Гении разведки - Николай Михайлович Долгополов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Боюсь, вы слишком буквально понимаете слово «сменщик». Тут проделали огромную по объему работу. Что ж, Георгий приехал туда уже человеком в возрасте.
— Из прежних разговоров я понял, что был он советским подданным, но иностранцем.
— Нет, наш нормальный российский мужик в годах и с серьезными ошибками в немецком языке, которого еще надо было сделать иностранцем. Приходилось ему все время на эти вещи указывать, и он заверял: все будет устранено и сделано так, как надо. Так что работу с ним мы упорно продолжали, тем более что был Георгий хорошим специалистом в своей области.
— Разве не законный вопрос я вам сейчас задам — в какой?
— Он был техник. Тесно связан с тем, что сегодня именуется инновациями. С учетом его особенностей и состояния немецкого языка потребовалось ему найти помощницу. И женщина-немка с хорошим, скажем так, местным произношением ею и стала, прикрывая изъяны в его языке.
— Но западные немцы умело раскалывали всех к ним приезжающих по определенным признакам.
— И поэтому нам приходилось работать. Начинали мы с ней, объясняли некоторые моменты, а она тебе на немецком: «Это комично». Она привязывала это все к публикациям в литературе к событиям, происходившим давным-давно. Принимались довольно интересные меры безопасности, условные сигналы, и она все это понимала. А потом, когда пришла пора, мы их, сотрудников двух дружественных спецслужб, познакомили. Смотрели за ними внимательно, придирчиво, настороженно. И, знаете, на первых порах они ссорились. Но затем все это переросло совсем в иное, что продолжалось весь их период пребывания там.
— У немки был муж?
— Она не была замужем. У него в России оставались родные — семья. Но это не самое страшное, что случается в жизни нелегалов. Он вернулся к ним. И умер в Питере — дома. Поехал в больницу — и перитонит. Столько лет выдержать там… А с ней было очень интересно. Вижу прямо, как живую. Симпатичная женщина, выше среднего роста.
— И, конечно, блондинка, фрау Эльза.
— Не блондинка, была она темно-русая. Но самая что ни на есть фрау Эльза. Домашняя, именно такая, которая была нужна Георгию под его внешний вид. Способная девчонка. Я, когда работал в Нью-Йорке, иногда бывал около их дома. Проеду мимо окон, посмотрю…
— Но не заглядывали, не встречались?
— Боже упаси! Этого еще не хватало. Я сторонник того, что при работе с нелегалами вообще никто и ни с кем не должен встречаться. На последнем этапе своей работы, уже будучи начальником управления, я ввел такой порядок: существует только безличная связь. И никаких контактов с нелегалами, никаких. В течение долгой работы этой пары, минуя промежуточные отделы и подразделения, их доклады поступали только ко мне. Это для того, чтобы полностью обеспечить их безопасность. Со мной согласились, хотя некоторые и начали на меня коситься, обижаться. Даже самые сильные наши аналитики да и другие тоже. Но были у меня основания беречь нелегалов, потому что вышли они на результативную работу, пошли серьезные разработки. А время то было уже опасным. Период, который на нашем служебном языке именуется «нарушением правил проживания советских служащих в Соединенных Штатах». И когда появились эти нарушения, я отправлял материалы в Москву. Был среди нарушавших и заместитель Генерального секретаря ООН Аркадий Шевченко.
— Который затем и попросил политического убежища в США, успев предварительно поработать на ЦРУ?
— Я, резидент советской разведки в США, заподозрил Шевченко в измене. Сообщал в Москву. Но его, человека близкого к министру иностранных дел Громыко, несмотря на все сигналы, не трогали. Мне даже запретили вести за ним наблюдение. А я продолжал отправлять материалы в Москву. Для меня ситуация складывалась вполне понятно. Шевченко может уйти. А когда он попросил политического убежища и что на это ответил Громыко, я даже вспоминать не хочу. Нечто вроде того, что, быть может, и был у меня такой помощник, но я всех помощников помнить не могу. Какой помощник, когда их жены дружили и практически наладили товарооборот. И Шевченко совершенно сознательно брал жену Громыко на обеспечение. Ведь Андрею Андреевичу нужно найти то-то и то-то. Шевченко находил. Конечно, Громыко было неудобно. Наверное, в связи с этим Андропов мне тогда и сказал: никто тебя наказывать не будет, но и Громыко мы снимать не можем.
— Юрий Иванович, черт с ним, с этим Шевченко. Мы уже говорили с вами об инспекторе Клейнерте и бароне фон Хоэнштейне, которые и помогли интернациональной паре советских нелегалов — Георгию и его даме — попасть в США. Вы в этих двух ролях выступали. Но непонятно — зачем?
— Было очень трудно на определенном этапе заинтересовать Запад личностью Георгия.
— Концерн — американский?
— Нет, западногерманский. Потом, после того, как был перехвачен ответ о том, что «ожидаем вашего приезда», начали уже решать вопросы следующего этапа. Приезд Георгия на работу в этот концерн и дальнейшего прыжка в США. С начала работы там это заняло у него примерно года полтора.
— Английский он знал?
— Нет, только немецкий. Но тут тоже был элемент риска. Прощались в Берлине. Я говорю: запоминай свои ошибки. А он мне: «Теперь выживу. Она поддержит. Да мы с тобой оба из…» Словом, из одного немецкого региона, где говорят на одном диалекте. Хороший, смелый был парень. Помогало искусство ему.
— Я не совсем понял: Георгий не был профессиональным разведчиком?