- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний Порог - Роберт Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если пока мы здесь будет постоянное перечисление подвигов Дзирта, то я вернусь в Лускан и попытаю счастья с Дрейго Проворным, — вставила Далия, вызвав смех Дзирта и Энтрери. Но веселье Дзирта сразу прошло, когда он взглянул на девушку, смотрящую на него поверх ободка ее поднятой кружки, и понял, что в ее шутке не было ни капли истины.
— Завтра мы пойдем к капитану городской стражи и наймемся, — сказал Дзирт, сменив тему. — С нашими скакунами мы можем легко служить лазутчиками и курьерами в другие общины. Кто сможет нас обскакать? Кто сможет нас победить? У нас будет много ночей, таких как эта во всех общинах, я уверен. Не такая уж тяжелая жизнь.
Энтрери поднял свой бокал в тосте, хотя выражение его лица показало, что это было таким же большим жестом насмешки как и любое серьезное соглашение. Дзирт принял и приветствовал это, зная, однако, что это лучшее, что он мог ожидать от этого человека, и видя, что это предел убийцы. Очевидно, что Энтрери не собирался уходить в ближайшее время.
Дзирт заинтересовал мрачного убийцу, а это уже было победой.
Трактирщик предложил им бесплатно пару комнат на ночь и пообещал найти для них жилье, хотя они должны будут заплатить — это была горячая пора в Десяти Городах, в конце концов. Дзирт любезно принял щедрое предложение и вернулся к разговору с остальными, когда на столе появился бесплатный обед с приветствиями всех в таверне.
— Невыносимо, — пробормотал Энтрери, но Дзирт заметил, что Энтрери ел довольно охотно.
Они еще не закончили трапезу, когда их прервала женщина средних лет, двигающаяся к столу и улыбающаяся Дзирту.
— Ах, значит, вы слышали слухи, — промолвила она.
— Слухи? — спросила Далия. Она посмотрела на Дзирта, но у него не было ответов.
Он внимательно посмотрел на женщину, и в его глазах промелькнула вспышка узнавания, когда он согласился, — Слухи?
— Про лес и ведьму, — ответствовала она.
Глаза Дзирта расширились. — Я вас знаю, пробормотал он, хотя и не мог вспомнить имя женщины.
— Моего батю звали Латан, он был в лесу.
— Тулула! — промолвил Дзирт. — Тулула Обридок!
— Ага, но теперь Хоернезон, — промолвила она. — И рада снова вас встретить, Дзирт До'Урден.
— Какой лес? — спросила Далия. — Какие слухи?
Дзирт снова почувствовал на себе ее взгляд, но в ответ смог только пожать плечами, отвечая на второй вопрос, а не на первый.
— Ируладун, — ответствовала Тулула. — Говорят это волшебный лес, который появляется по своей прихоти.
— О чем она говорит? — спросил Энтрери.
— Там правит ведьма с рыжевато-каштановыми волосами и хафлинг, который живет на берегу озера, — промолвила Тулула.
Энтрери и Далия повернулись к Дзирту, который сидел, глядя на Тулулу и, как будто, даже не дышал в этот момент, явно потрясенный.
— Кэтти-бри, — тихо сказал Энтрери и кивнул.
— Варварские племена говорили об этом в последнее время, — промолвила Тулула. — Кажется, что мой батя не был таким полоумным, и больше, чем несколько людей принесли извинения за свои шутки о сумасшедшем Латане Обридоке, и я уверена, что они обязаны были это сделать!
Дзирт провел пальцами по волосам. Он не знал, с чего начать, или даже что думать! Он внимательно смотрел на Тулулу, подозревая и боясь, что это была просто отчаянная попытка женщины, защитить репутацию своего отца. Неужели он осмелится позволить своим надеждам воспарить снова?
— Ах, вас поймала сумасшедшая Леди Хоернезон, не так ли? — сказал другой завсегдатай, подойдя и нежно положив руку на плечи Тулулы.
— Ба тебе назло, Рамми Хоернезон, — промолвила она.
— Ваш муж? — спросил Дзирт.
— Его брат, — поправил Рамми. — Как только я услышал, что вы вернулись в городок, я понял, что Тулула побежит к вам.
— Слухи… — начал Дзирт.
— Ерунда и не более того, — промолвил Рамми.
— Его видели трое! — возразила Тулула.
— Ты имеешь в виду, что трое взяли твои монеты и сказали, что видели его, — парировал Рамми.
— Они говорили об этом раньше, чем я их увидела, — возразила Тулула.
— Ибо они знали, что ты прибежишь с мошной в руке, — со смехом сказал Рамми. — Ты так долго искала этот лес, с тех пор, как умер твой папа, кто может тебя винить? Но банда пьяных варваров, желающих еще выпить, просто отправляет этого бедного дроу переплывать Динешер!
— Какое племя? — спросил Дзирт.
— О, даже не думайте! — воскликнул Рамми Хоернезон.
— Лося, — пояснила Тулула. — Племя Лося. Они идут за стадом обратно в предгорья, и зашли на рынок. Я думаю, они сейчас высоко на Хребте Мира.
Дзирт рефлексивно повернул голову на юго-восток, ибо он хорошо знал маршрут и место назначения стад карибу.
— Вы когда-нибудь его видели? — спросил он женщину.
— Только когда мы с вами пересекли Динешер, и снова, несколько лет спустя, когда помер мой батя. — Она покачала головой. — Никогда его не видела.
— Никто никогда его не видел, — проворчал Рамми.
— Кэтти-бри, — коротко сказала Далия, и почти выплюнула последнюю часть фразы, нацелив свой яд на Дзирта, — давно мертва.
Дзирт повернул голову, дабы взглянуть на нее.
— Правда? — спросила она.
Дзирт просто смотрел.
— Ты даже не можешь это сказать? — недоверчиво спросила Далия.
Энтрери усмехнулся, и Дзирт взглянул на него.
Между ними наросло напряжение, Тулула и Рамми быстро отсалютовали Дзирту и его друзьям, приветствуя их в Десяти Городах, а затем сразу поспешили прочь.
— Так, когда мы отправляемся на поиски Племени Лося? — спросил Энтрери, когда они остались одни, но Дзирт никак не отреагировал и смотрел все тяжелее.
— Ты знаешь, что мы пойдем, — Энтрери сказал Далии. — Или, во всяком случае, пойдет он.
Взгляд Далии был еще тяжелее, чем взгляд Дзирта.
Дроу смягчился и откинулся на спинку стула. — Двое моих друзей были потеряны для меня много лет назад, — начал он объяснять.
— Ты имеешь в виду, твоя любовница и друг, — промолвила Далия.
— Дзирт кивнул, но поправил, — Моя жена. И да, друг. Их забрали у нас необычным способом…
— Я знаю эту историю, — сказала Далия, жаля каждым словом, сорвавшимся с ее губ, и не моргая.
— Ты привел нас в эту заброшенную землю, дабы гоняться за призраком? — спросил Энтрери, он был скорее удивленным, чем заинтересованным.
— До этой самой встречи я много лет ничего не слышал о Ируладуне, — возразил Дзирт. — Нет, не много лет. Я слышал о нем еще до своего первого путешествия в Гонтлгрим.
— Но сейчас ты собираешься идти, — промолвила Далия. Она встала и направилась к двери, оставив Дзирта безучастно смотреть, подавленного и смущенного такой реакцией.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
