- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандальная графиня - Джо Беверли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но почему? – шепотом спросила она, когда они вышли в коридор. – Что за тайны?
Дрессер хмыкнул:
– Ну… есть одна деталь. Пойдемте в кабинет.
– Ну что за глупости! Поговорим у меня. – И Джорджия чуть ли не силком потащила Дрессера к себе в комнату, где плотно закрыла двери. – А теперь рассказывайте. И перестаньте хмуриться. Видите, я вам доверяю: уверена, что вы не наброситесь на меня диким зверем.
– На вашем месте я не был бы столь уверен в моей добродетели. – Глаза Дрессера озорно сверкнули. – Впрочем, к делу. Есть одна деликатная примета, при помощи которой Перри удалось разузнать о безымянном покойнике, выловленном из реки год назад. Чарнли Ванс обладал поистине чудовищным по размерам мужским достоинством.
Джорджия нахмурилась:
– Чудовищным достоинством? А-а-а, так вы про его огромный член. Дикон рассказывал об этом, на эту тему даже рисовали карикатуры… На одной из них к члену Ванса прикреплен флаг.
Дрессер осуждающе покачал головой:
– Вы самая информированная из всех невинных барышень.
– Но я вовсе не невинна.
– Ну, теперь вы уже не столь невинны, как были прежде. Но не будем сейчас об этом. Итак, ваш брат пишет, что из реки выловили тело человека, одетого лишь в рубашку и бриджи. К поясу у него был привязан мешок с камнями, но тело все же выбросило на берег во время отлива. Тогда решили, что это самоубийца: люди порой привязывают к телу груз, чтобы быстрее пойти ко дну.
– Как это ужасно! В каком отчаянии надо быть!
– Разумеется, никто тогда и не подумал, что это может быть убийство, а осмотреть тело на предмет следов отравления никто не додумался. И он был погребен как самоубийца в безымянной могиле на неосвященной земле.
– Итак, теперь у нас есть доказательство, – сказала Джорджия. – Но достаточно ли этого, чтобы обвинить Селлерби в убийстве?
– Увы. Любой мало-мальски дельный адвокат заявит, что Ванс так переживал, заколов вашего супруга, что предпочел свести счеты с жизнью. Но тем не менее уверенность в правдивости нашей версии это нам прибавляет.
– И что же происходит сейчас?
– Ввиду отсутствия прямых улик ваш брат задумал некую фальсификацию. Это будет письмо, написанное Вансом и врученное доверенному лицу перед самой дуэлью. В нем говорится, что если с ним что-то случится, то письмо надлежит передать верховному судье. В письме – подробное описание заговора.
Джорджия была потрясена:
– Но это… это же подло! Хотя и прекрасная мысль! Поразить злодея его же оружием! Если пойдет слух, что Ванс мертв… Погодите! Ведь письма не существует…
– Уже существует. Итак, Ванс передает кому-то – назовем его, скажем, Гермес – некое письмо. После дуэли Ванс исчезает, но Гермес уверен, что он бежал за границу. Сегодня же, когда все вокруг шепчутся о том, что Ванс умер, Гермес считает своим долгом дать письму ход. Он – а в данном случае ваш брат – отсылает письмо анонимно в собственные руки лорду Мансфилду, верховному судье.
Джорджия смотрела на Дрессера, затаив дыхание.
– И что же? Что должно произойти?
– Такое обвинение, даже предъявленное графу, весьма серьезно. Вероятнее всего, Мансфилд вызовет Селлерби для объяснений.
– Но Селлерби станет все отрицать, и делу конец! – Но вдруг она ахнула: – А вот если бы кто-нибудь его предупредил, он мог бы, заметавшись, совершить какую-нибудь серьезную оплошность.
– Теперь я вижу: коварство у Перриманов в крови! Да, Селлерби каким-либо способом будет предупрежден, к тому же узнает, что известно, где именно был умерщвлен Ванс. Ваш брат пока не отыскал это место, но непременно его найдет. Селлерби узнает также, что есть свидетель, видевший их там с Вансом накануне убийства, а именно в день дуэли.
– Вот бы поглядеть на выражение его лица!
– И я был бы не против. Но конец истории в любом случае всех нас порадует: злодей либо сбежит из страны, либо покончит со своей жалкой жизнью. Если Селлерби предпочтет уехать за границу, ваш брат, обнаружив место убийства и свидетелей, найдет способ заставить его предстать перед правосудием.
Джорджия присела на диван, силясь унять дрожь.
– Теперь все кажется мне еще более правдивым и ужасным. Да, он спланировал убийство Дикона, а потом и Ванса. Он отравил Ванса, сидел и невозмутимо смотрел, как тот в муках умирает, а затем выбросил тело в реку, словно мешок с тряпьем. А потом долго, очень долго выжидал, когда сможет получить свою награду – меня. Как хладнокровно… В жилах его течет ледяная, ядовитая кровь!
Дрессер подошел и взял ее похолодевшие руки в свои, большие и теплые.
– Да, он поистине омерзителен, а вы такая же его жертва, как и ваш супруг. – Подняв Джорджию с дивана, Дрессер сказал вдруг: – Я нарушаю свое слово! – И крепко обнял ее.
Еще некоторое время она дрожала, но вот тепло его тела согрело ее, и она прильнула к нему всем телом. И тут она решила все.
– Дома, – прошептала она.
Дрессер нежно погладил ее по спине.
– Ты хочешь домой? Куда именно?
Она подняла лицо и взглянула ему в глаза.
– Нет. Ты мой дом.
Дрессер склонился и бесконечно нежно поцеловал ее. И Джорджия ответила на поцелуй, словно черпая в нем силу и вновь становясь собой.
Вдруг она отстранилась от Дрессера.
– Я тоже нарушаю свое слово. Увы, я законченная эгоистка, но хочу, чтобы ты всегда был со мной. Мне нужно, чтобы ты всегда был рядом, чтобы ты был моим мужем и самым драгоценным моим другом. Пожалуйста!
Она увидела в его глазах и радость, и обещание, и блаженство.
– Это я должен умолять тебя. Но мне нужно сначала кое-что тебе рассказать.
– Рассказать? Ты меня пугаешь.
– Мне надо кое в чем тебе сознаться. – Он подвел Джорджию к кушетке, настолько маленькой, что сидеть на ней можно было, лишь тесно обнявшись. – Ты наверняка недоумевала, почему твоя матушка задумала эту фальшивую помолвку.
– Ну… она подыгрывала отцу, желающему во что бы то ни стало сохранить Фэнси Фри.
– Ты права. Правда, игра не совсем такова, как ты подумала. Да, твой отец решил во что бы то ни стало сохранить Фэнси Фри и взамен предложил мне тебя.
– Что? Я не понимаю, о чем ты говоришь.
– Тогда, в Эрне, сразу после скачек, он предложил мне взять тебя в жены, с богатым приданым, – в обмен на Фэнси Фри.
– Нет, не могу в это поверить!
– Разве я стал бы тебе лгать? Тогда он попросил тебя спуститься к обеду лишь затем, чтобы я увидел «товар лицом».
Джорджия в ярости вскочила с кушетки.
– Он не имел никакого права так поступать! Я свободна и имею право выйти замуж за того, кого сама изберу.

