- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ведущий в погибель - Надежда Попова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Майстер инквизитор…
– Гессе, – поправил Курт, смягчив тон. – И не надо оправдываться – знаю я также и то, что уж вам-то подобные выходки поперек горла. Просто передайте мои слова, если кто-либо из ратманов подаст мысль о том, что и теперь надлежит хранить молчание. Если они попытаются замять дело, я повторю все сказанное сам, явившись лично и присовокупив к этим словам Знак и все свои полномочия, которыми до сего дня медлил пользоваться не иначе как по доброте душевной и от избытка христианского долготерпения.
– Теперь-то уж, думаю, навряд ли, – отведя взгляд от неподвижного тела, вздохнул страж. – Господин барон – это ведь не солдат какой-то…
– Ну, господин барон, слава Богу, пока живехонек, – возразил Курт, и солдат закивал:
– И впрямь – слава Богу, неплохой он человек, жаль бы было, уж лучше б совет перекусали к чертям, прости меня Господи… Майстер Гессе, виноват, – оговорился страж, понизив голос и обернувшись на убитую мельком, – но можно нам уже выйти отсюда? Не подумайте чего, но только малость не по себе тут… Что господин барон живой, это хорошо, – продолжил солдат уже на улице, вдохнув весенний воздух полной грудью. – Уж он-то в глотку вцепится, если такие дела пожелают оставить в неизвестности. Все знают, как он эту деваху… в том смысле – что… Ну, что не просто, как все, а… Вы передайте ему соболезнования, там… ладно?.. Да и челядь перебили, погром в доме – нет, такое не замнешь.
– Это хорошо, – кивнул Курт, значительно присовокупив: – Полагаю, ничего удивительного не будет в том, что горожане – так, вдруг – об этом узна́ют. Слухи подобного рода растекаются скоро, верно ведь?
– Да… – чуть настороженно согласился солдат, бросив исподтишка взгляд на товарищей. – Я так мыслю – верно. Слухи – дело такое. Поди сыщи потом, кто все начал…
– Сегодня ж праздники, – заметил второй страж, кивнув неопределенно вокруг. – Пасха и… апрельский… Сколько ж народу на улицах будет по темноте, вообразить боязно…
– Стало быть, – вздохнул Курт, – будем надеяться, что слух о том, насколько в городе опасно, а тем паче ночью, разойдется уже сегодня. Ради безопасности горожан – это было бы весьма уместно… Я так полагаю, более у меня нет причин задерживать вас здесь и дальше. Все, что было необходимо для отчета вышестоящим, вы увидели, а расследование, как вы сами понимаете, вести будут уже не они – я. Подобные дела – наша епархия.
– Не завидую я вам, майстер Гессе, – тихо выговорил страж, на миг зажмурившись и мотнув головой, точно надеясь вытряхнуть из нее все увиденное. – И вам, и вообще – вашим… Знаете, я по сию пору от души полагал, что ваше ведомство… виноват… такими историями только мозги людям дурит.
– Да, – усмехнулся Курт понимающе. – Знаю. Не ты первый.
– Как же вот так вот служить можно… Кошмары после не донимают?
– Привыкаешь ко всему, – неопределенно отозвался Курт и, когда ему навстречу выбросилась рука – явно необдуманно, механически, по привычке – не замявшись, пожал раскрытую ладонь: – Ну, бывай. Удачного дня желать не стану.
– Где уж тут… – согласился страж растерянно, отступив назад и глядя на свою руку с удивлением, словно поражаясь, откуда же она вдруг взялась.
Глава 18
В свою гостиницу Курт все же завернул – что бы ни говорил он фон Вегерхофу, а бессонная ночь и миновавшие полдня были скверным кушаньем. На требование подать к завтраку все равно что и немедленно владелец замялся, очевидно, припоминая, не упустил ли из виду что-либо из церковного правила, и, наконец, осветился нерешительной улыбкой:
– Сей же миг, майстер инквизитор, – присовокупив, уже уходя: – Веселых вам праздников.
– Уже веселюсь вовсю, – согласился Курт хмуро, с усилием подавляя зевок; когда от соседнего стола донесся жизнерадостно-издевательский голос, в висках противно и мелко застучало.
– Что за мрачность, – укорил его уже знакомый торговец, что советовал убираться из Ульма прочь. – В такие дни. С Днем дурака вас, майстер инквизитор.
– Это какого? – уточнил Курт, не оборачиваясь. – Который вздумал воскреснуть ни с того ни с сего?
– Да бросьте вы, – не унимался тот. – Ну, и с Пасхой, если угодно. Да какая разница – хоть сегодня не смотрите волком. А то я себя и впрямь начинаю чувствовать неуютно.
– И не напрасно. Этой ночью стриг – тот самый, которого уже нет в городе – убил снова. Наверняка тоже решил отметить праздник.
– И с чего же вы взяли, что это именно штриг? – с нескрываемой снисходительностью поинтересовался торговец; Курт демонстративно задумался:
– В самом деле – с чего?.. Дайте припомнить; двое со свернутыми шеями, один с головою, пробитой ударом кулака, один со вскрытым горлом… Да, вспомнил. Еще девушка – обескровленная. Прокушены руки и шея. С праздником, – ответно пожелал Курт, когда торгаш настороженно притих. – Минувшей ночью этот мифический стриг ворвался в дом барона фон Вегерхофа, перебил его людей, разгромил дом и убил его содержанку. Приятно повеселиться этим вечером, господин Вассерманн.
– Это что же – апрельская шутка с инквизиторской особостью? – уточнил торговец с нерешительной улыбкой, и он кивнул:
– Ну, разумеется. Посмейтесь вместе с бароном. Он оценит.
Усмешка собеседника сгинула, и в зальчике повисла тишина, сохранившая свою нерушимость во все время его скорого завтрака, и лишь закрывая за собою дверь гостиницы, Курт услышал зародившийся гомон.
Ульм, и прежде оживленный и беззаботный, сегодня плавал в гвалте, по-своему упорядоченной суете и людских толпах, каковые, судя по одеяниям и доносящимся до слуха возгласам, справляли явно не Светлый Праздник. Сегодня впервые на висящий открыто Знак никто не косился и, кажется, вовсе не обращал внимания; майстера инквизитора задевали плечами и локтями, едва ли не коленями, однажды даже втерев в гурьбу нетрезвой и крайне увеселенной молодежи и после извергнув прочь, навряд ли это заметив. Протолкавшись сквозь человечью реку, Курт выбрался на окольные улицы, пройдя мимо дома фон Вегерхофа; у дверей топтались четверо носильщиков и мялся недовольный страж, от которого было узнано, что пострадавшего счел своим долгом навестить один из членов рата. Будут уговаривать не поднимать шума, предположил солдат мрачно. Праздничная неделя только началась, и если один из богатейших и известнейших людей Ульма вздумает развести панику, неприятно будет всему городу, а в первую очередь – чуть менее богатым и не столь известным, каковыми являются устроители празднеств, торгаши и владельцы пивнушек и трактиров.
Дверь распахнулась спустя полминуты, исторгнув прочь узнаваемую с первого взгляда необъятную фигуру ратмана Штюбинга в черно-белом камзоле. Завидев Курта, тот остановился, не сразу сумев сбросить с лица мину крайнего раздражения, граничащего с бешенством.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
