- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело крючка с наживкой - Эрл Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И там вы узнали, – произнес торжественно Голкомб, – там вы узнали, где был Тидгинс. Вы последовали за ним к дому его жены, где было найдено тело, и имели с ним последний разговор. Это так, миссис Тамп?
– Ничего подобного, – сказала она. – Вы абсолютно не правы, делая подобные утверждения. У вас могут возникнуть неприятности.
– Где вы были в час дня во вторник?
– При чем тут… Я… я подумаю… Подождите минутку… Я была у своей портнихи. Я была там в половине первого.
Сержант нахмурился:
– Где были вы, мисс Гейлорд?
– Ну, я не знаю… Вторник… А, знаю, я завтракала с Колманом Ригерсом. Я полагаю, вы знаете его. Он играет в водное поло.
Голкомб подошел к телефону на столе Мейсона, попросил, чтобы его соединили с полицейским управлением.
– Я хочу, чтобы вы сообщили мне о результатах вскрытия тела Альберта Тидгинса. Я жду у телефона.
– Сейчас я скажу вам то, чего не мог сказать раньше, мистер Мейсон, – сказал Маттерн. – Поскольку я имел доступ к делам мисс Гейлорд, я кое-что знаю. Мистер Тидгинс злоупотреблял ее доверием.
– Каким образом? – спросил Мейсон.
– Он продал на десять тысяч акций «Сиборд консолидейтед фрейтерс» и вложил деньги в «Вестерн проспектинг». Перед тем как уйти из конторы, он сказал мне, чтобы я передал свой чек «Лофтус и Кейл».
– На какую сумму был чек? – спросил Мейсон.
– На пятьдесят тысяч долларов, если не ошибаюсь.
– Что такое «Вестерн проспектинг»? Эта компания внесена в список? – спросила миссис Тамп.
– Нет, миссис Тамп, в списке ее нет.
– Я никогда не слышал о ней, – сказал Мейсон.
– Между нами говоря, она существует. Я не могу сообщить вам детали, но мистер Тидгинс провел полное расследование. Мисс Гейлорд получит от этого большую выгоду.
– Почему их нет в списке?
– Потому что информация сугубо конфиденциальная, а вы знаете, что на свете нет ничего более опасного, чем утечка информации об акциях, – ответил Маттерн. – Я не имею в виду, что акции идут как средство расплаты. Я хочу только показать, что мистер Тидгинс действовал в какой-то степени в интересах мисс Гейлорд. Он долго изучал ситуацию. Он был специалистом в области горного дела.
– Не вижу причины, которая могла помешать вам сообщить мисс Гейлорд об интересующем ее деле, – сказал Мейсон.
– Вы юрист, мистер Мейсон, – сказал Маттерн, – а я – нет. Я не могу равняться с вами и не могу спорить о законах, но я полагаю, что состоянием мистера Тидгинса будет кто-то управлять. И этот управляющий будет иметь юриста. Я передам все сведения, и вы сумеете получить их. Думаю, вы понимаете мое положение.
– В котором часу вы передали чек маклеру?
– Незадолго до одиннадцати часов.
– Во вторник?
– Да, сэр. Я ушел с чеком вскоре после вашего звонка.
– И этот чек был выписан лично на мистера Тидгинса?
– Нет. Это был кассовый чек. Сумма была довольно большой, и по определенным причинам мистер Тидгинс заботился, чтобы все это было сделано быстро. Он получил кассовый чек в понедельник.
– Он не сам получил деньги?
– Нет, я же говорю, что он послал меня.
– А когда Тидгинс вышел из конторы?
– В то же самое время, что и я. Мы вместе вошли в лифт.
– И он не сказал вам, где вы сумеете его найти?
– Нет. Он сам позвонил мне.
– Когда это было? – вмешался Голкомб, продолжая ждать у телефона.
– Вскоре после полудня.
– Во вторник?
– Да.
– Он сказал, откуда звонит? – спросил Мейсон.
– Нет, не сказал.
– Значит, последнее, что мы знаем…
– Подождите, – сказал Голкомб и заговорил в трубку: – Да, хэлло… Это сержант Голкомб, доктор. Я хочу узнать результаты вскрытия Альберта Тидгинса. Мне нужно точное время его смерти… Да, конечно, я понимаю, что вы не закончили свое дело, но… Температура комнаты? Понимаю… Что? Не слышу… Что? Нет, подождите. Я думаю, это не меняет доказательства. Нет… Десять часов спустя? Три часа… Конечно, мне нужны точные факты.
Он положил трубку.
– Что он сказал, сержант? – спросил Мейсон.
– Он не знает. Не закончили исследование.
Мейсон улыбнулся миссис Тамп.
– Ну, миссис Тамп, я полагаю, у вас нет алиби на то время, когда вы были в клубе, застрелили Тидгинса и отвезли его тело в дом миссис Тидгинс. Врач сказал, что Тидгинс умер в десять часов утра во вторник.
– У вас дурное воображение, – хмуро сказал Голкомб.
Мейсон снял трубку и, услышав голос Герти, сказал:
– Ты слышала разговор, Герти?
