Маленький магазинчик ужасных комиксов - Р. Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иди на СТРАНИЦУ 5. →
80
По счастливому совпадению, тебе удаётся схватиться за подставленные руки. Мальчик втягивает тебя наверх — и как раз вовремя. Ты заглядываешь в разъярённые глаза львино-бычьего существа.
— Упустил меня! — кричишь ты.
Существо ревёт на тебя и упирается в низ стены. В следующую секунду фанерная перегородка, кажется, взрывается!
Ты уворачиваешься от летящих досок. Что за беспорядок! Куча обломков накрывает льва-быка. Должно быть, он протаранил стену и врезался в следующую.
— На помощь! — вопит голос.
Ты поворачиваешься к своему спасителю — и видишь, что он лежит под грудой обломков.
Вытащи его наружу на СТРАНИЦЕ 85. →
81
У тебя за спиной что-то вибрирует. Ты наклоняешь голову, заглядывая через плечо.
Вау! У тебя есть крылья! Гигантские мерцающие крылья насекомого!
Ты так ошеломлён, что замираешь. В том числе замирают и крылья, прекращая биться. Ты немедленно шлёпаешься на четвереньки.
К счастью для себя! Энергетический луч проносится прямо у тебя над головой. Луч Молний! Он взрывается там, где ты только что находился.
Твои крылья снова начинают гудеть. Тут ты замечаешь, что твоё тело заключено в какую-то сверкающую коричневую броню.
Великолепно! Твой новый «гостевой выпуск» превратил тебя в звезду комиксов — Баллистическую Букашку!
Ты крутишься в разные стороны, уклоняясь от Луча Молний Доктора Бума. А потом до тебя доходит: ты можешь дать отпор! Ведь, помимо крыльев, у тебя есть и другие суперспособности.
Тебе хочется попробовать свой Укус Электро-Шершня. Но ты довольно далеко от Доктора Бума.
Попытаешься ли ты выстрелить оттуда, где находишься? Или думаешь, что лучше подобраться к своей цели поближе?
Иди на СТРАНИЦУ 56 для прицельной стрельбы издалека. →
Иди на СТРАНИЦУ 92, чтобы совершить выстрел в упор. →
82
Впервые с того момента, как ты коснулся стойки с комиксами, ты ощущаешь небольшую надежду.
— Ты правда можешь вернуть меня домой?
Лютый чешет свой подбородок.
— Ну, мне нужно провести несколько тестов, чтобы увидеть, насколько твой атомный состав отличается от нашего. А затем я применю эффект межмирового флогистона…
Ты не понимаешь ни слова из того, что говорит безумный учёный. Но ты всегда готов помочь ему.
— Просто скажи, что мне нужно делать! — восклицаешь ты.
Лютый указывает на большой металлический ящик:
— Забирайся туда.
Туда? Может быть, это разыгралось твоё воображение, но ящик выглядит как большой гроб. Лютый действительно пытается помочь тебе? Или же он пытается уничтожить тебя?
— А нету ли какого-нибудь другого способа провести эти тесты? — нервно спрашиваешь ты.
Лютый пожимает плечами:
— Мы могли бы попробовать прибор «хаззафраззу», — говорит он, показывая на что-то, выглядящее как огромный прожектор, свисающий с потолка. — Но тогда у меня будут не такие чёткие результаты.
Хочешь ли ты залезть в гроб? Или на СТРАНИЦУ 130. →
Или ты хочешь попытать счастья с хаззафраззой? Беги на СТРАНИЦУ 75. →
83
— Ну правда, Док, — крякаешь ты. — Мне очень жаль, ладно?
Затем тебе в голову приходит отличная идея.
— У меня так много разных серий — я, эээ, иногда путаю, какой именно сценарий сейчас идёт.
— Конечно, продолжай твердить мне о том, как ты популярен, — хмурится Доктор Бум. — Я даже не знаю, что все эти фанаты находят в дурацкий антеннах на твоём шлеме. Те, у кого есть хоть капля мозгов, могут увидеть, что мой костюм куда круче.
В этой странной ситуации есть один плюс. Доктор Бум выглядит вполне вменяемым парнем — насколько это возможно. Когда он успокоится, ты сможешь поговорить с ним!
Бум ещё раз встряхивает, а затем вздыхает.
— Ну, у нас ещё осталась работа — если только ты не хочешь сделать перерыв.
Чтобы продолжить фальшивую схватку, иди на СТРАНИЦУ 126. →
Чтобы сделать перерыв, беги на СТРАНИЦУ 49. →
84
Вау! Майло смог прочесть твои мысли. И превратился в твой худший кошмар!
