- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Паладин развивает территорию. Том V - Greever
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Немного пожевав губы, Барнэлл дал себе секунду получше сформулировать то, зачем он пришел.
Конечно же, он понимал, что придётся переходить к делу, ведь он всегда на работе, где бы он ни находился. Однако в Бриен ощущалась странная магия, которую он не понимал, но желал быть с ней, пускай моральный компас и вопил во всю глотку у него в голове о том, чтобы уносил свою задницу в любом направлении, только подальше от неё.
— Раз уж ты сегодня такой нерешительный крыс, то позволь мне задать тебе один вопрос, скажем так, для разрядки ситуации.
— Конечно, — кивнул он.
— Почему ты выпустил эту ориентировку на днях? Разве ты не подумал о последствиях подобных действий? — она наклонилась к столу, уперевшись в него локтями, а подбородок положила на скрещенные пальцы, что стали для неё точкой опоры, тело же она прогнула в пояснице.
Подобную позу девушка использовала каждый раз для нападения.
«Выставив своих девочек, я точно притуплю этого мужлана».
И она не ошиблась. Под тонкой прослойкой ткани отчётливо проступали контуры её напряженных сосков, а постамент в виде идеальной груди немногим более первого размера являлся лучшим завершением провокации, что так и пленила взгляд полицейского.
Осознав, куда он непроизвольно устремил взгляд, Барнэлл решил обследовать отделку интерьера комнаты, а потому начал вертеть головой, лишь бы не направлять свой взор на партнёршу.
— Ничего интересного, виконт Кук занёс денег мисс Люси, а она распечатала то, что я написал в отчёте. Понимаю, что прошел уже месяц с того инцидента, о котором говорил виконт, но в его доме так часто бывают другие мужчины, что люди не преминули оказать посильную помощь полиции. — Выпалив подобную правду, он действительно немного успокоился, вот только кошка напротив него не поменялась в позе ни на дюйм, а потому он продолжил отвлекать себя и на этот раз решил достать ободок, который передал ему напарник перед входом в это заведение.
— Так ты не из вежливости заглянул. — с досадой заявила Бриен и забрала из рук детектива блестящую побрякушку.
— Мы по делу «плачущего призрака».
— Ужасное убийство! — резко обрубила «кошка».
— Откуда ты знаешь, я ведь ещё ничего не сказал?
— Улицы говорят о многом. — надев ободок на свою голову, она попыталась закрепить его на своих кошачьих ушах, но естественно ничего не вышло, размер и форма креплений были рассчитаны под эльфа.
— В любом случае: что тебе известно о произошедшем? — немного выдав своё раздражение в голосе, детектив попытался скрыть его за кашлем и потянулся к кувшину с водой, что расставлены были в каждой подобной нише на спинках полукруглого дивана, с обоих углов оного. Взяв стакан и налив себе немного воды, он перевёл взгляд на Бриен.
Зверолюдка уже вовсю играла с новой побрякушкой, делая вид, что это забавляет её больше, чем их диалог, а также реакция детектива на её действия.
— Мне известно кое-что, вот только ты уверен, что способен оплатить счёт? Как насчёт этого обруча? — она продолжала крутить его на одном пальце, выписывая своеобразную дугу, чтобы тот не слетел.
— Вообще-то это улика по делу, и я не могу так просто… — он потянулся, чтобы схватить игрушку, но Бриен одёрнула руку и, сжав ободок, парировала.
— А что если я скажу тебе, что я точно знаю, кому принадлежит эта вещь, а потому ты не разбрасываешься уликой, а возвращаешь её законному владельцу, такой расклад тебя устроит? — на последнем предложении она провела своим указательным пальцем по колену своего визави, отчего тот не преминул встать и подойти к занавеске, делая вид, что очень заинтересован тканью, из которой она состоит.
Детектив отпил еще немного воды из стакана и кивнул кошке:
— Конечно, можем оформить это так, только ты уверена, что…
Он повернулся в тот момент, когда кошка набросилась на него и, повалив на ковролин, запустила свой шершавый язычок ему в рот.
Полицейский с удовольствием ответил на поцелуй в самом начале, но спустя секунду постарался оторвать полуорчиху от себя и, преуспев, продолжил:
— Ты уверена, что знаешь владельца?
Сидя верхом на блюстителе закона в позе наездницы, Бриен начала делать поступательные движения тазом, явно ощущая, что двигается в нужном направлении.
— Брат этой девочки работает у меня, большой мальчик. А потому я просто вызову его на ковёр. — она постаралась вновь скрепить их тела поцелуем, но тот лишь повернул голову на бок, а потому, облизнув мочку уха, она прошептала ему: — Погуляй пару минуточек, я позову тебя, как получу ответ.
— Так точно. — сухо ответил Барнэлл, отчего Бриен, рассмеявшись, встала, поправила задравшееся платье и села обратно на диван.
— Не понимаю я тебя, человек. Ты постоянно не против и во многие моменты даже очень за, но что творится в твоей голове? Как ты способен противостоять этому? — она провела своей элегантной рукой по своей ножке вверх по всему телу и, вскинув её вверх, продолжила: — Зачем ты играешь со мной?
— Совсем не понимаю, о чем ты, мне кажется: это я тут жертва.
— Рряю. Не играй со мной, лакомство. Этот котёнок тебе не по зубам.
Детектив поднялся с пола, отряхнул свой костюм тройку и, накинув на голову слетевшую шляпу, направился к плащу, который перекинул через руку:
— Как скажете, полуорк. — ответил он и вышел, задёрнув за собой занавеску.
Встретившись лицом к лицу с Гилом, он направился обратно к бару вниз. Позади себя он услышал звук разбившегося стекла и крик Бриен.
— Гил, быстро тащи свою тощую задницу сюда!
«Видимо, я сделал всё правильно», — подумал детектив и, заказав себе тот же напиток, что получил бесплатно, уселся ожидать за барной стойкой.
Едва он вошел внутрь ниши, как тут же был припечатан лицом к мягкой стене, обитой ковролином, чтобы снизить исходящий от посетителей шум.
— Этот сукин сын меня оскорбил. Подвесь его на складе и не отпускай до завтрашнего дня! — Бриен явно была в гневе.
— Д-да, босс! Чем именно он вас так взбесил, разрешите узнать. — Испытывая боль от каблука, что упирался ему в середину спины, и, почему-то, возбуждение, он спросил об этом только лишь с одной целью: уточнить, какой именно склад имеет в виду его начальница.
— Он

