- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Выпускной маньяк - Александр Владимирович Семенков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Пожалуй, посплю в одежде» — подумал детектив
ДУРНАЯ СЛАВА
Грейс Шелби проснулась в семь утра от звона будильника. Левая рука опустилась на соседнюю подушку в поисках мужа, но никого там не оказалось. Она ещё пару минут могла поваляться в постели, если бы не солнечный свет, пробивающийся через тонкие занавески.
Спустя десять минут женщина уже была внизу, заваривая себе экспрессо, в громко работающей кофе машине. Грейс было максимально не привычно находиться утром в одиночестве. Обычно компанию ей составляла Кейт. Бодро спускалась по лестнице и потом секретничала с мамой за чашкой чая или кофе с тостами.
Из гостиной раздался звонок телефона. Грейс поставила чашку на стол и отправилась на звук.
— Слушаю. — машинально сказала она
— Это миссис Шелби? — раздался мужской голос
— Да.
— Вас беспокоят из редакции. Мистер Броуни хочет встретиться сегодня с вами в девять, что бы обсудить кое какие вопросы.
— Вопросы не могут подождать до завтра? — поинтересовалась Грейс
— К сожалению нет. Чем скорее вы приедете, тем лучше.
Миссис Шелби опустила голову. У неё не было большого желания ехать, но с другой стороны от этого зависит её главная мечта — издать книгу.
— Хорошо, я приеду. — ответила она монотонным голосом
— Мы пришлём за вами такси.
Она положила трубку и несколько секунд не отходила от телефона, погрузившись в большое количество своих мыслей.
Через двадцать минут жёлтое такси остановилось возле дома. Миссис Шелби сразу же вышла на улицу в белом свитере и чёрных деловых брюках. Пройдя по тропинке, она сразу поняла, что для такой жаркой погоды выбрала не самую подходящую одежду.
Как бы это странно не звучало, но машина шофёру была не по размерам. Водительское сиденье было отодвинуто до самого максимума, но всё равно из-за его большого живота с трудом можно было разглядеть руль.
Миссис Шелби, когда начала писать книгу, то стала придавать огромное внимание обстановке, в которой находиться. Интересные моменты подмечала, а потом переносила на бумагу.
Салон такси пропах полностью едой. Судя по запаху, тут совсем недавно трапезничали жареной курицей с сырным соусом. Два подстаканника под правой рукой водителя были заняты ещё холодной газировкой. На переднем пассажирском сиденье так же можно было увидеть коробочку с сэндвичами, один из которых был откусан.
— Говорят у вас тут недавно девушку убили. — он заговорил с небольшим итальянским акцентом
— Да. — выдержав небольшую паузу ответила женщина
— Что говорит полиция?
— Пока ничего.
— И будут так говорить, пока не закроют дело по истечению времени.
— Вам откуда знать!? — слегка повысив голос, спросила Грейс
— Когда я жил на Сицилии, то восемьдесят процентов преступлений оставались не раскрытыми. Каждый третий полицейский в Италии был подкуплен донами мафии и подчищал их преступления.
— Но здесь не Италия и у нас в Элмсфорде нет мафии.
— Да, вы правы. Но служители порядка, которые просто протирают штаны, а не работают, есть везде.
Грейс ничего не ответила, переведя свой взгляд в окно. Как раз в этот момент они выехали из Элмсфорда и двигались по шоссе сто пять. В густом лесу виднелась во всю работающая лесопилка, а иногда можно было наблюдать оленей и лосей. Безумно жаль, что у здешних мест не очень хорошая история.
— Впрочем я считаю, что эта девица сама виновата. — продолжил шофёр
— Что вы сказали? — миссис Шелби, слегка приподнялась
— Никакой здравый человек не пойдёт ночью гулять в одиночестве.
Сердце женщины облилось кровью. Как этот жирный итальяшка смеет плохо отзываться об её покойной дочери. Грейс никогда не была скандальным человеком и всегда предпочитала промолчать, чем затевать ссору. Сейчас же ей очень хотелось ответить таксисту, но она не стала этого делать. Миссис Шелби достала из сумки красный блокнот и написала чёрными чернилами два слова «Злодей итальянец».
Такси остановилось возле белого пятиэтажного здания с вывеской над входом, на которой было написано «Miller Wood Trade Publications».
Грейс расплатилась с водителем. Тот в свою очередь пожелал ей хорошего дня, но пассажирка проигнорировала его доброту и молча вышла из машины.
На лифте она поднялась на четвёртый этаж и, пройдя по коридору цвета морской пены, постучала в кабинет номер сорок семь. Из-за двери послышалось разрешение войти. Грейс поправила упавшие на лицо волосы и вошла внутрь.
Напротив двери за столом сидел глава издательства — Фрэнк Броуни. Его отличительной чертой определённо была ухоженная чёрная борода, сбрив которую он превратился бы в совсем другого человека. На мизинце правой руки поблёскивал перстень с крохотными зелёными камешками.
Справа в кресле сидела молодая девушка не знакомая для глаз Грейс. На вид особе было чуть больше двадцати. Распущенные светлые волосы до плеч, яркий макияж и короткая красная юбка заставляли мужчин смотреть на неё, как можно дольше. Посмотрев на зашедшую женщину, она прикрыла рот рукой и тихо засмеялась.
— Как я рад вас видеть, миссис Шелби. — сказал Фрэнк, встав со стула и расставив руки
Грейс молча кивнула ему в ответ, уверенной походкой прошла по кабинету и села на стул возле стола. Девушка в кресле ни на секунду не отводила от неё своих накрашенных глаз.
— Как поживаете? — продолжил мужчина с бородой
— Бывало лучше.
— Это очень хорошо.
На какое то время он замолчал, уставив свой взгляд на неизвестную красавицу, которая такое ощущения ни разу не моргнула за последние две минуты.
— Совсем забыл вас познакомить. Это…
Мистер Броуни похоже забыл имя девушки или опять попал под наслаждение её привлекательной внешности.
— Нэнси Адамс. — представилась она без помощи Фрэнка
— Приятно познакомиться. — ответила Грейс
— Я осталась под большим впечатлением от вашего романа.
— Нэнси у нас журналист. — пояснил мужчина
— Спасибо. Мне очень приятно. — поблагодарила миссис Шелби
— А какой у вас главный герой. — девушка улыбнулась. — Мне бы такого мужчину.
— Понимаю. — Грейс перевела своё внимание на главу издательства. — По телефону мне сказали, что есть, какие вопросы по поводу моей книги.
— Вопросы?
— Так мне сказали.
— Ах да, вопросы. Мы прогнозируем вашей книги большой успех, и я хочу, что бы на первой странице была ваша небольшая автобиография. Вот поэтому я пригласил талантливую во всех планах журналистку.
— Мне кажется это лишнее.
— Миссис Шелби, дорогой вы наш человек. Вы женщина, олицетворяющая не только поддержку домашнего очага и нахождение в тени мужа. На таких, как вы хотят равняться все женщины.
— Меня вполне устраивает быть в тени мужчины. — спокойным голосом сказала Грейс
— Вы ещё и скромная. Это тоже очень цениться.
Фрэнк Броуни был из разряда людей, от которых просто так не

