!
«Только что двоих товарищей убили, а к нему уже вернулась вся наглость. Чем тупее — тем наглее».
— Сержант Тиль, отвесьте пинка благородному господину.
Послышался глухой удар солдатского ботинка.
— Ай! — сразу перескочил на фальцет голос бретёра, — В тебе нет чести, министерский выкормыш!
— Мне плевать!
— Тебя нужно лишить титула! Дворянин без чести — не дворянин!
— Ты и понятия не имеешь о чести, молокосос! Научился эспадой махать, думаешь, всё знаешь? Ещё одно слово, и мои люди по очереди продырявят тебя. Скажем, что сопротивлялся при аресте.
Повеса умолк.
Тюремный стражник открыл им ворота, не задавая никаких вопросов. Люка де Куберте и его команду здесь знали абсолютно все. Порой дважды, а то и трижды в день им случалось пополнять здешних обитателей.
Немного петляния по тёмным коридорам, и отряд остановился у кабинета администрации тюрьмы.
— Писаря кликни, — бросил Люк сидящему за грубым деревянным столом часовому. Тот скрылся в кабинете. Чуть погодя к ним вышел молодой ещё, но сгорбленный сотрудник с увесистой книгой записи вновь прибывших и фонарём в руке:
— Здравствуйте, господин капитан. Сегодня трое? Подходим по очереди, называем себя и преступление, в котором вас обвиняют. Если состоите на воинской службе — полк и роту.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тиль подтолкнул самого наглого к столу. Бретёр скрестил руки на груди, отставил в сторону правую ногу и надменно произнёс:
— Маркиз де Луз, сын графа де Луза. В чём обвиняют, сам не знаю!
— Дуэль, подстрекательство к дуэли, попытка убийства, возможно, виновен в смерти одного из участников дуэли, — тут же назвал все грехи Люк.
— Его убил де Прии, которого вы так подло истыкали! И то, не убил, а ранил — умер он сам. Вы ведь дадите знать моему отцу, что я арестован? Это у вас не запрещено?…Дуэль теперь преступление! Король сошёл с ума!
— Припишите ещё публичное оскорбление его величества, — добавил капитан.
«А фамилия-то знатная… Надеется, папочка вытащит… Да, да: знакомства, деньги, связи. А ну-ка немного подрежу ему крылья»:
— Де Луз, вы знаете об ответственности за пособничество дуэлянтам?
Задира злобно уставился на него, взгляд выражал одновременно презрение и требование разъяснений. Пришлось разжевать:
— Не просите отца о помощи, если не желаете ему зла. Вы точно окажетесь за решёткой. Если же он попытается подкупить начальника тюрьмы, лагеря, в который вас переведут, или стражу, я брошу сюда и его — не сомневайтесь: подобное уже случалось. Примите наказание достойно, не вредите отцу. Впрочем, можете пропустить мои слова мимо ушей. Если старшего де Луза посадят за пособничество сыну-бретёру, вся столица только об этом и будет говорить. Помню, Де Крюа как-то говорил, что нам на руку огласка.
Спина бретёра перестала быть прямой, как натянутая струна. В позе появилась нервозность: наглец медленно осознавал последствия.
— Тиль, покомандуй за меня. Сдайте их, как положено, потом в казарму и час занятий перед отбоем. А я пойду, пока эти трое тут не расплакались.
Угрюмое здание городской тюрьмы Лемэса всегда отпугивало народ, ближайшие улочки вечно пустовали. Отойдя подальше, Люк оглянулся на эту убогую каменную громаду.
«Как пугало на тыквенном поле».
За спиной остались безлюдные улочки, а городская площадь всё глубже погружала в пёстрый людской поток. Горожане, артисты, ярмарочники, лошади, кареты — все шумели, куда-то спешили, зазывали и просто разговаривали. Он прошёл мимо жонглёра, обогнул руку булочника, услужливо протягивающего пирожок, просочившись сквозь толпу, приблизился к той части площади, где стояли лучшие кабаки в городе. Народу тут было полно. Де Куберте вошёл в заведение с вывеской «Пятая юбка королевы» и стал искать свободный стол. Всё занято, поэтому он кивнул хозяину и прошёл в дверь рядом со стойкой — мимо душной кухни и кладовой, из которой тянуло пряностями, во вторую кладовую, где пахло хлебом, сырами и пивом. Капитан по привычке уселся возле бочки, которую часто использовал, как стол. Вошёл трактирщик с подносом: два тусклых фонаря на стенах создавали раздвоенные дрожащие тени, ползущие по разложенной снеди.
— Господин капитан, ну что же вы не подождали в зале? Я бы место для вас нашёл, клянусь пятой юбкой королевы! — хлопотал трактирщик, ставя поднос на бочку.
— Ничего. Зато тут меньше глаз и ушей, — на подносе стояло пиво и тарелка с куриными ножками и салатом. Люк снял шлем, поставил щит у стены и стянул рукавицы. Руки сами тянулись к еде, — Ты рассказывай, пока я ем, нечего даром время терять.
— Сегодня ещё два, господин капитан. За монастырём, в час заката, оба с секундантами, и у стоков, что напротив Купеческого канала, за четверть до лунного часа, тоже вшестером.
— Не успеваю ни туда, ни туда. Напиши на бумажке их имена и секундантов не забудь. И кто где дерётся, — продолжая жевать, ответил капитан.
— Ваше благородие, не упомню я всех секундантов…
— Тогда только инициаторов. На будущее пойдёт. Что там на завтра, есть? — он сделал глоток пива и стал ждать ответа.
«Не очень вежливо чавкать тут перед ним, но что поделать? Время убегает сквозь пальцы, как песок. А мне ещё на доклад…»