– Да.
– Спасибо за все.
Он положил трубку и улыбнулся.
– Черт бы побрал этих врачей, – сказал сержант. – Как можно работать со связанными руками?
– Я знаю, что он был жив после полудня, – сказал Маттерн. – Я разговаривал с ним по телефону.
– Вы разговаривали с человеком, который назвался Тидгинсом, – сказал Мейсон.
– Я разговаривал с Тидгинсом.
– Вы узнали его голос?
– Ну… я тогда так думал.
– Вы можете утверждать, что голос был именно его? Вы знаете, что голос можно имитировать?
– Когда он ушел из конторы? – спросил Голкомб.
– Точно я не знаю. Это было вскоре после его разговора с мистером Мейсоном, несколько минут спустя.
– Вы можете назвать точное время разговора? – спросил сержант Мейсона.
– Я могу восстановить время по событиям, сержант, но не могу сейчас точно назвать время.
– Черт возьми, Мейсон! – раздраженно произнес сержант. – Чего вы темните? С вашими клиентами все в порядке, у них есть алиби. Почему вы не хотите назвать мне точное время?
Мейсон многозначительно посмотрел на Бирл Гейлорд.
– Я думаю, – сказал он, – что мне самому надо сначала провести расследование.
– Чего?
– Акций «Вестерн проспектинг компани».
– Я могу вам все рассказать об этом, мистер Мейсон, – заметил Карл Маттерн.
– Не стоит.
– Это хорошая фирма.
– Предпочитаю провести собственное расследование и самостоятельно сделать выводы.
– Ну, вы увидите, что это надежная фирма.
– Хорошо, – кивнул сержант, – на сегодня все. Я пошел. – Он повернулся к Мейсону: – В следующий раз, когда я буду расследовать убийство и захочу побеседовать с вашими клиентами, а они будут в вашей конторе, не пытайтесь помешать мне.
– Не буду, – сказал Мейсон, – я просто хотел, чтобы мои клиенты оставались в покое.
– Вы не хотите сотрудничать с властями, Мейсон. Смотрите, как бы вам не пришлось пожалеть… Пошли, Маттерн.
Они ушли. Мейсон повернулся к женщинам:
– Я говорил вам, что не сумею оказать вам никакой помощи. Теперь думаю, что сумею.
– Что вы имеете в виду, мистер Мейсон? – спросила миссис Тамп.
– Я хочу узнать, что скрывается под вывеской «Вестерн проспектинг компани». Мы сможем проникнуть туда, если захотим.
– Но я не понимаю как, – сказала миссис Тамп.
– Я тоже пока не знаю, – ответил Мейсон. – Но сержант Голкомб может. Врач сказал, что Тидгинс был убит через десять или пятнадцать минут после того, как покинул свою контору во вторник.
– Ну?
– Покойник не покупает акций.
Миссис Тамп и Бирл переглянулись.
– Но допустим, что акции реальные?
– Тогда нам остается топтаться на месте. А теперь прощайте. Мне надо заняться делом.
Женщины встали.
– Большое спасибо, мистер Мейсон, – сказала Бирл.
– Мистер Мейсон, я хочу, чтобы вы не думали, будто я пыталась обмануть вас. Я… Ну, я хотела повидать мистера Тидгинса и сообщить ему, что не блефую, что я действительно обратилась к вам, – сказала миссис Тамп.
– Забудьте об этом. Даже если вы пытались переговорить с ним, миссис Тамп, то и в этом случае нет ничего страшного.
– Спасибо вам, мистер Мейсон. Вы так добры. Вы… Я теперь себя так чувствую…
– Верно, мистер Мейсон, – засмеялась Бирл. – Но действительно миссис Тамп заботится о моих интересах и хочет спасти каждый грош из моих денег. Пошли.
Мейсон и Делла Стрит смотрели, как они уходят.
– Свяжись с моим маклером, Делла. Скажи ему, пусть разузнает, что это за акции и кто открыл счет на пятьдесят тысяч во вторник утром.
– Вы хотите поговорить с «Лофтус и Кейл»?
– Пока нет. Я хочу быть готовым к тому моменту, когда буду разговаривать с ними.
– Почему?
– Я не знаю. Подозрение, если хочешь. Я думаю, в этой мутной водице водится рыбка. Тидгинс устранен. Он должен был знать, что Адель Гастингс подкапывается под него.
– Он виделся с ней в понедельник?
– Похоже на то, – сказал Мейсон. – Сержант не называл имен, и я тоже… Позвони Полу Дрейку. Пусть найдет Роберта Полтхема и позвонит в «Контракторс джорнал». Пусть поместит объявление: «П. Должен поговорить с вами лично, если возможно. В крайнем случае по телефону. По телефону не называйте имен; но надо говорить точно. М.».
Делла записывала все, что он говорил.
– Что еще, шеф?
– Все, – ответил Мейсон. – Скажи Дрейку, пусть глаз не сводит с дела об убийстве.
– Если ваши клиенты так чисты, шеф, почему вас беспокоит убийство?

