Настольная книга психолога: мастерство общения с клиентом - Геннадий Владимирович Старшенбаум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Импульсивные личности отличаются напряженностью инстинктов с тенденцией к расстройству влечений. Они склонны к сексуальным эксцессам с садомазохистскими тенденциями, эксгибиционизму, педофилии, инцесту и другим перверсиям. Подобное поведение часто приводит к семейным конфликтам и столкновениям с правоохранительными органами.
Дефицит в коммуникативной сфере связан с отсутствием эмпатии, доверия, способности любить, а также – с выраженной агрессией. Эти люди властны, навязывают свои представления о правилах и порядке, очень эгоистичны и злобно охраняют свою собственность. Сексуальному партнеру они не прощают даже мнимой неверности, возможно, из-за собственной склонности к изменам.
На попытки окружающих противодействовать импульсивным действиям или осуждать их эти люди реагируют выраженной агрессией. Их биография отличается частыми увольнениями, разводами, правонарушениями. Импульсивные личности социально зависят от опекающих их лиц и испытывают в этой связи чувство неполноценности. В отличие от социопатов, импульсивный человек сожалеет о содеянном, испытывает чувство вины или стыда, упрекает себя, испытывает беспокойство за свое будущее.
Неадаптивные установки (Бек А., Фримен А., 2017)
• Все зависит от обстоятельств.
• Если не везет, то от человека практически ничего не зависит.
• Легче избегать трудностей и ответственности за себя, чем справляться с этим.
• Лучший способ избежать искушения – поддаться ему.
• Если очень хочется – значит можно.
• Честный человек говорит не задумываясь.
• Куй железо, пока горячо.
• Просто делай это!
• Лови мгновение!
• Живи сейчас!
• Кто смел, тот и съел.
• Против лома нет приема.
• На войне как на войне.
• В этом случае любой поступил бы так же.
• Если человека довести, он за себя не отвечает.
• Некоторые люди плохие, и их надо жестко наказывать.
Мой стиль
При общении с импульсивным клиентом я, прежде всего, удаляю из кабинета все тяжелые или острые предметы. В общении держусь расслабленно, но не развязно, смотрю ему в глаза. Если клиент угрожает физическим насилием, спрашиваю его: «Кажется, вы сильно расстроены, да? Это из-за чего?» Если агрессивное поведение продолжается, предупреждаю о готовности покинуть кабинет и принять меры по обеспечению своей безопасности.
Я не позволяю себе резко обрывать клиента высказываниями типа: «Да это пустяки, мелочи». Он воспримет это как оскорбление. Вместо того чтобы спорить с ним, я спрашиваю, не заинтересует ли его мнение такого-то признанного эксперта, высказанное в таком-то признанном труде. Прошу прокомментировать это мнение и, отталкиваясь от этого комментария, приступаю к серьезному разговору по существу.
Прежде всего, я помогаю клиенту выделить ситуации, провоцирующие у него импульсивное поведение. Обычно они связаны с переживанием чувств тревоги, гнева или печали, которые нередко вызваны ударами по самооценке.
Импульсивные клиенты обычно избегают самопознания, мыслят по принципу «все или ничего», дают всему эмоциональные объяснения. Они быстро теряют интерес к затронутой теме и легко меняют ее. Часто начинают скучать на сессиях и не работают с собой между ними. Сохранять включенность клиента в работу помогают домашние задания, составленные вместе с ним.
Наши беседы обстоятельны, темп общения неторопливый, но без мечтаний и общих выражений. Поскольку клиент может принять шутку за издевку над собой, я шучу лишь на посторонние, никак не связанные с его личностью темы. Поощрительно отзываюсь о положительных качествах пациента, опираясь на реальные факты, значимые для него.
Говорю о его силе воли и способности на поступок, умении постоять за себя и близких, честности и способности бороться за правду, постоянстве и целеустремленности, обязательности и надежности, ответственности и любви к порядку и т. д.
При этом я показываю с помощью метафор или примеров, как эти качества могут вредить клиенту, включаясь в его аддиктивное поведение. Показав, какой ущерб они могут нанести, я стараюсь убедить клиента искать в моменты раздражения не нечто азартное или опьяняющее, а возможность выговориться, уединиться, заняться любимым делом.
Мои терапевтические вмешательства направлены на то, чтобы помочь клиенту противостоять фрустрации и поверить в собственные силы, а также на то, чтобы научить его распознавать первые признаки появляющегося раздражения и выражать его в приемлемых формах. Свои мысли я стараюсь выразить так, чтобы они укладывались в представления и желания клиента, были логично убедительными, а выводы из этих обсуждений – эмоционально насыщенными.
Развиваю коммуникативную культуру клиента, обучая его невербальным контактам с партнером по общению, прорабатывая различные эмоциональные состояния и расширяя репертуар эмоций и физических движений. Формирую множественность, импровизационность поведенческих реакций, реконструирую поведенческие стереотипы.
Эффективна поведенческая терапия для улучшения контроля за импульсивностью и вспышками гнева, понижения чувствительности к критике и мнениям окружающих, обучения социальным навыкам. Вместе с клиентом мы разрабатываем индивидуальную программу постепенного приближения к сложным ситуациям межличностного взаимодействия, которую реализуем в процессе ролевых игр с тренировкой внутреннего контролирующего диалога.
Нужно иметь авторитет, чтоб им не пользоваться.
Л. Кумор
В семейной терапии я делаю акцент на тренировке ведения переговоров с клиентом и оптимизации системы поощрения и наказаний, а также коррекции открыто агрессивного поведения клиента. В процессе группового консультирования использую приемы арт-терапии, направленные на снижение повышенной возбудимости, расширение самопознания, личностную интеграцию и личностный рост.
Демонстративность
Самое смешное желание – это желание нравиться всем.
И. В. Гете
Демонстративное расстройство личности по DSM-5
Распространенная модель чрезмерной эмоциональности и стремления к вниманию, которая начинается в раннем взрослом возрасте и присутствует в самых разных контекстах, на что указывают пять (или более) из следующего списка.
1. Человек чувствует себя некомфортно в ситуациях, когда он не в центре внимания.
2. Взаимодействие с другими людьми часто характеризуется неуместным сексуальным соблазнением или провокационным поведением.
3. Проявляет быстро изменяющееся и поверхностное выражение эмоций.
4. Постоянно использует внешний вид, чтобы привлечь внимание к себе.
5. Обладает чрезмерно импрессионистическим стилем речи, в котором отсутствуют детали.
6. Демонстрирует самовзвинчивание, театральность и преувеличенное выражение эмоций.
7. Поддается внушению (т. е. легко поддается влиянию окружающих или обстоятельств).
8. Считает отношения более близкими, чем они есть на самом деле.
Оживленные и интересные, демонстранты привлекают к себе внимание и могут поначалу очаровывать своим энтузиазмом, кажущейся открытостью или сексуальностью. Они способны увлечь других неординарностью мышления и поступков. При этом они не выносят, когда в их присутствии хвалят других. Их прямые и косвенные попытки привлечь к себе внимание всегда сопровождаются отрицанием заинтересованности в этом и реакцией возмущения на такое предположение.
Демонстрируются, прежде всего, яркость и богатство чувств при отсутствии их искренности и глубины.
Демонстранты жаждут восхищения, сочувствия, почитания, удивления. Самое непереносимое для них – равнодушие со стороны окружающих, в этом случае предпочитается даже роль «отрицательного героя». Ради получения внимания они готовы и к самооговору.
Демонстранты любой