Анарх - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Развеселил, — сказал Домор.
Бонин пожал плечами. В нем не было ничего веселящего. С исчезновением Макколла, Бонин стал главой разведчиков. Но это было только название. Обстоятельства не позволили Домору, Баскевилю и Бонину воссоединиться с главными полковыми силами в Милгейте. Они все чувствовали разочарование от того, что застряли, пассивные, вдалеке от своих рот. Там, в поле, Каобер и Вивво будут проводить разведывательные операции.
Капельмейстер Еролемев тоже выглядел мрачным. Старый, однорукий сержант- майор методично работал с вещмешками. Якуб Вайлдер был его прямым начальником. Баскевиль мог ощущать стыд, повисший на плечи старика, и ответственность. Еролемев был действующим командиром Роты V на какое-то время.
— Черт, — прошептал старик. Он только что расстегнул застежку-молнию на вещевом мешке.
— Что? — спросил Домор.
— Это Макколла, — ответил Еролемев.
— Я его заберу, — сказал Бонин. — Не разбирай.
Еролемев закрыл мешок и отдал его разведчику.
— Ты знаешь процедуру, Мах, — мягко сказал Баскевиль.
Бонин кивнул.
— Знаю, — сказал он. — Но Макколл пропал без вести. Он не мертв. Не мертв, пока мы не нашли его тело. До этого времени, я позабочусь об этом.
— Что ты делаешь? — спросил Далин.
Он нашел свою сестру, стоящую в одиночестве в коридоре снаружи территории размещения. Она пристально смотрела на широкую лестницу, которая вела во дворец.
— Папа идет, — прошептала она, не отводя глаз от ступеней.
Далин тяжело выдохнул. У Йонси была привычка называть всех «папа» или «дядя». Он устал от этого. Это было мило, когда она была маленькой, но теперь она была молодой женщиной. С коротко подстриженными волосами после недавних проблем со вшами, она выглядела, как пилигрим-подросток. Как они их там называли?
Эшоли?
Далин хотел сказать ей прекратить эту инфантильную болтовню. Это было раздражающе. Она все еще не показывала признаков половой зрелости, но она стала выше. Она была только на голову ниже, чем он.
Но он удержался. Что-то плохое случилось с ней у Низкого Острия. Он решил дать ей небольшую слабину.
— Гол будет здесь достаточно скоро. Тона тоже, — сказал он.
— Папа сказал подождать его, Дал, — сказала она. — Он пришлет сообщение. Мне нужно подождать и послушать его.
— Что произошло у Низкого Острия, Йонси? — спросил он.
— Папа сказал, что настало время. Я не хотела, чтобы настало время. Я этого не хотела, Дал. Но он сказал, что настало. И он сказал, что я должна быть храброй. Затем пришли люди, и тень упала.
— Тень?
— Плохая тень, глупый.
Далин стиснул зубы. — Пожалуйста, прекрати этот детский лепет, Йонс, — сказал он. Он вспомнил ужин на борту Высочества Сира Армадюка, теперь неподдельно годы назад, и рисунок, который она сделала для Гола Колеа. Она говорила о плохой тени, как будто это была ее новая страшилка.
Конечно, она тогда была всего лишь ребенком.
Йонси посмотрела на него.
— Это не детский лепет, Далин, — сказала она. — Ты знаешь. Ты тоже знаешь, что говорит Папа.
— Что это у тебя на шее? — спросил он, потянувшись вперед. Она отпрянула.
— Ничего, — сказала она.
Он мог видеть язву на ее шее.
— Это опять экзема? Йонси? Она вернулась?
Перед миссией на Предел Спасения, Далин дал ей медальон, сувенир Святой. Она гордо носила его на шее, пока он не потерялся. Металл которого, без сомнения, был дешевым, массово изготавливаемая медаль, которая вступила в реакцию и дала ей экзему.
— Все в порядке, — сказала она. — Не болит.
— Пошли внутрь, — сказал Далин. — Найдем какой-нибудь еды.
— Мне нужно ждать здесь, — твердо сказала она. — Папа сказал мне ждать его здесь. Пришло время, и он хочет поговорить со мной. Ты тоже должен подождать, Далин. Он с тобой тоже захочет поговорить.
— Гола может не быть еще какое-то время, — сказал Далин.
— Я не имела в виду Гола. Не Папу Гола. Я имела в виду Папу.
— Кто... кто такой Папа, Йонси?
Она посмотрела на него так яростно, что это заставило его слегка отшатнуться.
— Ты знаешь, — сказала она. — Разве ты его тоже не слышал?
Далин поднял руки и отошел назад. Она, явно, была намного более расстроена инцидентом, чем он думал. Он должен спросить об этом кого-нибудь еще. Может быть Доктора Керт, когда она вернется. Это была какая-то травма. Он видел такое в солдатах раньше.
— Хорошо, — сказал он. — Хорошо. Ты оставайся здесь и жди... Папу. Я пойду и принесу тебе немного супа.
Она кивнула.
— Спасибо тебе, — мягко сказала она. — Я люблю тебя, Далин.
— Я твой брат. Предполагается, что ты должна.
— Я делаю то, что должна, — сказала она, а затем повернулась, чтобы опять пристально смотреть на ступеньки.
IV. ВЭЙПОРИАЛЬНЫЙ КВАРТАЛ
Выстрелы раздались снова. Лазерные заряды, короткая очередь.
Пригнувшись в укрытии, Вес Маггс бросил взгляд на Каобера.
— Здание в конце улицы, — сказал он. — Второй или третий этаж.
Старший разведчик кивнул. — Случайный огонь, — сказал он. — У них нет цели, но они заметили, что мы приближаемся.
Держась стены, Гански несся к их позиции, и упал рядом с ними.
— Сообщение от Фейпса, — сказал он. — Он завершил вокс-проверку. Из наших в этой зоне никого нет.
— Значит никаких отставших Хеликсидцев, — сказал Маггс.
— Еще Сековские ублюдки, — сказал Каобер. — Отрезанные, когда