Его новое тело вздымается и колышется. Он глядит на тебя слизистыми жёлтыми глазами Желейного Короля.
— Ну? — спрашивает он глубоким булькающим голосом. — Что ты об этом думаешь? Достаточно ли я страшен?
Ты затыкаешь рот и нос. У тебя из памяти почти вылетело, что у Желейного Короля был отвратительный запах изо рта. Но Майло отлично напомнил тебе об этом.
Твои зубы стучат так сильно, что ты не можешь ответить сразу же. Но это даёт тебе шанс подумать.
Может быть, Майло играет с тобой? Может, он хочешь, чтобы ты признал, что он смог напугать тебя, прежде, чем он тебя прикончит?
С другой стороны, Майло сейчас в незнакомом теле. Может быть, он не знает, как оно работает. Может быть, ты можешь попытаться одолеть его!
Если ты признаёшь, что напуган, иди на СТРАНИЦУ 32. →
Если ты хочешь сразиться с Майло, иди на СТРАНИЦУ 14. →
85
Хорошая новость состоит в том, что куча обломков, накрывшая твоего нового друга, не так велика, как та, что похоронила под собой льва-быка.
Ты начинаешь разбрасывать куски стены. Это вовсе не так просто. Деревянные балки, которые держали стену, толще, чем твои руки. Большие куски дерева лежат под более мелкими. Ты быстро узнаёшь, что эти штуки может быть очень тяжёлыми!
— Как тебя зовут? — пыхтишь ты, откидывая в сторону десятифутовую балку.
— Я Чарли, — отвечает пойманный мальчишка. — Нас здесь целая куча. Если ты встретишь моих друзей, передай им, что со мной случилось. Но уходи отсюда, — умоляет Чарли. — Спасайся, пока ещё можешь!
— Нет! — кричишь ты. — Я собираюсь помочь тебе, и всё!
Работай дальше на СТРАНИЦЕ 121. →
86
Ты смеёшься про себя, пробегая через лабиринт. Монстр Франкенштейна может быть сильным, но он медленный. Как ему только удаётся ловить людей в фильмах?
По мере отдаления крики существа становятся всё глуше, и наконец ты останавливаешься в конце длинного коридора, переводя дыхание.
Но только ты на секунду расслабляешься, как на стене возникает знакомая тень. Мгновение спустя монстр появляется в конце коридора. Его крючковатые руки шарят в поисках тебя.
— АААААААГРХ! — кричит существо.
Запах гниющей плоти ударяет тебе в нос.
Он может быть медленным, но он всё ещё очень страшный. Ёжась, ты ныряешь в первый попавшийся проход. Несясь вниз по новому коридору, ты быстро обгоняешь шаркающие шаги монстра Франкенштейна.
— Боже! — бормочешь ты. — Он был слишком близко! Как он мог догнать меня так быстро?
А затем тебя осеняет. Конечно же. Существо живёт в лабиринте! Оно знает каждый поворот!
Беги на СТРАНИЦУ 71. →
87
Ты толкаешь панель-ловушку обратно. Но она не двигается с места!
— Джек! Кэмми! — вопишь ты. — Что произошло?
— Мы никогда не видели таких стен прежде! — кричат они в ответ.
Не смотря на все твои усилия, деревянная панель остаётся неподвижной.
— Просто продолжай идти! — советует тебе Кэмми. — Рано или поздно, развилки вновь сойдутся.
Ты выходишь в ближайшую дверь и оттуда кричишь своим друзьям. Но уже через несколько поворотов их голоса становятся глуше. А затем ты и вовсе перестаёшь их слышать.
Тут ты попадаешь в ещё одну большую комнату. Она отличается от всего, чтобы ты видел в этом лабиринте. На полу расплывается большая лужа — в ярд шириной. Между стенами почти нет пустого, сухого пространства.
— Что это за штука? — бормочешь ты. Похоже на чернила!
Внезапно услышав, как кто-то зовёт тебя по имени, ты поднимаешь голову. По ту сторону комнаты есть ещё один дверной проход. И в нём стоят Джек и Кэмми!
— Давай сюда! — кричит Джек. — Нужно отсюда выбираться!
Ты мог бы пройти по жирной луже. Или, может быть, тебе следует попытаться обойти её, распластавшись по стенам.
Если ты идёшь напрямик, беги на СТРАНИЦУ 21. →
Если ты пытаешься обойти лужу по стенке, или на СТРАНИЦУ 28. →
88
Шаги становятся всё громче и громче.
А затем одно из ужасных творений Лютого вваливается в пещеру. Это похожее на динозавра существо из металла и пластика.
И оно выглядит как твой друг Уолли.
Лютый показывает на тебя: