- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Великая сила любви - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Разве никто не интересовался, как она погибла? – спросил маркиз.
– Они говорили, что она упала с лестницы и сломала себе шею, – ответила Ция. – Так и было.., они столкнули ее!
Голос Ции дрогнул. Маркиз понял, что она представила, как что-либо подобное могло случиться и с ней.
– Теперь все позади, – успокоил ее маркиз.
Она ничего не ответила.
– О чем вы думаете сейчас? – спросил он через минуту.
– Мне пришло в голову, что отец Протеус так просто не отступит, – тихо сказала Ция. – Если вы захотите пролить свет на то, что происходит в монастыре, он, несомненно, будет мстить вам.
– Думаю, это маловероятно, – ответил маркиз. – Надеюсь, вы поддержите меня: я собираюсь поговорить с лейтенантом полиции Корнуэлла, а также с начальником полиции графства.
Ция ничего не ответила, и он продолжил:
– Помимо всего прочего, нам нужно помочь сестре Марте.
Я обещал ей позаботиться о ее будущем и устроить ее иначе, если она не захочет оставаться монахиней.
– Она очень хороший человек, – сказала Ция. – По-моему, она будет счастлива в монастыре, только не в таком, из которого мы только что вырвались!
Она вздрогнула, и маркиз решил, что плохих воспоминаний на сегодня достаточно.
– Думаю, в первую очередь нам следует подыскать вам подходящее платье, – сказал он.
Ция рассмеялась:
– Я и забыла, что выгляжу так необычно! Когда меня поместили к монахиням, то забрали всю мою одежду, выдав лишь это одеяние.
– Уверен, мы подберем вам подходящую одежду в Плимуте, – сказал маркиз. – Так что вам не придется носить это до самого Лондона. Ну, а там – Бонд-стрит к вашим услугам!
Ция взглянула на него и спросила:
– Мои деньги.., они.., я могу ими воспользоваться?
– Они в безопасности, – ответил маркиз. – Никто не мог бы добраться до них без моего позволения. И как только мы приедем ко мне домой на Парк-лейн, я сообщу в банк, что вы хозяйка.
– Спасибо!.. Спасибо.., за то, что вы обо всем позаботились, – улыбнулась Ция. – До сих пор не могу поверить, что мне не нужно больше опасаться, что отец Протеус убьет меня из-за моих денег.
– Если нам удастся доказать, что одна из девушек была убита самим отцом Протеусом или его подручными, я уверен, его арестуют.
Он понял по выражению лица девушки, что только в этом случае она будет чувствовать себя в полной безопасности.
Маркиз подумал о том, что ей пришлось пережить.
Такое кого угодно может выбить из колеи.
Однако он был уверен, что, как только она окажется в другой обстановке, будет принята в высшем свете, станет посещать всевозможные праздники, как и положено в ее возрасте, дурные воспоминания забудутся.
Маркиз намеренно стал рассказывать ей о благополучных днях ее детства.
Он говорил, что все подчиненные и сослуживцы полковника Лэнгли были просто влюблены в него и в его искусство наездника.
– Полагаю, вы тоже любите верховую езду? – спросил он у девушки.
– Когда мы жили с тетей Мэри, у нас были лошади, – ответила Ция. – Но это совсем не то, что прогулка верхом с моим отцом. С ним всегда хотелось как можно лучше держаться в седле.
– Мы все думали так же, когда служили под его началом, – ответил маркиз.
Когда яхта добралась до Плимута, было уже темно. Маркиз написал два письма и велел одному из матросов доставить их по назначению как можно быстрее.
Одно их них было адресовано лейтенанту полиции Корнуэлла, а другое начальнику полиции графства.
Маркиз надеялся, что этим он поможет Ции немного успокоиться. Он был уверен, что девушка все еще опасалась преследований со стороны отца Протеуса.
Он также приказал Винтону и еще одному матросу из команды вооружиться и всю ночь охранять яхту.
* * *На следующее утро, как только начали открываться магазины, капитан Блэкберн сошел на берег.
Ему было поручено подобрать подходящую одежду для Ции, чтобы она могла выглядеть соответствующим образом.
Накануне вечером она обедала с маркизом, облачившись в его шелковую пижаму и летний халат из тонкого материала.
Одежда была слишком длинной, поэтому она подвернула полы халата и пришпилила их английскими булавками.
Вместо пояса она повязала длинный шарф, который очень подходил к ее глазам.
Маркиз отметил про себя, что ему никогда не приходилось видеть таких поразительных темно-синих глаз.
Он с удивлением отметил, что никогда прежде не обедал наедине со столь молодой девушкой.
Хотя его родственники не переставали твердить, чтобы он женился на молодой девушке, ему казалось, что такая девушка непременно будет скучной и не сможет разделить всех его пристрастий и увлечений.
Ция же, несмотря на свой юный возраст, знала о лошадях очень много и прекрасно в них разбиралась.
Ее, как и маркиза, очень интересовала история полка, в котором служил ее отец.
Ция задавала ему интересные и очень неглупые вопросы о его недвижимости и о сельском хозяйстве, в котором она тоже, как выяснилось, неплохо разбиралась, так как долгое время жила с родителями в их имении за городом.
Она считала, что фермеров необходимо убеждать вводить разнообразные новшества, хотя они, к сожалению, относятся к ним с недоверием.
Одним словом, когда вечер подходил к концу, маркизу показалось, что он обедал с самим Гарри. Именно с ним он обсуждал подобные темы.
Рейберн настоял, чтобы Ция рано легла спать. Он не без основания полагал, что она сильно утомлена пережитыми накануне событиями.
Девушка рассказала ему, что в монастыре она плохо спала ночами, ожидая, что с ней случится самое худшее.
С трудом верилось в то, что отец Протеус осмелился бы пойти на хладнокровное убийство.
Однако что могло бы ему помешать, завладей он деньгами Ции?
Отправляясь спать, маркиз все еще прокручивал в голове произошедшие с ними события и обдумывал услышанное от девушки.
Все случившееся казалось нереальным, словно он участвовал в каком-то спектакле или читал захватывающий роман, который вот-вот должен подойти к концу.
Пока он засыпал, ему так и не пришло в голову, что все это время он ни разу не вспомнил о Жасмин.
* * *Несмотря на ранний час, маркиз уже заканчивал свой завтрак. Только он подумал о том, что Ция, должно быть, еще спит или решила перекусить у себя в каюте, как девушка вошла в гостинную.
Несколько мгновений он не мог вымолвить ни слова.
Вчера вечером в его пижаме и с просто убранными волосами, она выглядела привлекательной. Но сейчас в настоящем платье она была поразительно красива.
Хотя единственной достойной вещью, которую удалось достать в Плимуте, было простое летнее платье"
Незатейливая юбка была украшена сзади на поясе мелкими складками, а тонкая талия девушки была перехвачена шелковым шарфом темно-синего цвета.

