Советский анекдот (Указатель сюжетов) - Миша Мельниченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ММ: *1928 [АА 1976]
1826C. Пригласил Хрущев Сталина в гости. Многое сказал он о преданности ему рабочих Украины. Вышел на улицу, остановил первого встречного и сказал: «Залезай на крышу того шестиэтажного дома и прыгай вниз. Если не прыгнешь, значит ты не предан Сталину, партии, мне». Рабочий молча вылез на крышу и собрался прыгать. Его увидел приятель, который возвращался с работы. «Что ты хочешь делать?» – крикнул он. «Прыгнуть вниз головой!» – «Почему?» – «Потому как так жить, то лучше умереть!» – ответил он и бросился вниз.
СБ: н.д. (укр.) [СЮ 1964 (1992): 52 – 53]
1826D. Вступающему в партию: «Вы же понимаете, что вы должны быть готовы отдать все, что имеете, во имя победы коммунизма! А если потребуется, то и жизнь!» – «Берите хоть сейчас, на что она мне такая? А уж тогда и подавно!..»
СБ: *1960 [ШТ 1987: 136]
1826E. Вступает рабочий в партию. Его спрашивают: «А ты знаешь, куда ты вступаешь?» – «Знаю». – «А знаешь, что с сегодняшнего дня ты должен быть лучше всех, всего себя отдавать партии?» – «Знаю». – «А ты знаешь, что в любую минуту ты должен за партию любому глотку перегрызть?» – «Знаю». – «И что в любую минуту должен жизнь отдать за партию, знаешь?» – «Да зачем мне такая жизнь?»
СБ: н.д. [СО 1994: 173]
1826F. Принимают парня в комсомол. «Куришь?» – «Курю». – «Нехорошо. Недостойно комсомольца». – «Поправимое дело. Брошу, если надо». – «Пьешь?» – «Бывает, иногда выпью». – «Нехорошо». – «Брошу, ладно». – «С женщинами у тебя как?» – «Хожу тут к одной разведенной… подавальщице из столовой…» – «Нехорошо». – «Брошу». – «Ну, а если война, ты как?» – «Кинусь на врага и геройски умру». – «Зачем же умирать? Умей побеждать, оставаясь в живых». – «Не курить, не пить, с бабами ни-ни… На кой мне, скажите, такая жизнь?»
СБ: *1958 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1826G. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.]
1827. Человек не сторонник оппозиции, потому что у него есть жена и дети. / Иностранец отказывается прыгать в пропасть, потому что у него жена и дети, советский человек прыгает по той же причине
1827A. Из уст в уста передавался анекдот: «Говорят, Иванов, что ты сторонник оппозиции?» – «Я? Никогда! Помилуйте, у меня жена и дети!»
ММ: 1928 – 1933 [СВ 1988: 296]
1827B. Брежнев, Картер и Жискар д’Эстен беседуют о любви к ним народов их стран. Картер зовет своего адъютанта: «Джон, ты бы прыгнул ради меня в эту пропасть?» Джон: «Прыгнул бы, сэр, но у меня жена и трое детей». – «Да, действительно», – отвечает Картер. Жискар д’Эстен зовет своего адъютанта: «Жан, вы бы прыгнули ради меня в эту пропасть?». Жан. «Ради вас – хоть в огонь, месье, но у меня жена, трое детей и любовница с дочерью…» – «Да, действительно, Жан, – отвечает Жискар д’Эстен, – как это я позабыл о них: ведь вы мне представляли обеих…» Брежнев не успел произнести свой вопрос, как его адъютант уже побежал к пропасти. Адъютанты Картера и Жискара д’Эстена едва успели его удержать от прыжка. «Тебе что, жизнь надоела?» – спросили они его в один голос. «Нет, конечно, – ответил тот, – но у меня ведь жена и дети!..»
СБ: *1975 [ШТ 1987: 261 – 262]
*1828. «Генеральному секретарю ЦК КПСС тов. Сталину И.В. от гражданина Рабиновича И.М., заявление: прошу расстрелять меня по собственному желанию, 15.05.1937 года».
*1828A. СБ: н.д. [НЮ 2009: 242] *1828B. СБ: н.д. [БЮ 1995: 82]
1829. Человек хотел бы увидеть вдову Берии, идущую за гробом Сталина. / Мир во всем мире наступит, когда у могилы Мао вдовы Хрущева и Кеннеди будут говорить о том, что Аденауэр скончался от сердечного приступа на похоронах де Голля.
1829A. [Карикатура «Остатки “старой гвардии”». Изображены двое худощавых мужчин, сидящих за столом в нервических позах. Рис. Mad’a.] «Если бы можно было видеть вдову Ленина!..» – «Лучше было бы увидеть вдову Сталина…»
ПР: 03.09.1936 [АС 1998: 216] = [ПН 03.09.1936]
1829B. Спрашивают гражданина СССР: «Хотели ли бы вы видеть наших вождей?» – «Очень!» – «Кого больше?» – «Всех!» – «Ну, например, кого и как?» – «Ну, скажем, видеть вдову Берии на похоронах Сталина…»
СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 34] = [АЕ 1951: 100] = (укр.) [СГ 1956: 107]
1829C. Умер один еврей, и Бог говорит ему: «Любое твое желание исполнится, назови его». – «Мне нужно два желания выполнить», – сказал еврей Богу. «Невозможно. Могу удовлетворить только одно». Тогда еврей подумал немножко и говорит: «Я хочу, чтобы вдова Муссолини шла за гробом Гитлера».
ЗФ: 1941 – 1945 [БА 2007: 35]
1829D. В Федеративной Республике Германии. «Когда наступят хорошие времена в ФРГ?» – «Когда вдова Брандта на похоронах Вайнера спросит вдову Шееля, кто убил Бара».
СБ: *к. 1970-х [ШТ 1987: 428] 1829E. СБ: *1963 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1829F. ПР: н.д. (англ.) [GS 1995: 407]561 1829G. СБ: н.д. [МЮ 1944: 54] = [АА 194?: 54]562 1829H. СБ: … – 1964(укр.) [СЮ 1964 (1992): 22] 1829I. СБ: *1940 [ШТ 1987: 215 – 216] 1829J. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
1830. Крестьянин хочет купить вожжи, а ему предлагают портреты вождей. Крестьянин: «Не те вожди, что вешать, а те, что править».
1830A. Один мужик приехал в Москву. Пошел он купить вожжи, напутал и попал в Госиздат. Он спрашивает: «Есть ли у вас вожди?». Ему показывают Рыкова, Сталина там… Зиновьева. Он говорит: «Нет, мне не энти вожди надоть, энтих надо вешать, а мне надоть вожди, что правят».
ДН: 04.07.1928 [СН 1925 – 1985(3): 3]
1830B. Н. Е. Некрасов
Прову в колхозе работы по горло, / А еще с упряжью к горлу подперло: / Нет ни вожжей, ни ремней, ни веревок, – / Даже повеситься не на чем Прову. / Едет страдалец наш в лавку, в район. / Там к продавцу обращается он: / «Нет ли в продаже хоть пары вожжей? / Просто без них погибаю, – ей-ей!..» – / «Да, без вождей не годится, папаня, / Но не горюй! Есть любые изданья. / На вот, – портреты на разную цену… / Где хочешь вешать: в избе? Иль на сцену?..». / Молвил тут Пров наш в своей простоте: / «Это, сыночек мой, вожжи не те. / Эти – чтоб вешать, а мне бы, сынок, / Надо такие, чтоб править я мог…».
ПР: 01.05.1951 [СА 1951: 5]
183 °C. Крестьянин спрашивает в магазине: «Нет ли у вас вожжей?». Продавец, не поняв, показывает портреты вождей. Покупатель говорит: «Нет, мне нужны крепкие, настоящие».
СБ: *с.1920-х [ШТ 1987: 130] 1830D. СБ: *1928 [СН 2000 – 2002: без н.с.] 1830E. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 10] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 69] 1830F. СБ: н.д. [МЮ 1944: 53] = [АА 194?: 47] 1830G. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 100]
1831. Надпись под портретами Сталина и Молотова, висящими в витрине аптеки – «свежие пиявки»563.
1831A. Украшать портретами «вождей мирового пролетариата» буквально все – начиная от учреждений и кончая витринами бакалейных магазинов – было полуофициальной (а иногда и вполне официальной) инструкцией советской власти. На этой почве с одним аптекарем произошел неприятный случай. Украсив, согласно распоряжения власти, витрину аптеки портретами «вождей», он забыл снять с окна надпись «свежие пиявки». Под этим заглавием и красовались мордатый Сталин, откормленный Каганович и круглолицый, краснощекий Молотов. Аптекаря, по обыкновению, «изолировали»…
СБ: н.д. [МЮ 1944: 61] = [АА 194?: 47] 1831B. СБ: н.д. (укр.) [ШО 194?: 30] = [АА 194?: 47] = *1934 – 1936 [АЕ 1951: 61] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 56] 1831C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 107] 1831D. СБ: н.д. [СО 1994: 140]
1832. «Какая разница между пудрой и правительством?» – «Пудра до лица, а правительство до задницы».
1832A. СБ: *к. 1940-х [ШТ 1987: 438 – 439]
1833. «Родился в Петербурге, образование получил в Петрограде. Живу в Ленинграде, умереть хочу в Петербурге».
1833A. «Ты знаешь, я очень много путешествовал. Был и в Лондоне, и в Париже, и в Берлине, и в Нью-Йорке, – словом, везде». – «Счастливый ты человек. А я всю жизнь провел, не выезжая из трех городов». – «Что ты говоришь, как же это возможно: не выезжать из трех городов». – «А очень просто. Родился в Санкт-Петербурге, молодость провел в Петрограде, теперь живу в Ленинграде, а где помирать придется – сам не знаю».
ЭН: 10.03.1927 [ГЭ 1926 – 1930: 23]
1833B. Ленинград первоначально назывался Санкт-Петербург и во время войны получил более славянское имя Петроград. Претендента на пост в советском учреждении спросили, где он родился. Он ответил: «В Санкт-Петербурге». – «Где получили образование?» – «В Петрограде». – «Где вы живете?» – «В Ленинграде». – «Где бы вы хотели жить?» – «В Санкт-Петербурге».
ЗФ: н.д. (англ.) [TD 1942: 50] 1833C. СБ: н.д. [ШТ 1987: 388 – 389]
1834. «Если нет черта, кто же принес на нашу голову коммунистов?»
1834A. На маневрах красной армии красноармеец-комсомолец пьет молоко и вместе с тем перевоспитывает крестьянку: «Ну как, тетка, живешь?» – «Пока жива, слава Богу…» – «Бога нет, тетка!» – «Так, так, нет, значит… И черта тоже нет?» – «И черта нет». – «А кто же тогда вас принес на наши головы?»
СБ: н.д. [МЮ 1944: 51] = [АА 194?: 45 – 46] 1834B. СБ: н.д. [ШО 194?: 42] = [АЕ 1951: 15] = (укр.) [СЮ 1964 (1992): 77 – 78] 1834C. СБ: н.д. (укр.) [СГ 1956: 117]