- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двенадцать часов соблазна - Шома Нараянан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам не стоит так глазеть, – посоветовал Самир. – Это очень личный момент, не находите?
К этому времени Мелисса опомнилась и даже сумела отпарировать:
– Не слишком личный, если они решили пожениться на публичном пляже. Все равно что устраивать представление с индийскими танцами на фонтане Флора. А потом оскорбляться, что люди не платят за билеты.
– Индийские танцы? Почему индийские танцы? – удивленно спросил Самир, но тут к ним подбежала подружка невесты.
– Простите… если у вас есть время… Бренда и Марк только что поженились, и будет прекрасно, если выпьете с нами шампанского. О, кстати, я Сара, рада познакомиться.
Сара определенно была американкой. И судя по выговору, уже выпила немало шампанского. Трудно было отказаться от приглашения, не показавшись грубыми, и Самир пожал плечами и улыбнулся. Они последовали за Сарой туда, где невеста пыталась сесть на пластиковый стул, не испортив окончательно платья.
И она и жених выглядели такими счастливыми, что на секунду у Мелиссы перехватило дыхание. Когда-то Мелисса надеялась на то же самое. Марк даже немного походил на Джоша. Она не совсем обманывала себя, когда приняла одного за другого.
– Он сделал предложение, когда мы были в Агре, – сообщила Бренда. – Прямо перед Тадж-Махалом.
По мнению Мелиссы, место было не слишком оригинальным. Но все же она была тронута. Взяв предложенный Сарой бокал шампанского, она улыбнулась:
– Так решение пожениться в Индии было принято в последний момент?
– Да… собственно, сегодня мы только обменялись обетами. Когда вернемся, поженимся по закону.
– А вы? Вы тоже пара?
Хотя вопрос был адресован обоим, по тому, как Сара старалась держаться поближе к Самиру, было ясно, что именно его ответа она ждет.
– Нет, мы просто работаем вместе, – сказал он, но уже отстранился от нее, лицо стало замкнутым.
– Нам нужно идти, – тихо сказал он Мелиссе.
– Зачем? Вы только пришли. Выпейте еще с нами, – не унималась Сара.
Она не сводила глаз с Самира, и Мелисса ощутила атавистическую потребность броситься на женщину и выцарапать ей глаза. Порыв длился не больше секунды, но успел потрясти ее до глубины души. Верно, обнаженный до пояса Самир выглядел ответом на молитву каждой женщины. Но он все же ее босс, так откуда это желание завладеть им?
К счастью, Самир слишком старался уйти поскорее, чтобы заметить ее временное замешательство.
– Хотите получить свою футболку? – не выдержав, насмешливо спросила она, когда они отошли подальше от явно разочарованной Сары. – Думаю, вы большее искушение для противоположного пола, чем я.
К ее удивлению, Самир покраснел.
– Ваш топ уже высох? – выдавил он.
– Вполне. По крайней мере, меня не арестуют за непристойный вид, – ответила она, снимая и отдавая ему футболку.
Некоторое время оба молчали, потом Мелисса сказала:
– Это было так мило, правда? Двое решили обменяться обетами на берегу.
Самир пожал плечами:
– Я даю этому браку год. Предложение у Тадж-Махала, свадьба на Гоа – нереально все это. Как только они вернутся в Чикаго и начнут ссориться, кому мыть посуду, все вернется на землю.
Мелисса невольно хихикнула, и Самир нахмурился:
– Что-то смешное?
– Вы как герой любовного романа. Высокий, мрачный и циничный. Не хватает только туманного прошлого и шрама на лбу.
И как романтический герой он был чертовски сексуален, но об этом она благоразумно промолчала.
– Мрачный и циничный? – задумчиво повторил он.
Мелисса встревожено взглянула на него. Похоже, она зашла слишком далеко?
Очевидно, нет, потому что он, помолчав, спросил с искренним любопытством:
– Таковы все герои любовных романов?
– Все до единого, – заверила она. – И они вообще не верят в любовь. До самой последней главы. Моя соседка в хостеле большая поклонница таких романов, покупает их дюжинами.
– А вы берете у нее почитать?
– Иногда, – засмеялась Мелисса. – Нет, честно говоря, беру часто, просто пытаюсь сделать вид, что я интеллектуалка и не читаю подобной чуши. Сначала я смеялась над сюжетами, но на эти романы легко подсесть.
– Верно, – согласился Самир.
Его телефон звякнул. Он вынул его из кармана и взглянул на дисплей.
– Простите, мне нужно сделать несколько звонков. Увидимся позже, вы сможете сами добраться до отеля?
Немного растерявшись от столь резкой отставки, Мелисса отпарировала:
– Попытаюсь. Уверена, что сумею его найти.
Он не ответил, все еще глядя в телефон, и Мелисса, раздраженная и немного обиженная, направилась к отелю.
– Это все одна длинная гулянка, – заметил Девдип. – Награждение состоится завтра.
Они веселились на коктейль-пати, проводимой устроителями церемонии, и Мелисса вместе с Девдипом и еще одной коллегой находились в глубине комнаты. Самир разговаривал с представителями другого агентства в противоположном конце. К счастью, мероприятие проходило в отеле, где они жили: при необходимости всегда можно было сослаться на ужасную головную боль и удрать в свой номер.
Мелисса невольно посмотрела на Самира. У него был скучающий вид, словно он считал выпивку и шутки на уровне мужской раздевалки утомительными и несколько незрелыми.
Девдип проследил за направлением ее взгляда.
– Немного чванлив, верно? – спросил он, очевидно ожидая согласия. – Не делает никакого усилия поговорить с людьми: возможно, считает, что слишком важная персона, чтобы беседовать с мошками вроде нас.
– Может, он просто стесняется, – предположила она, но не успели слова слететь с языка, поняла, насколько глупой кажется. Самира никак не назовешь стеснительным!
– Ты приехала сюда с ним, верно? Ничего не узнала: его планы на агентство, все в этом роде. Теперь, после ухода Брайана, мы можем поставить дела как следует, поднять агентство на небывалую высоту, если Самир готов в него вкладываться.
Заметив ее непонимающий взгляд, Девдип высоко вскинул брови.
– Ты ни о чем его не расспрашивала? Господи, как жаль, что он подвозил не меня! О чем вы говорили в таком случае?
«О бугенвиллеях, – хотелось ей сказать. – И действительно ли колхапурские сандалии изобретены в Колхапури».
– Мы… э-э… почти не разговаривали, – пробормотала она. – Ему приходилось все время смотреть на дорогу.
Шивани, еще одна их коллега, поспешила вмешаться:
– Девдип, ты такой болван. Этот парень – суперсекси! Уверена, что у Мелиссы было о чем с ним поговорить кроме твоих дурацких планов завоевания мира.
В этот момент Самир поднял голову и поймал взгляд Мелиссы. Она тут же ощутила, как стало жарко щекам, хотя знала, что он не слышит ни слова из их беседы.

